Updated Portuguese translation

This commit is contained in:
Faugus
2026-02-21 00:00:25 -03:00
parent 351b6e726c
commit bb9a2af4c8
3 changed files with 381 additions and 365 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-11 12:06-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 23:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,690 +17,698 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: /usr/bin/faugus-launcher:246 /usr/bin/faugus-launcher:755
#: /usr/bin/faugus-launcher:255 /usr/bin/faugus-launcher:788
msgid "Play"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:250
#: /usr/bin/faugus-launcher:259
msgid "Edit"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:254
#: /usr/bin/faugus-launcher:263
msgid "Delete"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:258
#: /usr/bin/faugus-launcher:267
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:262 /usr/bin/faugus-launcher:749
#: /usr/bin/faugus-launcher:271 /usr/bin/faugus-launcher:777
msgid "Hide"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:266
#: /usr/bin/faugus-launcher:275 /usr/bin/faugus-launcher:782
msgid "Add to favorites"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:279
msgid "Open game location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:270
#: /usr/bin/faugus-launcher:283
msgid "Open prefix location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:274
#: /usr/bin/faugus-launcher:287
msgid "Show logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:438 /usr/bin/faugus-launcher:544
#: /usr/bin/faugus-launcher:445 /usr/bin/faugus-launcher:561
msgid "Force close all running games"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:466 /usr/bin/faugus-launcher:583
#: /usr/bin/faugus-launcher:473 /usr/bin/faugus-launcher:600
msgid "Search..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:671
#: /usr/bin/faugus-launcher:699
msgid "Shut down"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:672
#: /usr/bin/faugus-launcher:700
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:673
#: /usr/bin/faugus-launcher:701
msgid "Close"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:747
#: /usr/bin/faugus-launcher:775
msgid "Remove from hidden"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:753
#: /usr/bin/faugus-launcher:780
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:786
msgid "Stop"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:788
#: /usr/bin/faugus-launcher:821
msgid "hour"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:789
#: /usr/bin/faugus-launcher:822
msgid "hours"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:790
#: /usr/bin/faugus-launcher:823
msgid "minute"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:791
#: /usr/bin/faugus-launcher:824
msgid "minutes"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:859
#: /usr/bin/faugus-launcher:928
#, python-format
msgid "%s Logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:899
#: /usr/bin/faugus-launcher:968
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:903
#: /usr/bin/faugus-launcher:972
msgid "Open file location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:967 /usr/bin/faugus-launcher:2163
#: /usr/bin/faugus-launcher:1056 /usr/bin/faugus-launcher:2248
#, python-format
msgid "%s already exists."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1207
#: /usr/bin/faugus-launcher:1293
#, python-format
msgid "%s is already running."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1210 /usr/bin/faugus-launcher:2107
#: /usr/bin/faugus-launcher:3301 /usr/bin/faugus-launcher:4215
#: /usr/bin/faugus-launcher:4525 /usr/bin/faugus-launcher:4568
#: /usr/bin/faugus-launcher:4966 /usr/bin/faugus-launcher:5325
#: /usr/bin/faugus-launcher:5452 /usr/bin/faugus-launcher:5524
#: /usr/bin/faugus-launcher:6064
#: /usr/bin/faugus-launcher:1296 /usr/bin/faugus-launcher:2192
#: /usr/bin/faugus-launcher:3418 /usr/bin/faugus-launcher:4332
#: /usr/bin/faugus-launcher:4645 /usr/bin/faugus-launcher:4688
#: /usr/bin/faugus-launcher:5087 /usr/bin/faugus-launcher:5446
#: /usr/bin/faugus-launcher:5574 /usr/bin/faugus-launcher:5646
#: /usr/bin/faugus-launcher:6187
msgid "Ok"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1281
#: /usr/bin/faugus-launcher:1367
msgid "Open Faugus Launcher"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1286
#: /usr/bin/faugus-launcher:1372
msgid "Quit"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1593
#: /usr/bin/faugus-launcher:1681
msgid "Proton may generate huge log files."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1593
#: /usr/bin/faugus-launcher:1681
msgid "Enable logging only when debugging a problem."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1873
#: /usr/bin/faugus-launcher:1961
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1931 /usr/bin/faugus-launcher:5190
#: /usr/bin/faugus-launcher:2019 /usr/bin/faugus-launcher:5311
msgid ""
"Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted. NO STEAM "
"USERS FOUND."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1941 /usr/bin/faugus-launcher:1943
#: /usr/bin/faugus-launcher:1945
#: /usr/bin/faugus-launcher:2029 /usr/bin/faugus-launcher:2031
#: /usr/bin/faugus-launcher:2033
#, python-format
msgid "%s is running. Please close it first."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2020
#: /usr/bin/faugus-launcher:2108
msgid "Failed to remove prefix."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2266
#: /usr/bin/faugus-launcher:2353
msgid "No internet connection."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2385 /usr/bin/faugus-launcher:2533
#: /usr/bin/faugus-launcher:2475 /usr/bin/faugus-launcher:2623
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2396
#: /usr/bin/faugus-launcher:2486
msgid "Finish installation"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2403
#: /usr/bin/faugus-launcher:2493
msgid "Downloading Battle.net..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2408
#: /usr/bin/faugus-launcher:2498
msgid "Downloading EA App..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2413
#: /usr/bin/faugus-launcher:2503
msgid "Downloading Epic Games..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2418
#: /usr/bin/faugus-launcher:2508
msgid "Downloading Ubisoft Connect..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2423
#: /usr/bin/faugus-launcher:2513
msgid "Downloading Rockstar Launcher..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2485
#: /usr/bin/faugus-launcher:2575
#, python-format
msgid "%s was not installed!"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2527
#: /usr/bin/faugus-launcher:2617
msgid "Download complete"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2530
#: /usr/bin/faugus-launcher:2620
#, python-format
msgid "Error during download: %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2535 /usr/bin/faugus-launcher:2538
#: /usr/bin/faugus-launcher:2548
