Updated Portuguese translation

This commit is contained in:
Faugus
2026-01-28 12:54:18 -03:00
parent 9c3bc03e0b
commit 57b726bcae
3 changed files with 349 additions and 341 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-14 21:43-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-28 12:50-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: /usr/bin/faugus-launcher:246 /usr/bin/faugus-launcher:759
#: /usr/bin/faugus-launcher:246 /usr/bin/faugus-launcher:758
msgid "Play"
msgstr ""
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:262 /usr/bin/faugus-launcher:753
#: /usr/bin/faugus-launcher:262 /usr/bin/faugus-launcher:752
msgid "Hide"
msgstr ""
@@ -49,64 +49,64 @@ msgstr ""
msgid "Show logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:439 /usr/bin/faugus-launcher:545
#: /usr/bin/faugus-launcher:438 /usr/bin/faugus-launcher:544
msgid "Force close all running games"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:467 /usr/bin/faugus-launcher:584
#: /usr/bin/faugus-launcher:466 /usr/bin/faugus-launcher:583
msgid "Search..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:672
#: /usr/bin/faugus-launcher:671
msgid "Shut down"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:673
#: /usr/bin/faugus-launcher:672
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:674
#: /usr/bin/faugus-launcher:673
msgid "Close"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:751
#: /usr/bin/faugus-launcher:750
msgid "Remove from hidden"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:757
#: /usr/bin/faugus-launcher:756
msgid "Stop"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:792
#: /usr/bin/faugus-launcher:791
msgid "hour"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:793
#: /usr/bin/faugus-launcher:792
msgid "hours"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:794
#: /usr/bin/faugus-launcher:793
msgid "minute"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:795
#: /usr/bin/faugus-launcher:794
msgid "minutes"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:864
#: /usr/bin/faugus-launcher:863
#, python-format
msgid "%s Logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:904
#: /usr/bin/faugus-launcher:903
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:908
#: /usr/bin/faugus-launcher:907
msgid "Open file location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:975 /usr/bin/faugus-launcher:2172
#: /usr/bin/faugus-launcher:974 /usr/bin/faugus-launcher:2174
#, python-format
msgid "%s already exists."
msgstr ""
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr ""
msgid "%s is already running."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1216 /usr/bin/faugus-launcher:2116
#: /usr/bin/faugus-launcher:3299 /usr/bin/faugus-launcher:4186
#: /usr/bin/faugus-launcher:4490 /usr/bin/faugus-launcher:4533
#: /usr/bin/faugus-launcher:4927 /usr/bin/faugus-launcher:5248
#: /usr/bin/faugus-launcher:5365 /usr/bin/faugus-launcher:5436
#: /usr/bin/faugus-launcher:5962
#: /usr/bin/faugus-launcher:1216 /usr/bin/faugus-launcher:2118
#: /usr/bin/faugus-launcher:3307 /usr/bin/faugus-launcher:4201
#: /usr/bin/faugus-launcher:4509 /usr/bin/faugus-launcher:4552
#: /usr/bin/faugus-launcher:4949 /usr/bin/faugus-launcher:5274
#: /usr/bin/faugus-launcher:5391 /usr/bin/faugus-launcher:5462
#: /usr/bin/faugus-launcher:5996
msgid "Ok"
msgstr ""
@@ -133,562 +133,566 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1598
#: /usr/bin/faugus-launcher:1600
msgid "Proton may generate huge log files."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1598
#: /usr/bin/faugus-launcher:1600
msgid "Enable logging only when debugging a problem."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1887
#: /usr/bin/faugus-launcher:1884
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1939 /usr/bin/faugus-launcher:5142
#: /usr/bin/faugus-launcher:1941 /usr/bin/faugus-launcher:5168
msgid ""
"Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted. NO STEAM "
"USERS FOUND."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1949 /usr/bin/faugus-launcher:1951
#: /usr/bin/faugus-launcher:1953
#: /usr/bin/faugus-launcher:1951 /usr/bin/faugus-launcher:1953
#: /usr/bin/faugus-launcher:1955
#, python-format
msgid "%s is running. Please close it first."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2029
#: /usr/bin/faugus-launcher:2031
msgid "Failed to remove prefix."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2271
#: /usr/bin/faugus-launcher:2275
msgid "No internet connection."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2388 /usr/bin/faugus-launcher:2536
#: /usr/bin/faugus-launcher:2393 /usr/bin/faugus-launcher:2541
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2399
#: /usr/bin/faugus-launcher:2404
msgid "Finish installation"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2406
#: /usr/bin/faugus-launcher:2411
msgid "Downloading Battle.net..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2411
#: /usr/bin/faugus-launcher:2416
msgid "Downloading EA App..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2416
#: /usr/bin/faugus-launcher:2421
msgid "Downloading Epic Games..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2421
#: /usr/bin/faugus-launcher:2426
msgid "Downloading Ubisoft Connect..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2426
#: /usr/bin/faugus-launcher:2431
msgid "Downloading Rockstar Launcher..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2488
#: /usr/bin/faugus-launcher:2493
#, python-format
msgid "%s was not installed!"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2530
#: /usr/bin/faugus-launcher:2535
msgid "Download complete"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2533
#: /usr/bin/faugus-launcher:2538
#, python-format
msgid "Error during download: %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2538 /usr/bin/faugus-launcher:2541
#: /usr/bin/faugus-launcher:2551
#: /usr/bin/faugus-launcher:2543 /usr/bin/faugus-launcher:2546
#: /usr/bin/faugus-launcher:2556
msgid "Please close the login window and wait..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2550
#: /usr/bin/faugus-launcher:2555
msgid "Please don't change the installation path."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3003
#: /usr/bin/faugus-launcher:3010
msgid "Settings"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3127
