mirror of
https://gitlab.opencode.de/bwi/bundesmessenger/clients/bundesmessenger-ios.git
synced 2026-04-16 06:28:27 +02:00
Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 59.7% (1450 of 2427 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/ar/
This commit is contained in:
@@ -1546,3 +1546,126 @@
|
||||
"room_details_addresses_invalid_address_prompt_title" = "تنسيق الاسم المستعار غير صالح";
|
||||
"room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title" = "تحذير العنوان الرئيسي";
|
||||
"room_details_access_section_for_dm" = "من يمكنه الوصول إلى هذا؟";
|
||||
"group_participants_remove_prompt_msg" = "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة %@ من هذه المجموعة؟";
|
||||
"group_participants_filter_members" = "تصفية أعضاء المجتمع";
|
||||
"event_formatter_widget_added_by_you" = "لقد أضفت الودجت: %@";
|
||||
"do_not_ask_again" = "لا تسأل مرة أخرى";
|
||||
"camera_access_not_granted" = "%@ ليس لديه إذن لاستخدام الكاميرا، يرجى تغيير إعدادات الخصوصية";
|
||||
"call_no_stun_server_error_message_2" = "كبديل، يمكنك تجربة استخدام الخادم العام على %@، ولكن هذا لن يكون بنفس الموثوقية، وسيشارك عنوان IP الخاص بك مع ذلك الخادم. يمكنك أيضًا إدارة ذلك من الإعدادات";
|
||||
"no_voip" = "%@ يتصل بك، لكن %@ لا يدعم المكالمات بعد.\nيمكنك تجاهل هذا الإشعار والرد على المكالمة من جهاز آخر، أو رفضها.";
|
||||
"analytics_prompt_message_new_user" = "ساعدنا في تحديد المشكلات وتحسين %@ من خلال مشاركة بيانات الاستخدام المجهولة. لفهم كيفية استخدام الأشخاص لأجهزة متعددة، سنُنشئ مُعرّفًا عشوائيًا، تشاركه أجهزتك.";
|
||||
"analytics_prompt_terms_link_new_user" = "هنا";
|
||||
"e2e_key_backup_wrong_version_button_settings" = "إعدادات";
|
||||
"bug_report_logs_description" = "من أجل تشخيص المشكلات، سيتم إرسال سجلات هذا العميل مع تقرير الخطأ هذا. إذا كنت تفضل إرسال النص أعلاه فقط، فيرجى إلغاء تحديد:";
|
||||
"bug_report_background_mode" = "متابعة في الخلفية";
|
||||
"group_participants_invite_malformed_id_title" = "خطأ في الدعوة";
|
||||
"event_formatter_call_back" = "أتصل مرة أخرى";
|
||||
"event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you" = "لقد قمت بإزالة مؤتمر VoIP";
|
||||
"public_room_section_title" = "الغرف العامة (بنسبة %@):";
|
||||
"rage_shake_prompt" = "يبدو أنك تهز هاتفك من شدة الإحباط. هل ترغب في الإبلاغ عن خلل؟";
|
||||
"call_incoming_video" = "مكالمة فيديو واردة…";
|
||||
"call_no_stun_server_error_message_1" = "يرجى طلب من مسؤول خادمك الرئيسي %@ تكوين خادم TURN حتى تعمل المكالمات بشكل موثوق.";
|
||||
"event_formatter_call_answer" = "إجابة";
|
||||
"event_formatter_group_call_leave" = "يغادر";
|
||||
"event_formatter_group_call_incoming" = "٪@ في ٪@";
|
||||
"call_already_displayed" = "هناك مكالمة جارية بالفعل.";
|
||||
"call_incoming_video_prompt" = "مكالمة فيديو واردة من %@";
|
||||
"directory_server_placeholder" = "matrix.org";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "انتهت المكالمة • %@";
|
||||
"event_formatter_group_call_join" = "ينضم";
|
||||
"bug_report_title" = "تقرير الأخطاء";
|
||||
"event_formatter_jitsi_widget_added_by_you" = "لقد أضفت مؤتمر VoIP";
|
||||
"homeserver_connection_lost" = "تعذر الاتصال بالخادم الرئيسي.";
|
||||
"receipt_status_read" = "يقرأ ";
|
||||
"directory_server_picker_title" = "حدد الدليل";
|
||||
"directory_server_all_native_rooms" = "جميع غرف المصفوفة الأصلية";