#: /usr/bin/faugus-launcher:2625 /usr/bin/faugus-launcher:2628
#: /usr/bin/faugus-launcher:2638
msgid "Please close the login window and wait..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2547
#: /usr/bin/faugus-launcher:2637
msgid "Please don't change the installation path."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3004
#: /usr/bin/faugus-launcher:3121
msgid "Settings"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3128
#: /usr/bin/faugus-launcher:3245
msgid "Language"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3133
#: /usr/bin/faugus-launcher:3250
msgid "Interface Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3142
#: /usr/bin/faugus-launcher:3259
msgid "Start maximized"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3147
#: /usr/bin/faugus-launcher:3264
msgid "Start in fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3150
#: /usr/bin/faugus-launcher:3267
msgid "Alt+Enter toggles fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3152
#: /usr/bin/faugus-launcher:3269
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3155
#: /usr/bin/faugus-launcher:3272
msgid "Smaller banners"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3159
#: /usr/bin/faugus-launcher:3276
msgid "Default Prefixes Location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3163 /usr/bin/faugus-launcher:4849
#: /usr/bin/faugus-launcher:3280 /usr/bin/faugus-launcher:4970
msgid "/path/to/the/prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3173
#: /usr/bin/faugus-launcher:3290
msgid "Lossless Scaling Location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3177
#: /usr/bin/faugus-launcher:3294
msgid "/path/to/Lossless.dll"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3186
#: /usr/bin/faugus-launcher:3303
msgid "Default Prefix Tools"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3193
#: /usr/bin/faugus-launcher:3310
msgid "Default Proton"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3197
#: /usr/bin/faugus-launcher:3314
msgid "Proton Manager"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3200
#: /usr/bin/faugus-launcher:3317
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3207
#: /usr/bin/faugus-launcher:3324
msgid "Use discrete GPU"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3211
#: /usr/bin/faugus-launcher:3328
msgid "Close when running a game/app"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3215
#: /usr/bin/faugus-launcher:3332
msgid "System tray icon"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3220
#: /usr/bin/faugus-launcher:3337
msgid "Start on boot"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3224
#: /usr/bin/faugus-launcher:3341
msgid "Monochrome icon"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3229
#: /usr/bin/faugus-launcher:3346
msgid "Disable splash window"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3233
#: /usr/bin/faugus-launcher:3350
msgid "Enable logging"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3236
#: /usr/bin/faugus-launcher:3353
msgid "Show hidden games"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3238
#: /usr/bin/faugus-launcher:3355
msgid "Press Ctrl+H to show/hide games."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3240
#: /usr/bin/faugus-launcher:3357
msgid "Use Wayland driver (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3242 /usr/bin/faugus-launcher:3248
#: /usr/bin/faugus-launcher:3359 /usr/bin/faugus-launcher:3365
msgid "Only works with GE-Proton10 or Proton-EM-10."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3245
#: /usr/bin/faugus-launcher:3362
msgid "Enable HDR (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3250
#: /usr/bin/faugus-launcher:3367
msgid "Enable WOW64 (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3252
#: /usr/bin/faugus-launcher:3369
msgid ""
"Only works with GE-Proton10-9 or superior and Proton-EM-10-24 or superior."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3265 /usr/bin/faugus-launcher:4933
#: /usr/bin/faugus-launcher:3382 /usr/bin/faugus-launcher:5054
msgid "Run"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3268 /usr/bin/faugus-launcher:4936
#: /usr/bin/faugus-launcher:3385 /usr/bin/faugus-launcher:5057
msgid "Run a file inside the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3273 /usr/bin/faugus-launcher:4914
#: /usr/bin/faugus-launcher:3390 /usr/bin/faugus-launcher:5035
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3275 /usr/bin/faugus-launcher:4916
#: /usr/bin/faugus-launcher:3392 /usr/bin/faugus-launcher:5037
msgid "Tweaks your system to improve performance."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3276 /usr/bin/faugus-launcher:4917
#: /usr/bin/faugus-launcher:3393 /usr/bin/faugus-launcher:5038
msgid "Disable Hidraw"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3278 /usr/bin/faugus-launcher:4919
#: /usr/bin/faugus-launcher:3395 /usr/bin/faugus-launcher:5040
msgid ""
"May fix controller issues with some games. Only works with GE-Proton10 or "
"Proton-EM-10."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3279 /usr/bin/faugus-launcher:4920
#: /usr/bin/faugus-launcher:3396 /usr/bin/faugus-launcher:5041
msgid "Prevent Sleep"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3281
#: /usr/bin/faugus-launcher:3398
msgid "Support the Project"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3296 /usr/bin/faugus-launcher:4017
#: /usr/bin/faugus-launcher:4120 /usr/bin/faugus-launcher:4153
#: /usr/bin/faugus-launcher:4308 /usr/bin/faugus-launcher:4331
#: /usr/bin/faugus-launcher:4521 /usr/bin/faugus-launcher:4961
#: /usr/bin/faugus-launcher:5320 /usr/bin/faugus-launcher:5412
#: /usr/bin/faugus-launcher:5456 /usr/bin/faugus-launcher:5605
#: /usr/bin/faugus-launcher:5897 /usr/bin/faugus-launcher:6031
#: /usr/bin/faugus-launcher:6306 /usr/bin/faugus-launcher:6379
#: /usr/bin/faugus-launcher:3413 /usr/bin/faugus-launcher:4134
#: /usr/bin/faugus-launcher:4237 /usr/bin/faugus-launcher:4270
#: /usr/bin/faugus-launcher:4425 /usr/bin/faugus-launcher:4448
#: /usr/bin/faugus-launcher:4641 /usr/bin/faugus-launcher:5082
#: /usr/bin/faugus-launcher:5441 /usr/bin/faugus-launcher:5533
#: /usr/bin/faugus-launcher:5578 /usr/bin/faugus-launcher:5727
#: /usr/bin/faugus-launcher:6019 /usr/bin/faugus-launcher:6153
#: /usr/bin/faugus-launcher:6429 /usr/bin/faugus-launcher:6502
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3305
#: /usr/bin/faugus-launcher:3422
msgid "Backup/Restore Settings"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3312
#: /usr/bin/faugus-launcher:3429
msgid "Backup"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3316
#: /usr/bin/faugus-launcher:3433
msgid "Restore"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3323
#: /usr/bin/faugus-launcher:3440
msgid "Global Environment Variables"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3596 /usr/bin/faugus-launcher:5178
#: /usr/bin/faugus-launcher:3713 /usr/bin/faugus-launcher:5299