#: /usr/bin/faugus-launcher:3134
msgid "Language"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3132
#: /usr/bin/faugus-launcher:3139
msgid "Interface Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3141
#: /usr/bin/faugus-launcher:3148
msgid "Start maximized"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3146
#: /usr/bin/faugus-launcher:3153
msgid "Start in fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3149
#: /usr/bin/faugus-launcher:3156
msgid "Alt+Enter toggles fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3151
#: /usr/bin/faugus-launcher:3158
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3154
#: /usr/bin/faugus-launcher:3161
msgid "Smaller banners"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3158
#: /usr/bin/faugus-launcher:3165
msgid "Default Prefixes Location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3162 /usr/bin/faugus-launcher:4811
#: /usr/bin/faugus-launcher:3169 /usr/bin/faugus-launcher:4832
msgid "/path/to/the/prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3172
#: /usr/bin/faugus-launcher:3179
msgid "Lossless Scaling Location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3176
#: /usr/bin/faugus-launcher:3183
msgid "/path/to/Lossless.dll"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3185
#: /usr/bin/faugus-launcher:3192
msgid "Default Prefix Tools"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3192
#: /usr/bin/faugus-launcher:3199
msgid "Default Proton"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3196
#: /usr/bin/faugus-launcher:3203
msgid "Proton Manager"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3199
#: /usr/bin/faugus-launcher:3206
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3206
#: /usr/bin/faugus-launcher:3213
msgid "Use discrete GPU"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3210
#: /usr/bin/faugus-launcher:3217
msgid "Close when running a game/app"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3214
#: /usr/bin/faugus-launcher:3221
msgid "System tray icon"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3219
#: /usr/bin/faugus-launcher:3226
msgid "Start on boot"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3223
#: /usr/bin/faugus-launcher:3230
msgid "Monochrome icon"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3228
#: /usr/bin/faugus-launcher:3235
msgid "Disable splash window"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3232
#: /usr/bin/faugus-launcher:3239
msgid "Enable logging"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3235
#: /usr/bin/faugus-launcher:3242
msgid "Show hidden games"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3237
#: /usr/bin/faugus-launcher:3244
msgid "Press Ctrl+H to show/hide games."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3239
#: /usr/bin/faugus-launcher:3246
msgid "Use Wayland driver (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3241 /usr/bin/faugus-launcher:3247
#: /usr/bin/faugus-launcher:3248 /usr/bin/faugus-launcher:3254
msgid "Only works with GE-Proton10 or Proton-EM-10."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3244
#: /usr/bin/faugus-launcher:3251
msgid "Enable HDR (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3249
#: /usr/bin/faugus-launcher:3256
msgid "Enable WOW64 (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3251
#: /usr/bin/faugus-launcher:3258
msgid ""
"Only works with GE-Proton10-9 or superior and Proton-EM-10-24 or superior."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3264 /usr/bin/faugus-launcher:4894
#: /usr/bin/faugus-launcher:3271 /usr/bin/faugus-launcher:4916
msgid "Run"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3267 /usr/bin/faugus-launcher:4897
#: /usr/bin/faugus-launcher:3274 /usr/bin/faugus-launcher:4919
msgid "Run a file inside the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3272 /usr/bin/faugus-launcher:4876
#: /usr/bin/faugus-launcher:3279 /usr/bin/faugus-launcher:4897
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3274 /usr/bin/faugus-launcher:4878
#: /usr/bin/faugus-launcher:3281 /usr/bin/faugus-launcher:4899
msgid "Tweaks your system to improve performance."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3275 /usr/bin/faugus-launcher:4879
#: /usr/bin/faugus-launcher:3282 /usr/bin/faugus-launcher:4900
msgid "Disable Hidraw"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3277 /usr/bin/faugus-launcher:4881
#: /usr/bin/faugus-launcher:3284 /usr/bin/faugus-launcher:4902
msgid ""
"May fix controller issues with some games. Only works with GE-Proton10 or "
"Proton-EM-10."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3279
#: /usr/bin/faugus-launcher:3285 /usr/bin/faugus-launcher:4903
msgid "Prevent Sleep"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3287
msgid "Support the Project"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3294 /usr/bin/faugus-launcher:3988
#: /usr/bin/faugus-launcher:4091 /usr/bin/faugus-launcher:4124
#: /usr/bin/faugus-launcher:4279 /usr/bin/faugus-launcher:4302
#: /usr/bin/faugus-launcher:4486 /usr/bin/faugus-launcher:4922
#: /usr/bin/faugus-launcher:5243 /usr/bin/faugus-launcher:5325
#: /usr/bin/faugus-launcher:5369 /usr/bin/faugus-launcher:5517
#: /usr/bin/faugus-launcher:5795 /usr/bin/faugus-launcher:5929
#: /usr/bin/faugus-launcher:6204 /usr/bin/faugus-launcher:6277
#: /usr/bin/faugus-launcher:3302 /usr/bin/faugus-launcher:4003
#: /usr/bin/faugus-launcher:4106 /usr/bin/faugus-launcher:4139
#: /usr/bin/faugus-launcher:4294 /usr/bin/faugus-launcher:4317
#: /usr/bin/faugus-launcher:4505 /usr/bin/faugus-launcher:4944
#: /usr/bin/faugus-launcher:5269 /usr/bin/faugus-launcher:5351
#: /usr/bin/faugus-launcher:5395 /usr/bin/faugus-launcher:5543
#: /usr/bin/faugus-launcher:5829 /usr/bin/faugus-launcher:5963
#: /usr/bin/faugus-launcher:6238 /usr/bin/faugus-launcher:6311
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3303
#: /usr/bin/faugus-launcher:3311
msgid "Backup/Restore Settings"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3310
#: /usr/bin/faugus-launcher:3318
msgid "Backup"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3314
#: /usr/bin/faugus-launcher:3322
msgid "Restore"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3321
#: /usr/bin/faugus-launcher:3329
msgid "Global Environment Variables"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3588 /usr/bin/faugus-launcher:5130