|
||||
"event_formatter_call_active_video" = "مكالمة فيديو نشطة";
|
||||
"large_badge_value_k_format" = "%.1fK";
|
||||
"call_incoming_voice_prompt" = "مكالمة صوتية واردة من %@";
|
||||
"call_jitsi_error" = "فشل في الانضمام إلى المكالمة الجماعية.";
|
||||
"analytics_prompt_terms_link_upgrade" = "هنا";
|
||||
"analytics_prompt_yes" = "نعم، هذا جيد";
|
||||
"bug_crash_report_title" = "تقرير الحادث";
|
||||
"widget_menu_refresh" = "ينعش";
|
||||
"call_unsupported_matrix_rtc_call" = "مكالمة غير مدعومة. يلزم استخدام تطبيق Element X الجديد للانضمام إلى هذه المكالمة.";
|
||||
"analytics_prompt_point_2" = "نحن<b> لا </b>نشارك المعلومات مع أطراف ثالثة";
|
||||
"e2e_need_log_in_again" = "يجب عليك تسجيل الدخول مرة أخرى لإنشاء مفاتيح تشفير شاملة لهذه الجلسة وإرسال المفتاح العام إلى خادمك الرئيسي.\nهذه المرة الأولى فقط؛ نأسف للإزعاج.";
|
||||
"widget_menu_open_outside" = "فتح في المتصفح";
|
||||
"widget_integration_need_to_be_able_to_invite" = "يجب أن تكون قادرًا على دعوة المستخدمين للقيام بذلك.";
|
||||
"widget_integration_unable_to_create" = "غير قادر على إنشاء الودجت.";
|
||||
"yesterday" = "أمس";
|
||||
"group_participants_invite_prompt_title" = "تأكيد";
|
||||
"group_participants_invite_malformed_id" = "معرف مشوه. يجب أن يكون معرف مصفوفة مثل '@localpart:domain'";
|
||||
"directory_server_all_rooms" = "جميع الغرف على خادم %@";
|
||||
"today" = "اليوم";
|
||||
"analytics_prompt_message_upgrade" = "لقد وافقتَ سابقًا على مشاركة بيانات الاستخدام المجهولة معنا. الآن، لفهم كيفية استخدام الأشخاص لأجهزة متعددة، سنُنشئ مُعرّفًا عشوائيًا، تشاركه أجهزتك.";
|
||||
"analytics_prompt_terms_new_user" = "يمكنك قراءة كافة شروطنا %@.";
|
||||
"e2e_key_backup_wrong_version" = "تم اكتشاف نسخة احتياطية جديدة لمفتاح رسالة آمنة.\n\nإذا لم تكن أنت من قام بذلك، فعيّن عبارة أمان جديدة في الإعدادات.";
|
||||
"bug_report_progress_uploading" = "تحميل التقرير";
|
||||
"widget_no_integrations_server_configured" = "لم يتم تكوين أي خادم تكامل";
|
||||
"widget_menu_remove" = "إزالة للجميع";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "انتهت المكالمة";
|
||||
"e2e_key_backup_wrong_version_title" = "نسخة احتياطية جديدة للمفتاح";
|
||||
"event_formatter_call_missed_video" = "مكالمة فيديو فائتة";
|
||||
"call_no_stun_server_error_title" = "فشلت المكالمة بسبب تكوين الخادم بشكل خاطئ";
|
||||
"event_formatter_member_updates" = "%tu تغييرات العضوية";
|
||||
"event_formatter_call_retry" = "إعادة المحاولة";
|
||||
"event_formatter_widget_removed_by_you" = "لقد قمت بإزالة الودجت: %@";
|
||||
"network_offline_message" = "أنت غير متصل بالإنترنت، تحقق من اتصالك.";
|
||||
"photo_library_access_not_granted" = "%@ ليس لديه إذن للوصول إلى مكتبة الصور، يرجى تغيير إعدادات الخصوصية";
|
||||
"call_no_stun_server_error_use_fallback_button" = "حاول استخدام %@";
|
||||
"no_voip_title" = "مكالمة واردة";
|
||||
"analytics_prompt_terms_upgrade" = "اقرأ جميع شروطنا %@. هل هذا صحيح؟";
|
||||
"analytics_prompt_point_1" = "نحن<b> لا </b>نسجل أو ننشئ أي بيانات حساب";
|
||||
"bug_crash_report_description" = "يرجى وصف ما فعلته قبل الحادث:";
|
||||
"widget_integration_failed_to_send_request" = "فشل في إرسال الطلب.";
|
||||
"group_participants_invite_prompt_msg" = "هل أنت متأكد أنك تريد دعوة %@ إلى هذه المجموعة؟";
|
||||
"group_participants_invited_section" = "مدعو";
|
||||