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more. "
"NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3602 /usr/bin/faugus-launcher:5184
#: /usr/bin/faugus-launcher:3719 /usr/bin/faugus-launcher:5305
msgid "Tweaks your system to improve performance. NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3639
#: /usr/bin/faugus-launcher:3756
#, python-format
msgid "Clear Logs (%s)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3642
#: /usr/bin/faugus-launcher:3759
msgid "Clear Logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4013 /usr/bin/faugus-launcher:5893
#: /usr/bin/faugus-launcher:4130 /usr/bin/faugus-launcher:6015
msgid "Select a file to run inside the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4016 /usr/bin/faugus-launcher:4152
#: /usr/bin/faugus-launcher:4307 /usr/bin/faugus-launcher:4330
#: /usr/bin/faugus-launcher:5411 /usr/bin/faugus-launcher:5604
#: /usr/bin/faugus-launcher:5896 /usr/bin/faugus-launcher:6030
#: /usr/bin/faugus-launcher:6305 /usr/bin/faugus-launcher:6378
#: /usr/bin/faugus-launcher:4133 /usr/bin/faugus-launcher:4269
#: /usr/bin/faugus-launcher:4424 /usr/bin/faugus-launcher:4447
#: /usr/bin/faugus-launcher:5532 /usr/bin/faugus-launcher:5726
#: /usr/bin/faugus-launcher:6018 /usr/bin/faugus-launcher:6152
#: /usr/bin/faugus-launcher:6428 /usr/bin/faugus-launcher:6501
msgid "Open"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4021 /usr/bin/faugus-launcher:5609
#: /usr/bin/faugus-launcher:5901 /usr/bin/faugus-launcher:6313
#: /usr/bin/faugus-launcher:4138 /usr/bin/faugus-launcher:5731
#: /usr/bin/faugus-launcher:6023 /usr/bin/faugus-launcher:6436
msgid "Windows files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4029 /usr/bin/faugus-launcher:5617
#: /usr/bin/faugus-launcher:5909 /usr/bin/faugus-launcher:6321
#: /usr/bin/faugus-launcher:4146 /usr/bin/faugus-launcher:5739
#: /usr/bin/faugus-launcher:6031 /usr/bin/faugus-launcher:6444
msgid "All files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4088
#: /usr/bin/faugus-launcher:4205
msgid "Prefixes and runners will not be backed up!"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4116
#: /usr/bin/faugus-launcher:4233
msgid "Save the backup file as..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4119
#: /usr/bin/faugus-launcher:4236
msgid "Save"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4149
#: /usr/bin/faugus-launcher:4266
msgid "Select a backup file to restore"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4157
#: /usr/bin/faugus-launcher:4274
msgid "ZIP files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4168 /usr/bin/faugus-launcher:4178
#: /usr/bin/faugus-launcher:4285 /usr/bin/faugus-launcher:4295
msgid "This is not a valid Faugus Launcher backup file."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4181
#: /usr/bin/faugus-launcher:4298
msgid "Are you sure you want to overwrite the settings?"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4257 /usr/bin/faugus-launcher:4612
#: /usr/bin/faugus-launcher:4374 /usr/bin/faugus-launcher:4732
msgid "No"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4261 /usr/bin/faugus-launcher:4616
#: /usr/bin/faugus-launcher:4378 /usr/bin/faugus-launcher:4736
msgid "Yes"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4304 /usr/bin/faugus-launcher:6375
#: /usr/bin/faugus-launcher:4421 /usr/bin/faugus-launcher:6498
msgid "Select a prefix location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4327
#: /usr/bin/faugus-launcher:4444
msgid "Select the Lossless.dll file"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4512
#: /usr/bin/faugus-launcher:4631
#, python-format
msgid "Duplicate %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4516 /usr/bin/faugus-launcher:4819
#: /usr/bin/faugus-launcher:4635 /usr/bin/faugus-launcher:4939
msgid "Title"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4519 /usr/bin/faugus-launcher:4825
#: /usr/bin/faugus-launcher:4638 /usr/bin/faugus-launcher:4946
msgid "Game Title"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4603
#: /usr/bin/faugus-launcher:4723
#, python-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4609
#: /usr/bin/faugus-launcher:4729
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4620
#: /usr/bin/faugus-launcher:4740
msgid "Also remove the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4661
#: /usr/bin/faugus-launcher:4781
msgid "New Game/App"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4830
#: /usr/bin/faugus-launcher:4951
msgid "Path"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4836
#: /usr/bin/faugus-launcher:4957
msgid "/path/to/the/exe"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4845
#: /usr/bin/faugus-launcher:4966
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4858
#: /usr/bin/faugus-launcher:4979
msgid "Proton"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4876
#: /usr/bin/faugus-launcher:4997
msgid "Launch Arguments"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4879
#: /usr/bin/faugus-launcher:5000
msgid "e.g.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4884
#: /usr/bin/faugus-launcher:5005
msgid "Game Arguments"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4887
#: /usr/bin/faugus-launcher:5008
msgid "e.g.: -d3d11 -fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4892 /usr/bin/faugus-launcher:5217
#: /usr/bin/faugus-launcher:5013 /usr/bin/faugus-launcher:5338
msgid "Lossless Scaling Frame Generation"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4896
#: /usr/bin/faugus-launcher:5017
msgid "Additional Application"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4898
#: /usr/bin/faugus-launcher:5019
msgid ""
"Additional application to run with the game, like Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4901
#: /usr/bin/faugus-launcher:5022
msgid "/path/to/the/app"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4939
#: /usr/bin/faugus-launcher:5060
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4944
#: /usr/bin/faugus-launcher:5065
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4946
#: /usr/bin/faugus-launcher:5067
msgid "Add or remove a shortcut from the Desktop."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4947
#: /usr/bin/faugus-launcher:5068
msgid "App Menu"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4949
#: /usr/bin/faugus-launcher:5070
msgid "Add or remove a shortcut from the Application Menu."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4950
#: /usr/bin/faugus-launcher:5071
msgid "Steam"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4952
#: /usr/bin/faugus-launcher:5073
msgid "Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4958 /usr/bin/faugus-launcher:6027
#: /usr/bin/faugus-launcher:5079 /usr/bin/faugus-launcher:6149
msgid "Select an icon for the shortcut"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5009
#: /usr/bin/faugus-launcher:5130