#: /usr/bin/faugus-launcher:3601 /usr/bin/faugus-launcher:5156
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more. "
"NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3594 /usr/bin/faugus-launcher:5136
#: /usr/bin/faugus-launcher:3607 /usr/bin/faugus-launcher:5162
msgid "Tweaks your system to improve performance. NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3612
#: /usr/bin/faugus-launcher:3625
#, python-format
msgid "Clear Logs (%s)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3615
#: /usr/bin/faugus-launcher:3628
msgid "Clear Logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3984 /usr/bin/faugus-launcher:5791
#: /usr/bin/faugus-launcher:3999 /usr/bin/faugus-launcher:5825
msgid "Select a file to run inside the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3987 /usr/bin/faugus-launcher:4123
#: /usr/bin/faugus-launcher:4278 /usr/bin/faugus-launcher:4301
#: /usr/bin/faugus-launcher:5324 /usr/bin/faugus-launcher:5516
#: /usr/bin/faugus-launcher:5794 /usr/bin/faugus-launcher:5928
#: /usr/bin/faugus-launcher:6203 /usr/bin/faugus-launcher:6276
#: /usr/bin/faugus-launcher:4002 /usr/bin/faugus-launcher:4138
#: /usr/bin/faugus-launcher:4293 /usr/bin/faugus-launcher:4316
#: /usr/bin/faugus-launcher:5350 /usr/bin/faugus-launcher:5542
#: /usr/bin/faugus-launcher:5828 /usr/bin/faugus-launcher:5962
#: /usr/bin/faugus-launcher:6237 /usr/bin/faugus-launcher:6310
msgid "Open"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3992 /usr/bin/faugus-launcher:5521
#: /usr/bin/faugus-launcher:5799 /usr/bin/faugus-launcher:6211
#: /usr/bin/faugus-launcher:4007 /usr/bin/faugus-launcher:5547
#: /usr/bin/faugus-launcher:5833 /usr/bin/faugus-launcher:6245
msgid "Windows files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4000 /usr/bin/faugus-launcher:5529
#: /usr/bin/faugus-launcher:5807 /usr/bin/faugus-launcher:6219
#: /usr/bin/faugus-launcher:4015 /usr/bin/faugus-launcher:5555
#: /usr/bin/faugus-launcher:5841 /usr/bin/faugus-launcher:6253
msgid "All files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4059
#: /usr/bin/faugus-launcher:4074
msgid "Prefixes and runners will not be backed up!"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4087
#: /usr/bin/faugus-launcher:4102
msgid "Save the backup file as..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4090
#: /usr/bin/faugus-launcher:4105
msgid "Save"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4120
#: /usr/bin/faugus-launcher:4135
msgid "Select a backup file to restore"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4128
#: /usr/bin/faugus-launcher:4143
msgid "ZIP files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4139 /usr/bin/faugus-launcher:4149
#: /usr/bin/faugus-launcher:4154 /usr/bin/faugus-launcher:4164
msgid "This is not a valid Faugus Launcher backup file."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4152
#: /usr/bin/faugus-launcher:4167
msgid "Are you sure you want to overwrite the settings?"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4228 /usr/bin/faugus-launcher:4577
#: /usr/bin/faugus-launcher:4243 /usr/bin/faugus-launcher:4596
msgid "No"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4232 /usr/bin/faugus-launcher:4581
#: /usr/bin/faugus-launcher:4247 /usr/bin/faugus-launcher:4600
msgid "Yes"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4275 /usr/bin/faugus-launcher:6273
#: /usr/bin/faugus-launcher:4290 /usr/bin/faugus-launcher:6307
msgid "Select a prefix location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4298
#: /usr/bin/faugus-launcher:4313
msgid "Select the Lossless.dll file"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4477
#: /usr/bin/faugus-launcher:4496
#, python-format
msgid "Duplicate %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4481 /usr/bin/faugus-launcher:4781
#: /usr/bin/faugus-launcher:4500 /usr/bin/faugus-launcher:4802
msgid "Title"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4484 /usr/bin/faugus-launcher:4787
#: /usr/bin/faugus-launcher:4503 /usr/bin/faugus-launcher:4808
msgid "Game Title"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4568
#: /usr/bin/faugus-launcher:4587
#, python-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4574
#: /usr/bin/faugus-launcher:4593
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4585
#: /usr/bin/faugus-launcher:4604
msgid "Also remove the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4626
#: /usr/bin/faugus-launcher:4645
msgid "New Game/App"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4792
#: /usr/bin/faugus-launcher:4813
msgid "Path"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4798
#: /usr/bin/faugus-launcher:4819
msgid "/path/to/the/exe"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4807
#: /usr/bin/faugus-launcher:4828
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4820
#: /usr/bin/faugus-launcher:4841
msgid "Proton"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4838
#: /usr/bin/faugus-launcher:4859
msgid "Launch Arguments"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4841
#: /usr/bin/faugus-launcher:4862
msgid "e.g.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4846
#: /usr/bin/faugus-launcher:4867
msgid "Game Arguments"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4849
#: /usr/bin/faugus-launcher:4870
msgid "e.g.: -d3d11 -fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4854 /usr/bin/faugus-launcher:5169
#: /usr/bin/faugus-launcher:4875 /usr/bin/faugus-launcher:5195
msgid "Lossless Scaling Frame Generation"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4858
#: /usr/bin/faugus-launcher:4879
msgid "Additional Application"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4860
#: /usr/bin/faugus-launcher:4881
msgid ""
"Additional application to run with the game, like Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4863
#: /usr/bin/faugus-launcher:4884
msgid "/path/to/the/app"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4900
#: /usr/bin/faugus-launcher:4922
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4905
#: /usr/bin/faugus-launcher:4927
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4907
#: /usr/bin/faugus-launcher:4929
msgid "Add or remove a shortcut from the Desktop."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4908
#: /usr/bin/faugus-launcher:4930
msgid "App Menu"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4910