"image_picker_action_library" = "اختر من المكتبة";
|
||||
"event_formatter_jitsi_widget_removed" = "تمت إزالة مؤتمر VoIP بواسطة %@";
|
||||
"event_formatter_call_ringing" = "رنين…";
|
||||
"event_formatter_call_missed_voice" = "مكالمة صوتية فائتة";
|
||||
"event_formatter_call_connection_failed" = "فشل الاتصال";
|
||||
"widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now" = "أضف بعضًا الآن؟";
|
||||
"event_formatter_jitsi_widget_added" = "مؤتمر VoIP تمت إضافته بواسطة %@";
|
||||
"group_participants_invite_another_user" = "البحث / الدعوة عن طريق معرف المستخدم أو الاسم";
|
||||
"directory_title" = "دليل";
|
||||
"event_formatter_rerequest_keys_part1_link" = "إعادة طلب مفاتيح التشفير";
|
||||
"bug_report_send" = "إرسال";
|
||||
"event_formatter_group_call" = "مكالمة جماعية";
|
||||
"camera_unavailable" = "الكاميرا غير متاحة على جهازك";
|
||||
"analytics_prompt_title" = "ساعد في تحسين %@";
|
||||
"network_offline_title" = "أنت غير متصل بالأنترنت";
|
||||
"call_jitsi_unable_to_start" = "غير قادر على بدء مكالمة المؤتمر";
|
||||
"analytics_prompt_point_3" = "يمكنك إيقاف تشغيل هذا في أي وقت في الإعدادات";
|
||||
"bug_report_description" = "يرجى وصف المشكلة. ماذا فعلت؟ ماذا توقعت حدوثه؟ ماذا حدث بالفعل؟";
|
||||
"media_picker_library" = "مكتبة";
|
||||
"event_formatter_rerequest_keys_part2" = " من جلساتك الأخرى.";
|
||||
"event_formatter_call_connecting" = "جاري الاتصال…";
|
||||
"group_rooms_filter_rooms" = "تصفية غرف المجتمع";
|
||||
"read_receipts_list" = "قائمة إيصالات القراءة";
|
||||
"media_picker_title" = "مكتبة الوسائط";
|
||||
"media_picker_select" = "تحديد";
|
||||
"image_picker_action_camera" = "التقط صورة";
|
||||
"event_formatter_widget_added" = "تم إضافة %@ بواسطة %@";
|
||||
"event_formatter_message_edited_mention" = "(تم التعديل)";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_video" = "مكالمة فيديو واردة";
|
||||
"event_formatter_call_active_voice" = "مكالمة صوتية نشطة";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "تم رفض المكالمة";
|
||||
"event_formatter_call_end_call" = "إنهاء المكالمة";
|
||||
"event_formatter_message_deleted" = "تم حذف الرسالة";
|
||||
"you" = "أنت";
|
||||
"bug_report_prompt" = "تعطل التطبيق في المرة السابقة. هل ترغب في إرسال تقرير عن العطل؟";
|
||||
"room_does_not_exist" = "%@ غير موجود";
|
||||
"call_actions_unhold" = "سيرة ذاتية";
|
||||
"analytics_prompt_not_now" = "ليس الآن";
|
||||
"analytics_prompt_stop" = "توقف عن المشاركة";
|
||||
"e2e_enabling_on_app_update" = "يدعم %@ الآن التشفير الشامل، ولكن عليك تسجيل الدخول مرة أخرى لتفعيله.\n\nيمكنك تفعيله الآن أو لاحقًا من إعدادات التطبيق.";
|
||||
"e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme" = "لقد كنت انا";
|
||||
"bug_report_send_screenshot" = "إرسال لقطة شاشة";
|
||||
"widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert" = "لا يوجد لديك حاليًا أي حزم ملصقات ممكّنة.";
|
||||
"widget_menu_revoke_permission" = "إلغاء الوصول بالنسبة لي";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_voice" = "مكالمة صوتية واردة";
|
||||
"call_incoming_voice" = "مكالمة واردة…";
|
||||
"widget_integrations_server_failed_to_connect" = "فشل في الاتصال بخادم التكامل";
|
||||
"widget_no_power_to_manage" = "تحتاج إلى إذن لإدارة الودجات في هذه الغرفة";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user