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5013
#: /usr/bin/faugus-launcher:5134
msgid "Load from file"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5017
#: /usr/bin/faugus-launcher:5138
msgid "Load from URL"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5025
#: /usr/bin/faugus-launcher:5146
msgid "Game/App"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5041
#: /usr/bin/faugus-launcher:5162
msgid "Tools"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5199
#: /usr/bin/faugus-launcher:5320
msgid ""
"Lossless.dll NOT FOUND. If it's installed, go to Faugus Launcher's settings "
"and set the location."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5202
#: /usr/bin/faugus-launcher:5323
msgid "Lossless Scaling Vulkan Layer NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5246
#: /usr/bin/faugus-launcher:5367
msgid "Multiplier"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5251
#: /usr/bin/faugus-launcher:5372
msgid "Multiply the FPS."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5253
#: /usr/bin/faugus-launcher:5374
msgid "Flow Scale"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5260
#: /usr/bin/faugus-launcher:5381
msgid "Lower the internal motion estimation resolution."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5262
#: /usr/bin/faugus-launcher:5383
msgid "Performance Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5263
#: /usr/bin/faugus-launcher:5384
msgid "Massively improve performance at the cost of quality."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5266
#: /usr/bin/faugus-launcher:5387
msgid "HDR Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5267
#: /usr/bin/faugus-launcher:5388
msgid "Enable special HDR-only behavior."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5270
#: /usr/bin/faugus-launcher:5391
msgid "Present Mode (Experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5274
#: /usr/bin/faugus-launcher:5395
msgid "Override the present mode."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5408
#: /usr/bin/faugus-launcher:5529
msgid "Select an image for the banner"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5416 /usr/bin/faugus-launcher:6035
#: /usr/bin/faugus-launcher:5537 /usr/bin/faugus-launcher:6157
msgid "Image files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5442
#: /usr/bin/faugus-launcher:5564
msgid "Enter the image URL"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5518 /usr/bin/faugus-launcher:6057
#: /usr/bin/faugus-launcher:5640 /usr/bin/faugus-launcher:6180
msgid "The selected file is not a valid image."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5521 /usr/bin/faugus-launcher:6061
#: /usr/bin/faugus-launcher:5643 /usr/bin/faugus-launcher:6184
msgid "Please choose another one."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5601
#: /usr/bin/faugus-launcher:5723
msgid "Select an additional application"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5808
#: /usr/bin/faugus-launcher:5930
msgid "Windows Game"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5809
#: /usr/bin/faugus-launcher:5931
msgid "Linux Game"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:6302
#: /usr/bin/faugus-launcher:6425
msgid "Select the game's .exe"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-11 12:06-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-11 12:09-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 23:46-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-20 23:59-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -18,136 +18,144 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
#: /usr/bin/faugus-launcher:246 /usr/bin/faugus-launcher:755
#: /usr/bin/faugus-launcher:255 /usr/bin/faugus-launcher:788
msgid "Play"
msgstr "Executar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:250
#: /usr/bin/faugus-launcher:259
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:254
#: /usr/bin/faugus-launcher:263
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: /usr/bin/faugus-launcher:258
#: /usr/bin/faugus-launcher:267
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:262 /usr/bin/faugus-launcher:749
#: /usr/bin/faugus-launcher:271 /usr/bin/faugus-launcher:777
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:266
#: /usr/bin/faugus-launcher:275 /usr/bin/faugus-launcher:782
msgid "Add to favorites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:279
msgid "Open game location"
msgstr "Abrir local do jogo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:270
#: /usr/bin/faugus-launcher:283
msgid "Open prefix location"
msgstr "Abrir local do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:274
#: /usr/bin/faugus-launcher:287
msgid "Show logs"
msgstr "Exibir logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:438 /usr/bin/faugus-launcher:544
#: /usr/bin/faugus-launcher:445 /usr/bin/faugus-launcher:561
msgid "Force close all running games"
msgstr "Fecha forçadamente todos os jogos em execução"
#: /usr/bin/faugus-launcher:466 /usr/bin/faugus-launcher:583
#: /usr/bin/faugus-launcher:473 /usr/bin/faugus-launcher:600
msgid "Search..."
msgstr "Procurar..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:671
#: /usr/bin/faugus-launcher:699
msgid "Shut down"
msgstr "Desligar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:672
#: /usr/bin/faugus-launcher:700
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:673
#: /usr/bin/faugus-launcher:701
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:747
#: /usr/bin/faugus-launcher:775
msgid "Remove from hidden"
msgstr "Remover dos ocultos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:753
#: /usr/bin/faugus-launcher:780
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Remover dos favoritos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:786
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:788
#: /usr/bin/faugus-launcher:821
msgid "hour"
msgstr "hora"
#: /usr/bin/faugus-launcher:789
#: /usr/bin/faugus-launcher:822
msgid "hours"
msgstr "horas"
#: /usr/bin/faugus-launcher:790
#: /usr/bin/faugus-launcher:823
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: /usr/bin/faugus-launcher:791
#: /usr/bin/faugus-launcher:824
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:859
#: /usr/bin/faugus-launcher:928
#, python-format
msgid "%s Logs"
msgstr "%s Logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:899
#: /usr/bin/faugus-launcher:968
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
#: /usr/bin/faugus-launcher:903
#: /usr/bin/faugus-launcher:972
msgid "Open file location"
msgstr "Abrir local do arquivo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:967 /usr/bin/faugus-launcher:2163
#: /usr/bin/faugus-launcher:1056 /usr/bin/faugus-launcher:2248
#, python-format
msgid "%s already exists."
msgstr "%s já existe."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1207
#: /usr/bin/faugus-launcher:1293
#, python-format
msgid "%s is already running."