#: /usr/bin/faugus-launcher:4932
msgid "Add or remove a shortcut from the Application Menu."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4911
#: /usr/bin/faugus-launcher:4933
msgid "Steam"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4913
#: /usr/bin/faugus-launcher:4935
msgid "Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4919 /usr/bin/faugus-launcher:5925
#: /usr/bin/faugus-launcher:4941 /usr/bin/faugus-launcher:5959
msgid "Select an icon for the shortcut"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4970
#: /usr/bin/faugus-launcher:4992
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4974
#: /usr/bin/faugus-launcher:4996
msgid "Load from file"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4978
#: /usr/bin/faugus-launcher:5000
msgid "Load from URL"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4986
#: /usr/bin/faugus-launcher:5008
msgid "Game/App"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5002
#: /usr/bin/faugus-launcher:5024
msgid "Tools"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5151
#: /usr/bin/faugus-launcher:5177
msgid ""
"Lossless.dll NOT FOUND. If it's installed, go to Faugus Launcher's settings "
"and set the location."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5154
#: /usr/bin/faugus-launcher:5180
msgid "Lossless Scaling Vulkan Layer NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5197
#: /usr/bin/faugus-launcher:5223
msgid "Multiplier"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5202
#: /usr/bin/faugus-launcher:5228
msgid "Multiply the FPS."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5204
#: /usr/bin/faugus-launcher:5230
msgid "Flow Scale"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5211
#: /usr/bin/faugus-launcher:5237
msgid "Lower the internal motion estimation resolution."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5213
#: /usr/bin/faugus-launcher:5239
msgid "Performance Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5214
#: /usr/bin/faugus-launcher:5240
msgid "Massively improve performance at the cost of quality."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5217
#: /usr/bin/faugus-launcher:5243
msgid "HDR Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5218
#: /usr/bin/faugus-launcher:5244
msgid "Enable special HDR-only behavior."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5321
#: /usr/bin/faugus-launcher:5347
msgid "Select an image for the banner"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5329 /usr/bin/faugus-launcher:5933
#: /usr/bin/faugus-launcher:5355 /usr/bin/faugus-launcher:5967
msgid "Image files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5355
#: /usr/bin/faugus-launcher:5381
msgid "Enter the image URL"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5430 /usr/bin/faugus-launcher:5955
#: /usr/bin/faugus-launcher:5456 /usr/bin/faugus-launcher:5989
msgid "The selected file is not a valid image."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5433 /usr/bin/faugus-launcher:5959
#: /usr/bin/faugus-launcher:5459 /usr/bin/faugus-launcher:5993
msgid "Please choose another one."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5513
#: /usr/bin/faugus-launcher:5539
msgid "Select an additional application"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5710
#: /usr/bin/faugus-launcher:5744
msgid "Windows Game"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5711
#: /usr/bin/faugus-launcher:5745
msgid "Linux Game"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:6200
#: /usr/bin/faugus-launcher:6234
msgid "Select the game's .exe"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-14 21:43-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-14 21:43-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-28 12:50-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 12:53-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
#: /usr/bin/faugus-launcher:246 /usr/bin/faugus-launcher:759
#: /usr/bin/faugus-launcher:246 /usr/bin/faugus-launcher:758
msgid "Play"
msgstr "Executar"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Excluir"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:262 /usr/bin/faugus-launcher:753
#: /usr/bin/faugus-launcher:262 /usr/bin/faugus-launcher:752
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
@@ -50,64 +50,64 @@ msgstr "Abrir local do prefixo"
msgid "Show logs"
msgstr "Exibir logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:439 /usr/bin/faugus-launcher:545
#: /usr/bin/faugus-launcher:438 /usr/bin/faugus-launcher:544
msgid "Force close all running games"
msgstr "Fecha forçadamente todos os jogos em execução"
#: /usr/bin/faugus-launcher:467 /usr/bin/faugus-launcher:584
#: /usr/bin/faugus-launcher:466 /usr/bin/faugus-launcher:583
msgid "Search..."
msgstr "Procurar..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:672
#: /usr/bin/faugus-launcher:671
msgid "Shut down"
msgstr "Desligar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:673
#: /usr/bin/faugus-launcher:672
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:674
#: /usr/bin/faugus-launcher:673
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:751
#: /usr/bin/faugus-launcher:750
msgid "Remove from hidden"
msgstr "Remover dos ocultos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:757
#: /usr/bin/faugus-launcher:756
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:792
#: /usr/bin/faugus-launcher:791
msgid "hour"
msgstr "hora"
#: /usr/bin/faugus-launcher:793
#: /usr/bin/faugus-launcher:792
msgid "hours"
msgstr "horas"
#: /usr/bin/faugus-launcher:794
#: /usr/bin/faugus-launcher:793
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: /usr/bin/faugus-launcher:795
#: /usr/bin/faugus-launcher:794
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:864
#: /usr/bin/faugus-launcher:863
#, python-format
msgid "%s Logs"
msgstr "%s Logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:904
#: /usr/bin/faugus-launcher:903
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
#: /usr/bin/faugus-launcher:908
#: /usr/bin/faugus-launcher:907
msgid "Open file location"
msgstr "Abrir local do arquivo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:975 /usr/bin/faugus-launcher:2172
#: /usr/bin/faugus-launcher:974 /usr/bin/faugus-launcher:2174
#, python-format
msgid "%s already exists."
msgstr "%s já existe."
