Files
remind/include/lang/gr.rem
2024-12-10 15:35:53 -05:00

69 lines
2.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Support for the Hellenic (Greek) language.
# This file is part of REMIND.
# REMIND is Copyright (C) 1992-2024 by Dianne Skoll
# This file is derived from a translation by jarlaxl lamat (jarlaxl@freemail.gr)
TRANSLATE "LANGID" "gr"
SET $Sunday "Κυριακή"
SET $Monday "Δευτέρα"
SET $Tuesday "Τρίτη"
SET $Wednesday "Τετάρτη"
SET $Thursday "Πέμπτη"
SET $Friday "Παρασκευή"
SET $Saturday "Σάββατο"
SET $January "Ιανουάρ."
SET $February "Φεβρουάρ."
SET $March "Μάρτ."
SET $April "Απρίλ."
SET $May "Μαι."
SET $June "Ιούν."
SET $July "Ιούλ."
SET $August "Αυγουστ."
SET $September "Σεπτέμβρ."
SET $October "Οκτώβρ."
SET $November "Νοέμβρ."
SET $December "Δεκέμβρ."
SET $Today "σήμερα"
SET $Tomorrow "αύριο"
BANNER Υπενθυμίσεις: %w, %d %m, %y%o:
SET $Am "πμ"
SET $Pm "μμ"
SET $Ago "πριν"
SET $Fromnow "από τώρα"
SET $On "την"
SET $Now "τώρα"
SET $At "στις"
SET $Minute "λεπτά"
SET $Hour "ώρες"
SET $Is "είναι"
SET $Was "ήταν"
SET $And "και"
SET $Hplu ""
SET $Mplu ""
FSET subst_bx(a, d, t) "σε " + (d - today()) + " ημέρες"
FSET subst_ordinal(d) "."
FSET subst_a_alt(d) wkday(d) + ", " + day(d) + ". " + mon(d) + " " + year(d)
FSET subst_ax(alt, d, t) iif(alt, subst_a_alt(d), $On + " " + subst_a_alt(d))
FSET subst_g_alt(d) wkday(d) + ", " + day(d) + ". " + mon(d)
FSET subst_gx(alt, d, t) iif(alt, subst_g_alt(d), $On + " " + subst_g_alt(d))
FSET subst_ux(alt, d, t) subst_ax(alt, d, t)
FSET subst_vx(alt, d, t) subst_gx(alt, d, t)
TRANSLATE "Perihelion" "Περιήλιον"
TRANSLATE "Vernal Equinox" "Εαρινή ισημερία"
TRANSLATE "Summer Solstice" "Θερινό ηλιοστάσιο"
TRANSLATE "Aphelion" "Αφήλιον"
TRANSLATE "Autumnal Equinox" "Φθινοπωρινή ισημερία"
TRANSLATE "Winter Solstice" "Χειμερινό ηλιοστάσιο"
TRANSLATE "Daylight Saving Time Starts" "Έναρξη θέρους"
TRANSLATE "Daylight Saving Time Ends" "Τέλος θέρους"