msgstr "%s já está em execução."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1210 /usr/bin/faugus-launcher:2107
#: /usr/bin/faugus-launcher:3301 /usr/bin/faugus-launcher:4215
#: /usr/bin/faugus-launcher:4525 /usr/bin/faugus-launcher:4568
#: /usr/bin/faugus-launcher:4966 /usr/bin/faugus-launcher:5325
#: /usr/bin/faugus-launcher:5452 /usr/bin/faugus-launcher:5524
#: /usr/bin/faugus-launcher:6064
#: /usr/bin/faugus-launcher:1296 /usr/bin/faugus-launcher:2192
#: /usr/bin/faugus-launcher:3418 /usr/bin/faugus-launcher:4332
#: /usr/bin/faugus-launcher:4645 /usr/bin/faugus-launcher:4688
#: /usr/bin/faugus-launcher:5087 /usr/bin/faugus-launcher:5446
#: /usr/bin/faugus-launcher:5574 /usr/bin/faugus-launcher:5646
#: /usr/bin/faugus-launcher:6187
msgid "Ok"
msgstr "Confirmar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1281
#: /usr/bin/faugus-launcher:1367
msgid "Open Faugus Launcher"
msgstr "Abrir Faugus Launcher"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1286
#: /usr/bin/faugus-launcher:1372
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1593
#: /usr/bin/faugus-launcher:1681
msgid "Proton may generate huge log files."
msgstr "Proton pode gerar arquivos de log enormes."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1593
#: /usr/bin/faugus-launcher:1681
msgid "Enable logging only when debugging a problem."
msgstr "Ative logs apenas quando estiver depurando um problema."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1873
#: /usr/bin/faugus-launcher:1961
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1931 /usr/bin/faugus-launcher:5190
#: /usr/bin/faugus-launcher:2019 /usr/bin/faugus-launcher:5311
msgid ""
"Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted. NO STEAM "
"USERS FOUND."
@@ -155,218 +163,218 @@ msgstr ""
"Adicionar ou remover um atalho da Steam. A Steam precisa ser reinicada. "
"NENHUM USUÁRIO DA STEAM ENCONTRADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1941 /usr/bin/faugus-launcher:1943
#: /usr/bin/faugus-launcher:1945
#: /usr/bin/faugus-launcher:2029 /usr/bin/faugus-launcher:2031
#: /usr/bin/faugus-launcher:2033
#, python-format
msgid "%s is running. Please close it first."
msgstr "%s está em execução. Por favor feche-o primeiro."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2020
#: /usr/bin/faugus-launcher:2108
msgid "Failed to remove prefix."
msgstr "Falha ao remover o prefixo."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2266
#: /usr/bin/faugus-launcher:2353
msgid "No internet connection."
msgstr "Sem conexão com a internet."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2385 /usr/bin/faugus-launcher:2533
#: /usr/bin/faugus-launcher:2475 /usr/bin/faugus-launcher:2623
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "Instalando %s..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2396
#: /usr/bin/faugus-launcher:2486
msgid "Finish installation"
msgstr "Finalizar instalação"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2403
#: /usr/bin/faugus-launcher:2493
msgid "Downloading Battle.net..."
msgstr "Baixando Battle.net..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2408
#: /usr/bin/faugus-launcher:2498
msgid "Downloading EA App..."
msgstr "Baixando EA App..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2413
#: /usr/bin/faugus-launcher:2503
msgid "Downloading Epic Games..."
msgstr "Baixando Epic Games..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2418
#: /usr/bin/faugus-launcher:2508
msgid "Downloading Ubisoft Connect..."
msgstr "Baixando Ubisoft Connect..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2423
#: /usr/bin/faugus-launcher:2513
msgid "Downloading Rockstar Launcher..."
msgstr "Baixando Rockstar Launcher..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2485
#: /usr/bin/faugus-launcher:2575
#, python-format
msgid "%s was not installed!"
msgstr "%s não foi instalado!"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2527
#: /usr/bin/faugus-launcher:2617
msgid "Download complete"
msgstr "Download finalizado"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2530
#: /usr/bin/faugus-launcher:2620
#, python-format
msgid "Error during download: %s"
msgstr "Erro ao baixar: %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2535 /usr/bin/faugus-launcher:2538
#: /usr/bin/faugus-launcher:2548
#: /usr/bin/faugus-launcher:2625 /usr/bin/faugus-launcher:2628
#: /usr/bin/faugus-launcher:2638
msgid "Please close the login window and wait..."
msgstr "Por favor feche a janela de login e aguarde..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2547
#: /usr/bin/faugus-launcher:2637
msgid "Please don't change the installation path."
msgstr "Por favor não altere o caminho da instalação."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3004
#: /usr/bin/faugus-launcher:3121
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3128
#: /usr/bin/faugus-launcher:3245
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3133
#: /usr/bin/faugus-launcher:3250
msgid "Interface Mode"
msgstr "Modo de Interface"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3142
#: /usr/bin/faugus-launcher:3259
msgid "Start maximized"
msgstr "Iniciar maximizado"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3147
#: /usr/bin/faugus-launcher:3264
msgid "Start in fullscreen"
msgstr "Iniciar em tela cheia"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3150
#: /usr/bin/faugus-launcher:3267
msgid "Alt+Enter toggles fullscreen"
msgstr "Alt+Enter alterna a tela cheia"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3152
#: /usr/bin/faugus-launcher:3269
msgid "Show labels"
msgstr "Exibir rótulos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3155
#: /usr/bin/faugus-launcher:3272
msgid "Smaller banners"
msgstr "Banners menores"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3159
#: /usr/bin/faugus-launcher:3276
msgid "Default Prefixes Location"
msgstr "Local Padrão dos Prefixos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3163 /usr/bin/faugus-launcher:4849
#: /usr/bin/faugus-launcher:3280 /usr/bin/faugus-launcher:4970
msgid "/path/to/the/prefix"
msgstr "/caminho/para/o/prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3173
#: /usr/bin/faugus-launcher:3290
msgid "Lossless Scaling Location"
msgstr "Local do Lossless Scaling"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3177
#: /usr/bin/faugus-launcher:3294
msgid "/path/to/Lossless.dll"
msgstr "/caminho/para/Lossless.dll"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3186
#: /usr/bin/faugus-launcher:3303
msgid "Default Prefix Tools"
msgstr "Ferramentas do Prefixo Padrão"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3193
#: /usr/bin/faugus-launcher:3310
msgid "Default Proton"
msgstr "Proton Padrão"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3197
#: /usr/bin/faugus-launcher:3314
msgid "Proton Manager"
msgstr "Gerenciador de Proton"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3200
#: /usr/bin/faugus-launcher:3317
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3207
#: /usr/bin/faugus-launcher:3324
msgid "Use discrete GPU"
msgstr "Usar GPU dedicada"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3211
#: /usr/bin/faugus-launcher:3328
msgid "Close when running a game/app"
msgstr "Fechar ao executar um jogo/aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3215
#: /usr/bin/faugus-launcher:3332
msgid "System tray icon"
msgstr "Ícone na bandeja do sistema"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3220
#: /usr/bin/faugus-launcher:3337
msgid "Start on boot"
msgstr "Iniciar com o sistema"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3224
#: /usr/bin/faugus-launcher:3341
msgid "Monochrome icon"
msgstr "Ícone monocromático"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3229
#: /usr/bin/faugus-launcher:3346
msgid "Disable splash window"
msgstr "Desativar janela de respingo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3233
#: /usr/bin/faugus-launcher:3350
msgid "Enable logging"
msgstr "Ativar logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3236
#: /usr/bin/faugus-launcher:3353
msgid "Show hidden games"
msgstr "Exibir jogos ocultos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3238
#: /usr/bin/faugus-launcher:3355
msgid "Press Ctrl+H to show/hide games."