@@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "%s já existe."
msgid "%s is already running."
msgstr "%s já está em execução."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1216 /usr/bin/faugus-launcher:2116
#: /usr/bin/faugus-launcher:3299 /usr/bin/faugus-launcher:4186
#: /usr/bin/faugus-launcher:4490 /usr/bin/faugus-launcher:4533
#: /usr/bin/faugus-launcher:4927 /usr/bin/faugus-launcher:5248
#: /usr/bin/faugus-launcher:5365 /usr/bin/faugus-launcher:5436
#: /usr/bin/faugus-launcher:5962
#: /usr/bin/faugus-launcher:1216 /usr/bin/faugus-launcher:2118
#: /usr/bin/faugus-launcher:3307 /usr/bin/faugus-launcher:4201
#: /usr/bin/faugus-launcher:4509 /usr/bin/faugus-launcher:4552
#: /usr/bin/faugus-launcher:4949 /usr/bin/faugus-launcher:5274
#: /usr/bin/faugus-launcher:5391 /usr/bin/faugus-launcher:5462
#: /usr/bin/faugus-launcher:5996
msgid "Ok"
msgstr "Confirmar"
@@ -134,20 +134,20 @@ msgstr "Abrir Faugus Launcher"
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1598
#: /usr/bin/faugus-launcher:1600
msgid "Proton may generate huge log files."
msgstr "Proton pode gerar arquivos de log enormes."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1598
#: /usr/bin/faugus-launcher:1600
msgid "Enable logging only when debugging a problem."
msgstr "Ative logs apenas quando estiver depurando um problema."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1887
#: /usr/bin/faugus-launcher:1884
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1939 /usr/bin/faugus-launcher:5142
#: /usr/bin/faugus-launcher:1941 /usr/bin/faugus-launcher:5168
msgid ""
"Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted. NO STEAM "
"USERS FOUND."
@@ -155,218 +155,218 @@ msgstr ""
"Adicionar ou remover um atalho da Steam. A Steam precisa ser reinicada. "
"NENHUM USUÁRIO DA STEAM ENCONTRADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1949 /usr/bin/faugus-launcher:1951
#: /usr/bin/faugus-launcher:1953
#: /usr/bin/faugus-launcher:1951 /usr/bin/faugus-launcher:1953
#: /usr/bin/faugus-launcher:1955
#, python-format
msgid "%s is running. Please close it first."
msgstr "%s está em execução. Por favor feche-o primeiro."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2029
#: /usr/bin/faugus-launcher:2031
msgid "Failed to remove prefix."
msgstr "Falha ao remover o prefixo."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2271
#: /usr/bin/faugus-launcher:2275
msgid "No internet connection."
msgstr "Sem conexão com a internet."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2388 /usr/bin/faugus-launcher:2536
#: /usr/bin/faugus-launcher:2393 /usr/bin/faugus-launcher:2541
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "Instalando %s..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2399
#: /usr/bin/faugus-launcher:2404
msgid "Finish installation"
msgstr "Finalizar instalação"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2406
#: /usr/bin/faugus-launcher:2411
msgid "Downloading Battle.net..."
msgstr "Baixando Battle.net..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2411
#: /usr/bin/faugus-launcher:2416
msgid "Downloading EA App..."
msgstr "Baixando EA App..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2416
#: /usr/bin/faugus-launcher:2421
msgid "Downloading Epic Games..."
msgstr "Baixando Epic Games..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2421
#: /usr/bin/faugus-launcher:2426
msgid "Downloading Ubisoft Connect..."
msgstr "Baixando Ubisoft Connect..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2426
#: /usr/bin/faugus-launcher:2431
msgid "Downloading Rockstar Launcher..."
msgstr "Baixando Rockstar Launcher..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2488
#: /usr/bin/faugus-launcher:2493
#, python-format
msgid "%s was not installed!"
msgstr "%s não foi instalado!"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2530
#: /usr/bin/faugus-launcher:2535
msgid "Download complete"
msgstr "Download finalizado"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2533
#: /usr/bin/faugus-launcher:2538
#, python-format
msgid "Error during download: %s"
msgstr "Erro ao baixar: %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2538 /usr/bin/faugus-launcher:2541
#: /usr/bin/faugus-launcher:2551
#: /usr/bin/faugus-launcher:2543 /usr/bin/faugus-launcher:2546
#: /usr/bin/faugus-launcher:2556
msgid "Please close the login window and wait..."
msgstr "Por favor feche a janela de login e aguarde..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2550
#: /usr/bin/faugus-launcher:2555
msgid "Please don't change the installation path."
msgstr "Por favor não altere o caminho da instalação."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3003
#: /usr/bin/faugus-launcher:3010
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3127
#: /usr/bin/faugus-launcher:3134
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3132
#: /usr/bin/faugus-launcher:3139
msgid "Interface Mode"
msgstr "Modo de Interface"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3141
#: /usr/bin/faugus-launcher:3148
msgid "Start maximized"
msgstr "Iniciar maximizado"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3146
#: /usr/bin/faugus-launcher:3153
msgid "Start in fullscreen"
msgstr "Iniciar em tela cheia"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3149
#: /usr/bin/faugus-launcher:3156
msgid "Alt+Enter toggles fullscreen"
msgstr "Alt+Enter alterna a tela cheia"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3151
#: /usr/bin/faugus-launcher:3158
msgid "Show labels"
msgstr "Exibir rótulos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3154
#: /usr/bin/faugus-launcher:3161
msgid "Smaller banners"
msgstr "Banners menores"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3158
#: /usr/bin/faugus-launcher:3165
msgid "Default Prefixes Location"
msgstr "Local Padrão dos Prefixos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3162 /usr/bin/faugus-launcher:4811
#: /usr/bin/faugus-launcher:3169 /usr/bin/faugus-launcher:4832
msgid "/path/to/the/prefix"
msgstr "/caminho/para/o/prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3172
#: /usr/bin/faugus-launcher:3179
msgid "Lossless Scaling Location"
msgstr "Local do Lossless Scaling"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3176
#: /usr/bin/faugus-launcher:3183
msgid "/path/to/Lossless.dll"
msgstr "/caminho/para/Lossless.dll"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3185
#: /usr/bin/faugus-launcher:3192
msgid "Default Prefix Tools"
msgstr "Ferramentas do Prefixo Padrão"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3192
#: /usr/bin/faugus-launcher:3199
msgid "Default Proton"
msgstr "Proton Padrão"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3196
#: /usr/bin/faugus-launcher:3203
msgid "Proton Manager"
msgstr "Gerenciador de Proton"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3199
#: /usr/bin/faugus-launcher:3206
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3206
#: /usr/bin/faugus-launcher:3213
msgid "Use discrete GPU"
msgstr "Usar GPU dedicada"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3210
#: /usr/bin/faugus-launcher:3217
msgid "Close when running a game/app"
msgstr "Fechar ao executar um jogo/aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3214
#: /usr/bin/faugus-launcher:3221
msgid "System tray icon"
msgstr "Ícone na bandeja do sistema"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3219
#: /usr/bin/faugus-launcher:3226
msgid "Start on boot"
msgstr "Iniciar com o sistema"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3223
#: /usr/bin/faugus-launcher:3230
msgid "Monochrome icon"
msgstr "Ícone monocromático"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3228
#: /usr/bin/faugus-launcher:3235
msgid "Disable splash window"
msgstr "Desativar janela de respingo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3232
#: /usr/bin/faugus-launcher:3239
msgid "Enable logging"
msgstr "Ativar logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3235
#: /usr/bin/faugus-launcher:3242
msgid "Show hidden games"
msgstr "Exibir jogos ocultos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3237
#: /usr/bin/faugus-launcher:3244
msgid "Press Ctrl+H to show/hide games."