msgstr "Pressione Ctrl+H para exibir/ocultar jogos."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3240
#: /usr/bin/faugus-launcher:3357
msgid "Use Wayland driver (experimental)"
msgstr "Usar driver do Wayland (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3242 /usr/bin/faugus-launcher:3248
#: /usr/bin/faugus-launcher:3359 /usr/bin/faugus-launcher:3365
msgid "Only works with GE-Proton10 or Proton-EM-10."
msgstr "Só funciona com o GE-Proton10 ou Proton-EM-10."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3245
#: /usr/bin/faugus-launcher:3362
msgid "Enable HDR (experimental)"
msgstr "Ativar HDR (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3250
#: /usr/bin/faugus-launcher:3367
msgid "Enable WOW64 (experimental)"
msgstr "Ativar WOW64 (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3252
#: /usr/bin/faugus-launcher:3369
msgid ""
"Only works with GE-Proton10-9 or superior and Proton-EM-10-24 or superior."
msgstr ""
"Só funciona com o GE-Proton10-9 ou superior e Proton-EM-10-24 ou superior."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3265 /usr/bin/faugus-launcher:4933
#: /usr/bin/faugus-launcher:3382 /usr/bin/faugus-launcher:5054
msgid "Run"
msgstr "Executar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3268 /usr/bin/faugus-launcher:4936
#: /usr/bin/faugus-launcher:3385 /usr/bin/faugus-launcher:5057
msgid "Run a file inside the prefix"
msgstr "Executa um arquivo dentro do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3273 /usr/bin/faugus-launcher:4914
#: /usr/bin/faugus-launcher:3390 /usr/bin/faugus-launcher:5035
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more."
msgstr ""
"Mostra um overlay para monitorar FPS, temperaturas, carga da CPU/GPU e muito "
"mais."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3275 /usr/bin/faugus-launcher:4916
#: /usr/bin/faugus-launcher:3392 /usr/bin/faugus-launcher:5037
msgid "Tweaks your system to improve performance."
msgstr "Ajusta seu sistema para melhorar o desempenho."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3276 /usr/bin/faugus-launcher:4917
#: /usr/bin/faugus-launcher:3393 /usr/bin/faugus-launcher:5038
msgid "Disable Hidraw"
msgstr "Desativar Hidraw"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3278 /usr/bin/faugus-launcher:4919
#: /usr/bin/faugus-launcher:3395 /usr/bin/faugus-launcher:5040
msgid ""
"May fix controller issues with some games. Only works with GE-Proton10 or "
"Proton-EM-10."
@@ -374,42 +382,42 @@ msgstr ""
"Pode corrigir problemas com controle em alguns jogos. Só funciona com o GE-"
"Proton10 ou Proton-EM-10."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3279 /usr/bin/faugus-launcher:4920
#: /usr/bin/faugus-launcher:3396 /usr/bin/faugus-launcher:5041
msgid "Prevent Sleep"
msgstr "Impedir Suspensão"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3281
#: /usr/bin/faugus-launcher:3398
msgid "Support the Project"
msgstr "Contribua com o Projeto"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3296 /usr/bin/faugus-launcher:4017
#: /usr/bin/faugus-launcher:4120 /usr/bin/faugus-launcher:4153
#: /usr/bin/faugus-launcher:4308 /usr/bin/faugus-launcher:4331
#: /usr/bin/faugus-launcher:4521 /usr/bin/faugus-launcher:4961
#: /usr/bin/faugus-launcher:5320 /usr/bin/faugus-launcher:5412
#: /usr/bin/faugus-launcher:5456 /usr/bin/faugus-launcher:5605
#: /usr/bin/faugus-launcher:5897 /usr/bin/faugus-launcher:6031
#: /usr/bin/faugus-launcher:6306 /usr/bin/faugus-launcher:6379
#: /usr/bin/faugus-launcher:3413 /usr/bin/faugus-launcher:4134
#: /usr/bin/faugus-launcher:4237 /usr/bin/faugus-launcher:4270
#: /usr/bin/faugus-launcher:4425 /usr/bin/faugus-launcher:4448
#: /usr/bin/faugus-launcher:4641 /usr/bin/faugus-launcher:5082
#: /usr/bin/faugus-launcher:5441 /usr/bin/faugus-launcher:5533
#: /usr/bin/faugus-launcher:5578 /usr/bin/faugus-launcher:5727
#: /usr/bin/faugus-launcher:6019 /usr/bin/faugus-launcher:6153
#: /usr/bin/faugus-launcher:6429 /usr/bin/faugus-launcher:6502
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3305
#: /usr/bin/faugus-launcher:3422
msgid "Backup/Restore Settings"
msgstr "Backup/Restaurar Configurações"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3312
#: /usr/bin/faugus-launcher:3429
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3316
#: /usr/bin/faugus-launcher:3433
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3323
#: /usr/bin/faugus-launcher:3440
msgid "Global Environment Variables"
msgstr "Variáveis de Ambiente Globais"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3596 /usr/bin/faugus-launcher:5178
#: /usr/bin/faugus-launcher:3713 /usr/bin/faugus-launcher:5299
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more. "
"NOT INSTALLED."
@@ -417,157 +425,157 @@ msgstr ""
"Mostra um overlay para monitorar FPS, temperaturas, carga da CPU/GPU e muito "
"mais. NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3602 /usr/bin/faugus-launcher:5184
#: /usr/bin/faugus-launcher:3719 /usr/bin/faugus-launcher:5305
msgid "Tweaks your system to improve performance. NOT INSTALLED."
msgstr "Ajusta seu sistema para melhorar o desempenho. NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3639
#: /usr/bin/faugus-launcher:3756
#, python-format
msgid "Clear Logs (%s)"
msgstr "Limpar Logs (%s)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3642
#: /usr/bin/faugus-launcher:3759
msgid "Clear Logs"
msgstr "Limpar Logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4013 /usr/bin/faugus-launcher:5893
#: /usr/bin/faugus-launcher:4130 /usr/bin/faugus-launcher:6015
msgid "Select a file to run inside the prefix"
msgstr "Selecione um arquivo pra executar dentro do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4016 /usr/bin/faugus-launcher:4152
#: /usr/bin/faugus-launcher:4307 /usr/bin/faugus-launcher:4330
#: /usr/bin/faugus-launcher:5411 /usr/bin/faugus-launcher:5604
#: /usr/bin/faugus-launcher:5896 /usr/bin/faugus-launcher:6030
#: /usr/bin/faugus-launcher:6305 /usr/bin/faugus-launcher:6378
#: /usr/bin/faugus-launcher:4133 /usr/bin/faugus-launcher:4269
#: /usr/bin/faugus-launcher:4424 /usr/bin/faugus-launcher:4447
#: /usr/bin/faugus-launcher:5532 /usr/bin/faugus-launcher:5726
#: /usr/bin/faugus-launcher:6018 /usr/bin/faugus-launcher:6152
#: /usr/bin/faugus-launcher:6428 /usr/bin/faugus-launcher:6501
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4021 /usr/bin/faugus-launcher:5609
#: /usr/bin/faugus-launcher:5901 /usr/bin/faugus-launcher:6313
#: /usr/bin/faugus-launcher:4138 /usr/bin/faugus-launcher:5731
#: /usr/bin/faugus-launcher:6023 /usr/bin/faugus-launcher:6436
msgid "Windows files"
msgstr "Arquivos do Windows"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4029 /usr/bin/faugus-launcher:5617
#: /usr/bin/faugus-launcher:5909 /usr/bin/faugus-launcher:6321
#: /usr/bin/faugus-launcher:4146 /usr/bin/faugus-launcher:5739
#: /usr/bin/faugus-launcher:6031 /usr/bin/faugus-launcher:6444
msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4088
#: /usr/bin/faugus-launcher:4205
msgid "Prefixes and runners will not be backed up!"
msgstr "Não será feito backup dos prefixos e executores!"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4116
#: /usr/bin/faugus-launcher:4233
msgid "Save the backup file as..."
msgstr "Salvar o arquivo como..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4119
#: /usr/bin/faugus-launcher:4236
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4149
#: /usr/bin/faugus-launcher:4266
msgid "Select a backup file to restore"
msgstr "Selecione o arquivo de backup para restaurar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4157
#: /usr/bin/faugus-launcher:4274
msgid "ZIP files"
msgstr "Arquivos ZIP"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4168 /usr/bin/faugus-launcher:4178
#: /usr/bin/faugus-launcher:4285 /usr/bin/faugus-launcher:4295
msgid "This is not a valid Faugus Launcher backup file."
msgstr "Este não é um arquivo de backup válido do Faugus Launcher."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4181
#: /usr/bin/faugus-launcher:4298
msgid "Are you sure you want to overwrite the settings?"
msgstr "Tem certeza que deseja sobrescrever as configurações?"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4257 /usr/bin/faugus-launcher:4612
#: /usr/bin/faugus-launcher:4374 /usr/bin/faugus-launcher:4732
msgid "No"
msgstr "Não"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4261 /usr/bin/faugus-launcher:4616
#: /usr/bin/faugus-launcher:4378 /usr/bin/faugus-launcher:4736
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4304 /usr/bin/faugus-launcher:6375
#: /usr/bin/faugus-launcher:4421 /usr/bin/faugus-launcher:6498
msgid "Select a prefix location"
msgstr "Selecione um local para o prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4327
#: /usr/bin/faugus-launcher:4444
msgid "Select the Lossless.dll file"
msgstr "Selecione o arquivo Lossless.dll"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4512
#: /usr/bin/faugus-launcher:4631
#, python-format
msgid "Duplicate %s"
msgstr "Duplicar %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4516 /usr/bin/faugus-launcher:4819
#: /usr/bin/faugus-launcher:4635 /usr/bin/faugus-launcher:4939
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4519 /usr/bin/faugus-launcher:4825
#: /usr/bin/faugus-launcher:4638 /usr/bin/faugus-launcher:4946
msgid "Game Title"
msgstr "Título do Jogo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4603
#: /usr/bin/faugus-launcher:4723
#, python-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Excluir %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4609
#: /usr/bin/faugus-launcher:4729
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir %s?"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4620
#: /usr/bin/faugus-launcher:4740
msgid "Also remove the prefix"
msgstr "Também remover o prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4661
#: /usr/bin/faugus-launcher:4781
msgid "New Game/App"
msgstr "Novo Jogo/Aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4830
#: /usr/bin/faugus-launcher:4951
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4836
#: /usr/bin/faugus-launcher:4957
msgid "/path/to/the/exe"
msgstr "/caminho/para/o/exe"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4845
#: /usr/bin/faugus-launcher:4966
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4858
#: /usr/bin/faugus-launcher:4979
msgid "Proton"
msgstr "Proton"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4876
#: /usr/bin/faugus-launcher:4997
msgid "Launch Arguments"
msgstr "Argumentos de Lançamento"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4879
#: /usr/bin/faugus-launcher:5000
msgid "e.g.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
msgstr "ex.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4884
#: /usr/bin/faugus-launcher:5005
msgid "Game Arguments"
msgstr "Argumentos do Jogo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4887
#: /usr/bin/faugus-launcher:5008
msgid "e.g.: -d3d11 -fullscreen"
msgstr "ex.: -d3d11 -fullscreen"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4892 /usr/bin/faugus-launcher:5217