msgstr "Pressione Ctrl+H para exibir/ocultar jogos."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3239
#: /usr/bin/faugus-launcher:3246
msgid "Use Wayland driver (experimental)"
msgstr "Usar driver do Wayland (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3241 /usr/bin/faugus-launcher:3247
#: /usr/bin/faugus-launcher:3248 /usr/bin/faugus-launcher:3254
msgid "Only works with GE-Proton10 or Proton-EM-10."
msgstr "Só funciona com o GE-Proton10 ou Proton-EM-10."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3244
#: /usr/bin/faugus-launcher:3251
msgid "Enable HDR (experimental)"
msgstr "Ativar HDR (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3249
#: /usr/bin/faugus-launcher:3256
msgid "Enable WOW64 (experimental)"
msgstr "Ativar WOW64 (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3251
#: /usr/bin/faugus-launcher:3258
msgid ""
"Only works with GE-Proton10-9 or superior and Proton-EM-10-24 or superior."
msgstr ""
"Só funciona com o GE-Proton10-9 ou superior e Proton-EM-10-24 ou superior."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3264 /usr/bin/faugus-launcher:4894
#: /usr/bin/faugus-launcher:3271 /usr/bin/faugus-launcher:4916
msgid "Run"
msgstr "Executar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3267 /usr/bin/faugus-launcher:4897
#: /usr/bin/faugus-launcher:3274 /usr/bin/faugus-launcher:4919
msgid "Run a file inside the prefix"
msgstr "Executa um arquivo dentro do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3272 /usr/bin/faugus-launcher:4876
#: /usr/bin/faugus-launcher:3279 /usr/bin/faugus-launcher:4897
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more."
msgstr ""
"Mostra um overlay para monitorar FPS, temperaturas, carga da CPU/GPU e muito "
"mais."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3274 /usr/bin/faugus-launcher:4878
#: /usr/bin/faugus-launcher:3281 /usr/bin/faugus-launcher:4899
msgid "Tweaks your system to improve performance."
msgstr "Ajusta seu sistema para melhorar o desempenho."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3275 /usr/bin/faugus-launcher:4879
#: /usr/bin/faugus-launcher:3282 /usr/bin/faugus-launcher:4900
msgid "Disable Hidraw"
msgstr "Desativar Hidraw"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3277 /usr/bin/faugus-launcher:4881
#: /usr/bin/faugus-launcher:3284 /usr/bin/faugus-launcher:4902
msgid ""
"May fix controller issues with some games. Only works with GE-Proton10 or "
"Proton-EM-10."
@@ -374,38 +374,42 @@ msgstr ""
"Pode corrigir problemas com controle em alguns jogos. Só funciona com o GE-"
"Proton10 ou Proton-EM-10."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3279
#: /usr/bin/faugus-launcher:3285 /usr/bin/faugus-launcher:4903
msgid "Prevent Sleep"
msgstr "Impedir Suspensão"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3287
msgid "Support the Project"
msgstr "Contribua com o Projeto"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3294 /usr/bin/faugus-launcher:3988
#: /usr/bin/faugus-launcher:4091 /usr/bin/faugus-launcher:4124
#: /usr/bin/faugus-launcher:4279 /usr/bin/faugus-launcher:4302
#: /usr/bin/faugus-launcher:4486 /usr/bin/faugus-launcher:4922
#: /usr/bin/faugus-launcher:5243 /usr/bin/faugus-launcher:5325
#: /usr/bin/faugus-launcher:5369 /usr/bin/faugus-launcher:5517
#: /usr/bin/faugus-launcher:5795 /usr/bin/faugus-launcher:5929
#: /usr/bin/faugus-launcher:6204 /usr/bin/faugus-launcher:6277
#: /usr/bin/faugus-launcher:3302 /usr/bin/faugus-launcher:4003
#: /usr/bin/faugus-launcher:4106 /usr/bin/faugus-launcher:4139
#: /usr/bin/faugus-launcher:4294 /usr/bin/faugus-launcher:4317
#: /usr/bin/faugus-launcher:4505 /usr/bin/faugus-launcher:4944
#: /usr/bin/faugus-launcher:5269 /usr/bin/faugus-launcher:5351
#: /usr/bin/faugus-launcher:5395 /usr/bin/faugus-launcher:5543
#: /usr/bin/faugus-launcher:5829 /usr/bin/faugus-launcher:5963
#: /usr/bin/faugus-launcher:6238 /usr/bin/faugus-launcher:6311
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3303
#: /usr/bin/faugus-launcher:3311
msgid "Backup/Restore Settings"
msgstr "Backup/Restaurar Configurações"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3310
#: /usr/bin/faugus-launcher:3318
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3314
#: /usr/bin/faugus-launcher:3322
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3321
#: /usr/bin/faugus-launcher:3329
msgid "Global Environment Variables"
msgstr "Variáveis de Ambiente Globais"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3588 /usr/bin/faugus-launcher:5130
#: /usr/bin/faugus-launcher:3601 /usr/bin/faugus-launcher:5156
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more. "
"NOT INSTALLED."