#: /usr/bin/faugus-launcher:5013 /usr/bin/faugus-launcher:5338
msgid "Lossless Scaling Frame Generation"
msgstr "Lossless Scaling Gerador de Quadros"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4896
#: /usr/bin/faugus-launcher:5017
msgid "Additional Application"
msgstr "Aplicativo Adicional"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4898
#: /usr/bin/faugus-launcher:5019
msgid ""
"Additional application to run with the game, like Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
@@ -575,63 +583,63 @@ msgstr ""
"Aplicativo adicionar para executar com o jogo, como Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4901
#: /usr/bin/faugus-launcher:5022
msgid "/path/to/the/app"
msgstr "/caminho/para/o/aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4939
#: /usr/bin/faugus-launcher:5060
msgid "Shortcut"
msgstr "Atalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4944
#: /usr/bin/faugus-launcher:5065
msgid "Desktop"
msgstr "Área de Trabalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4946
#: /usr/bin/faugus-launcher:5067
msgid "Add or remove a shortcut from the Desktop."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho da Área de Trabalho."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4947
#: /usr/bin/faugus-launcher:5068
msgid "App Menu"
msgstr "Menu de Aplicativos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4949
#: /usr/bin/faugus-launcher:5070
msgid "Add or remove a shortcut from the Application Menu."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho do Menu de Aplicativos."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4950
#: /usr/bin/faugus-launcher:5071
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4952
#: /usr/bin/faugus-launcher:5073
msgid "Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho da Steam. Steam precisa ser reiniciada."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4958 /usr/bin/faugus-launcher:6027
#: /usr/bin/faugus-launcher:5079 /usr/bin/faugus-launcher:6149
msgid "Select an icon for the shortcut"
msgstr "Selecione um ícone para o atalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5009
#: /usr/bin/faugus-launcher:5130
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5013
#: /usr/bin/faugus-launcher:5134
msgid "Load from file"
msgstr "Carregar do arquivo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5017
#: /usr/bin/faugus-launcher:5138
msgid "Load from URL"
msgstr "Carregar do URL"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5025
#: /usr/bin/faugus-launcher:5146
msgid "Game/App"
msgstr "Jogo/Aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5041
#: /usr/bin/faugus-launcher:5162
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5199
#: /usr/bin/faugus-launcher:5320
msgid ""
"Lossless.dll NOT FOUND. If it's installed, go to Faugus Launcher's settings "
"and set the location."
@@ -639,83 +647,83 @@ msgstr ""
"Lossless.dll NÃO ENCONTRADO. Se está instalado, vá para as configurações do "
"Faugus Launcher e coloque a local."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5202
#: /usr/bin/faugus-launcher:5323
msgid "Lossless Scaling Vulkan Layer NOT INSTALLED."
msgstr "Lossless Scaling Vulkan Layer NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5246
#: /usr/bin/faugus-launcher:5367
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5251
#: /usr/bin/faugus-launcher:5372
msgid "Multiply the FPS."
msgstr "Multiplica os FPS."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5253
#: /usr/bin/faugus-launcher:5374
msgid "Flow Scale"
msgstr "Escala de Fluxo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5260
#: /usr/bin/faugus-launcher:5381
msgid "Lower the internal motion estimation resolution."
msgstr "Reduz a resolução interna da estimativa de movimento."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5262
#: /usr/bin/faugus-launcher:5383
msgid "Performance Mode"
msgstr "Modo Performance"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5263
#: /usr/bin/faugus-launcher:5384
msgid "Massively improve performance at the cost of quality."
msgstr "Melhora massivamente o desempenho, com custo na qualidade."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5266
#: /usr/bin/faugus-launcher:5387
msgid "HDR Mode"
msgstr "Modo HDR"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5267
#: /usr/bin/faugus-launcher:5388
msgid "Enable special HDR-only behavior."
msgstr "Ativar comportamento especial exclusivo para HDR."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5270
#: /usr/bin/faugus-launcher:5391
msgid "Present Mode (Experimental)"
msgstr "Modo de Apresentação (Experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5274
#: /usr/bin/faugus-launcher:5395
msgid "Override the present mode."
msgstr "Substitui o modo de apresentação."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5408
#: /usr/bin/faugus-launcher:5529
msgid "Select an image for the banner"
msgstr "Selecione uma imagem para o banner"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5416 /usr/bin/faugus-launcher:6035
#: /usr/bin/faugus-launcher:5537 /usr/bin/faugus-launcher:6157
msgid "Image files"
msgstr "Arquivos de imagem"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5442
#: /usr/bin/faugus-launcher:5564
msgid "Enter the image URL"
msgstr "Coloque o URL da imagem"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5518 /usr/bin/faugus-launcher:6057
#: /usr/bin/faugus-launcher:5640 /usr/bin/faugus-launcher:6180
msgid "The selected file is not a valid image."
msgstr "O arquivo selecionado não é uma imagem válida."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5521 /usr/bin/faugus-launcher:6061
#: /usr/bin/faugus-launcher:5643 /usr/bin/faugus-launcher:6184
msgid "Please choose another one."
msgstr "Por favor escolha outra."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5601
#: /usr/bin/faugus-launcher:5723
msgid "Select an additional application"
msgstr "Selecione um aplicativo adicional"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5808
#: /usr/bin/faugus-launcher:5930
msgid "Windows Game"
msgstr "Jogo do Windows"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5809
#: /usr/bin/faugus-launcher:5931
msgid "Linux Game"
msgstr "Jogo do Linux"
#: /usr/bin/faugus-launcher:6302
#: /usr/bin/faugus-launcher:6425
msgid "Select the game's .exe"
msgstr "Selecione o .exe do jogo"