@@ -413,157 +417,157 @@ msgstr ""
"Mostra um overlay para monitorar FPS, temperaturas, carga da CPU/GPU e muito "
"mais. NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3594 /usr/bin/faugus-launcher:5136
#: /usr/bin/faugus-launcher:3607 /usr/bin/faugus-launcher:5162
msgid "Tweaks your system to improve performance. NOT INSTALLED."
msgstr "Ajusta seu sistema para melhorar o desempenho. NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3612
#: /usr/bin/faugus-launcher:3625
#, python-format
msgid "Clear Logs (%s)"
msgstr "Limpar Logs (%s)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3615
#: /usr/bin/faugus-launcher:3628
msgid "Clear Logs"
msgstr "Limpar Logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3984 /usr/bin/faugus-launcher:5791
#: /usr/bin/faugus-launcher:3999 /usr/bin/faugus-launcher:5825
msgid "Select a file to run inside the prefix"
msgstr "Selecione um arquivo pra executar dentro do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3987 /usr/bin/faugus-launcher:4123
#: /usr/bin/faugus-launcher:4278 /usr/bin/faugus-launcher:4301
#: /usr/bin/faugus-launcher:5324 /usr/bin/faugus-launcher:5516
#: /usr/bin/faugus-launcher:5794 /usr/bin/faugus-launcher:5928
#: /usr/bin/faugus-launcher:6203 /usr/bin/faugus-launcher:6276
#: /usr/bin/faugus-launcher:4002 /usr/bin/faugus-launcher:4138
#: /usr/bin/faugus-launcher:4293 /usr/bin/faugus-launcher:4316
#: /usr/bin/faugus-launcher:5350 /usr/bin/faugus-launcher:5542
#: /usr/bin/faugus-launcher:5828 /usr/bin/faugus-launcher:5962
#: /usr/bin/faugus-launcher:6237 /usr/bin/faugus-launcher:6310
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3992 /usr/bin/faugus-launcher:5521
#: /usr/bin/faugus-launcher:5799 /usr/bin/faugus-launcher:6211
#: /usr/bin/faugus-launcher:4007 /usr/bin/faugus-launcher:5547
#: /usr/bin/faugus-launcher:5833 /usr/bin/faugus-launcher:6245
msgid "Windows files"
msgstr "Arquivos do Windows"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4000 /usr/bin/faugus-launcher:5529
#: /usr/bin/faugus-launcher:5807 /usr/bin/faugus-launcher:6219
#: /usr/bin/faugus-launcher:4015 /usr/bin/faugus-launcher:5555
#: /usr/bin/faugus-launcher:5841 /usr/bin/faugus-launcher:6253
msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4059
#: /usr/bin/faugus-launcher:4074
msgid "Prefixes and runners will not be backed up!"
msgstr "Não será feito backup dos prefixos e executores!"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4087
#: /usr/bin/faugus-launcher:4102
msgid "Save the backup file as..."
msgstr "Salvar o arquivo como..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4090
#: /usr/bin/faugus-launcher:4105
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4120
#: /usr/bin/faugus-launcher:4135
msgid "Select a backup file to restore"
msgstr "Selecione o arquivo de backup para restaurar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4128
#: /usr/bin/faugus-launcher:4143
msgid "ZIP files"
msgstr "Arquivos ZIP"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4139 /usr/bin/faugus-launcher:4149
#: /usr/bin/faugus-launcher:4154 /usr/bin/faugus-launcher:4164
msgid "This is not a valid Faugus Launcher backup file."
msgstr "Este não é um arquivo de backup válido do Faugus Launcher."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4152
#: /usr/bin/faugus-launcher:4167
msgid "Are you sure you want to overwrite the settings?"
msgstr "Tem certeza que deseja sobrescrever as configurações?"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4228 /usr/bin/faugus-launcher:4577
#: /usr/bin/faugus-launcher:4243 /usr/bin/faugus-launcher:4596
msgid "No"
msgstr "Não"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4232 /usr/bin/faugus-launcher:4581
#: /usr/bin/faugus-launcher:4247 /usr/bin/faugus-launcher:4600
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4275 /usr/bin/faugus-launcher:6273
#: /usr/bin/faugus-launcher:4290 /usr/bin/faugus-launcher:6307
msgid "Select a prefix location"
msgstr "Selecione um local para o prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4298
#: /usr/bin/faugus-launcher:4313
msgid "Select the Lossless.dll file"
msgstr "Selecione o arquivo Lossless.dll"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4477
#: /usr/bin/faugus-launcher:4496
#, python-format
msgid "Duplicate %s"
msgstr "Duplicar %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4481 /usr/bin/faugus-launcher:4781
#: /usr/bin/faugus-launcher:4500 /usr/bin/faugus-launcher:4802
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4484 /usr/bin/faugus-launcher:4787
#: /usr/bin/faugus-launcher:4503 /usr/bin/faugus-launcher:4808
msgid "Game Title"
msgstr "Título do Jogo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4568
#: /usr/bin/faugus-launcher:4587
#, python-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Excluir %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4574
#: /usr/bin/faugus-launcher:4593
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir %s?"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4585
#: /usr/bin/faugus-launcher:4604
msgid "Also remove the prefix"
msgstr "Também remover o prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4626
#: /usr/bin/faugus-launcher:4645
msgid "New Game/App"
msgstr "Novo Jogo/Aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4792
#: /usr/bin/faugus-launcher:4813
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4798
#: /usr/bin/faugus-launcher:4819
msgid "/path/to/the/exe"
msgstr "/caminho/para/o/exe"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4807
#: /usr/bin/faugus-launcher:4828
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4820
#: /usr/bin/faugus-launcher:4841
msgid "Proton"
msgstr "Proton"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4838
#: /usr/bin/faugus-launcher:4859
msgid "Launch Arguments"
msgstr "Argumentos de Lançamento"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4841
#: /usr/bin/faugus-launcher:4862
msgid "e.g.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
msgstr "ex.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4846
#: /usr/bin/faugus-launcher:4867
msgid "Game Arguments"
msgstr "Argumentos do Jogo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4849
#: /usr/bin/faugus-launcher:4870
msgid "e.g.: -d3d11 -fullscreen"
msgstr "ex.: -d3d11 -fullscreen"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4854 /usr/bin/faugus-launcher:5169
#: /usr/bin/faugus-launcher:4875 /usr/bin/faugus-launcher:5195
msgid "Lossless Scaling Frame Generation"
msgstr "Lossless Scaling Gerador de Quadros"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4858
#: /usr/bin/faugus-launcher:4879
msgid "Additional Application"
msgstr "Aplicativo Adicional"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4860
#: /usr/bin/faugus-launcher:4881
msgid ""
"Additional application to run with the game, like Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
@@ -571,63 +575,63 @@ msgstr ""
"Aplicativo adicionar para executar com o jogo, como Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4863
#: /usr/bin/faugus-launcher:4884
msgid "/path/to/the/app"
msgstr "/caminho/para/o/aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4900
#: /usr/bin/faugus-launcher:4922
msgid "Shortcut"
msgstr "Atalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4905
#: /usr/bin/faugus-launcher:4927
msgid "Desktop"
msgstr "Área de Trabalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4907
#: /usr/bin/faugus-launcher:4929
msgid "Add or remove a shortcut from the Desktop."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho da Área de Trabalho."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4908
#: /usr/bin/faugus-launcher:4930
msgid "App Menu"
msgstr "Menu de Aplicativos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4910
#: /usr/bin/faugus-launcher:4932
msgid "Add or remove a shortcut from the Application Menu."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho do Menu de Aplicativos."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4911
#: /usr/bin/faugus-launcher:4933
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4913
#: /usr/bin/faugus-launcher:4935
msgid "Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho da Steam. Steam precisa ser reiniciada."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4919 /usr/bin/faugus-launcher:5925
#: /usr/bin/faugus-launcher:4941 /usr/bin/faugus-launcher:5959
msgid "Select an icon for the shortcut"
msgstr "Selecione um ícone para o atalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4970
#: /usr/bin/faugus-launcher:4992
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4974
#: /usr/bin/faugus-launcher:4996
msgid "Load from file"
msgstr "Carregar do arquivo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4978
#: /usr/bin/faugus-launcher:5000
msgid "Load from URL"
msgstr "Carregar do URL"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4986
#: /usr/bin/faugus-launcher:5008
msgid "Game/App"
msgstr "Jogo/Aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5002
#: /usr/bin/faugus-launcher:5024
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5151
#: /usr/bin/faugus-launcher:5177
msgid ""
"Lossless.dll NOT FOUND. If it's installed, go to Faugus Launcher's settings "
"and set the location."
@@ -635,75 +639,75 @@ msgstr ""
"Lossless.dll NÃO ENCONTRADO. Se está instalado, vá para as configurações do "
"Faugus Launcher e coloque a local."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5154
#: /usr/bin/faugus-launcher:5180
msgid "Lossless Scaling Vulkan Layer NOT INSTALLED."
msgstr "Lossless Scaling Vulkan Layer NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5197
#: /usr/bin/faugus-launcher:5223
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5202
#: /usr/bin/faugus-launcher:5228
msgid "Multiply the FPS."
msgstr "Multiplica os FPS."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5204
#: /usr/bin/faugus-launcher:5230
msgid "Flow Scale"
msgstr "Escala de Fluxo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5211
#: /usr/bin/faugus-launcher:5237
msgid "Lower the internal motion estimation resolution."
msgstr "Reduz a resolução interna da estimativa de movimento."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5213
#: /usr/bin/faugus-launcher:5239
msgid "Performance Mode"
msgstr "Modo Performance"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5214
#: /usr/bin/faugus-launcher:5240
msgid "Massively improve performance at the cost of quality."
msgstr "Melhora massivamente o desempenho, com custo na qualidade."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5217
#: /usr/bin/faugus-launcher:5243
msgid "HDR Mode"
msgstr "Modo HDR"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5218
#: /usr/bin/faugus-launcher:5244
msgid "Enable special HDR-only behavior."
msgstr "Ativar comportamento especial exclusivo para HDR."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5321
#: /usr/bin/faugus-launcher:5347
msgid "Select an image for the banner"
msgstr "Selecione uma imagem para o banner"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5329 /usr/bin/faugus-launcher:5933
#: /usr/bin/faugus-launcher:5355 /usr/bin/faugus-launcher:5967
msgid "Image files"
msgstr "Arquivos de imagem"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5355
#: /usr/bin/faugus-launcher:5381
msgid "Enter the image URL"
msgstr "Coloque o URL da imagem"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5430 /usr/bin/faugus-launcher:5955
#: /usr/bin/faugus-launcher:5456 /usr/bin/faugus-launcher:5989
msgid "The selected file is not a valid image."
msgstr "O arquivo selecionado não é uma imagem válida."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5433 /usr/bin/faugus-launcher:5959
#: /usr/bin/faugus-launcher:5459 /usr/bin/faugus-launcher:5993
msgid "Please choose another one."
msgstr "Por favor escolha outra."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5513
#: /usr/bin/faugus-launcher:5539
msgid "Select an additional application"
msgstr "Selecione um aplicativo adicional"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5710
#: /usr/bin/faugus-launcher:5744
msgid "Windows Game"
msgstr "Jogo do Windows"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5711
#: /usr/bin/faugus-launcher:5745
msgid "Linux Game"
msgstr "Jogo do Linux"
#: /usr/bin/faugus-launcher:6200
#: /usr/bin/faugus-launcher:6234
msgid "Select the game's .exe"
msgstr "Selecione o .exe do jogo"