Updated portuguese translation

This commit is contained in:
Faugus
2025-12-02 23:23:11 -03:00
parent f07ba109a0
commit d124830076
3 changed files with 409 additions and 377 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-30 11:47-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 23:17-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,657 +17,673 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: /usr/bin/faugus-launcher:363 /usr/bin/faugus-launcher:846
#: /usr/bin/faugus-launcher:373 /usr/bin/faugus-launcher:873
msgid "Play"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:367
#: /usr/bin/faugus-launcher:377
msgid "Edit"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:371
#: /usr/bin/faugus-launcher:381
msgid "Delete"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:375
#: /usr/bin/faugus-launcher:385
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:379
#: /usr/bin/faugus-launcher:389
msgid "Open prefix location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:383
#: /usr/bin/faugus-launcher:393
msgid "Show logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:548 /usr/bin/faugus-launcher:654
#: /usr/bin/faugus-launcher:558 /usr/bin/faugus-launcher:664
msgid "Force close all running games"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:576 /usr/bin/faugus-launcher:693
#: /usr/bin/faugus-launcher:586 /usr/bin/faugus-launcher:703
msgid "Search..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:781
#: /usr/bin/faugus-launcher:791
msgid "Shut down"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:782
#: /usr/bin/faugus-launcher:792
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:783
#: /usr/bin/faugus-launcher:793
msgid "Close"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:844
#: /usr/bin/faugus-launcher:871
msgid "Stop"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:881
#: /usr/bin/faugus-launcher:892
msgid "hour"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:893
msgid "hours"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:894
msgid "minute"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:895
msgid "minutes"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:933
#, python-format
msgid "%s Logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:921
#: /usr/bin/faugus-launcher:973
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:925
#: /usr/bin/faugus-launcher:977
msgid "Open file location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:992 /usr/bin/faugus-launcher:2065
#: /usr/bin/faugus-launcher:1044 /usr/bin/faugus-launcher:2117
#, python-format
msgid "%s already exists."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1163
#: /usr/bin/faugus-launcher:1215
#, python-format
msgid "%s is already running."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1166 /usr/bin/faugus-launcher:2014
#: /usr/bin/faugus-launcher:3097 /usr/bin/faugus-launcher:3978
#: /usr/bin/faugus-launcher:4260 /usr/bin/faugus-launcher:4303
#: /usr/bin/faugus-launcher:4697 /usr/bin/faugus-launcher:5023
#: /usr/bin/faugus-launcher:5140 /usr/bin/faugus-launcher:5211
#: /usr/bin/faugus-launcher:5733 /usr/bin/faugus-launcher:6215
#: /usr/bin/faugus-launcher:6507 /usr/bin/faugus-launcher:6836
#: /usr/bin/faugus-launcher:1218 /usr/bin/faugus-launcher:2066
#: /usr/bin/faugus-launcher:3150 /usr/bin/faugus-launcher:4031
#: /usr/bin/faugus-launcher:4313 /usr/bin/faugus-launcher:4356
#: /usr/bin/faugus-launcher:4750 /usr/bin/faugus-launcher:5076
#: /usr/bin/faugus-launcher:5193 /usr/bin/faugus-launcher:5264
#: /usr/bin/faugus-launcher:5786 /usr/bin/faugus-launcher:6268
#: /usr/bin/faugus-launcher:6560 /usr/bin/faugus-launcher:6889
msgid "Ok"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1236
#: /usr/bin/faugus-launcher:1288
msgid "Open Faugus Launcher"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1241
#: /usr/bin/faugus-launcher:1293
msgid "Quit"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1518
#: /usr/bin/faugus-launcher:1570
msgid "Proton may generate huge log files."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1518
#: /usr/bin/faugus-launcher:1570
msgid "Enable logging only when debugging a problem."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1807
#: /usr/bin/faugus-launcher:1859
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1859 /usr/bin/faugus-launcher:4917
#: /usr/bin/faugus-launcher:1911 /usr/bin/faugus-launcher:4970
msgid ""
"Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted. NO STEAM "
"USERS FOUND."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1869 /usr/bin/faugus-launcher:1871
#: /usr/bin/faugus-launcher:1873
#: /usr/bin/faugus-launcher:1921 /usr/bin/faugus-launcher:1923
#: /usr/bin/faugus-launcher:1925
#, python-format
msgid "%s is running. Please close it first."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2132
#: /usr/bin/faugus-launcher:2184
msgid "No internet connection."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2229 /usr/bin/faugus-launcher:2377
#: /usr/bin/faugus-launcher:2281 /usr/bin/faugus-launcher:2429
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2240
#: /usr/bin/faugus-launcher:2292
msgid "Finish installation"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2247
#: /usr/bin/faugus-launcher:2299
msgid "Downloading Battle.net..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2252
#: /usr/bin/faugus-launcher:2304
msgid "Downloading EA App..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2257
#: /usr/bin/faugus-launcher:2309
msgid "Downloading Epic Games..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2262
#: /usr/bin/faugus-launcher:2314
msgid "Downloading Ubisoft Connect..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2267
#: /usr/bin/faugus-launcher:2319
msgid "Downloading Rockstar Launcher..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2329
#: /usr/bin/faugus-launcher:2381
#, python-format
msgid "%s was not installed!"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2371
#: /usr/bin/faugus-launcher:2423
msgid "Download complete"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2374
#: /usr/bin/faugus-launcher:2426
#, python-format
msgid "Error during download: %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2379 /usr/bin/faugus-launcher:2382
#: /usr/bin/faugus-launcher:2392
#: /usr/bin/faugus-launcher:2431 /usr/bin/faugus-launcher:2434
#: /usr/bin/faugus-launcher:2444
msgid "Please close the login window and wait..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2391
#: /usr/bin/faugus-launcher:2443
msgid "Please don't change the installation path."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2806
#: /usr/bin/faugus-launcher:2858
msgid "Settings"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2930
#: /usr/bin/faugus-launcher:2982
msgid "Language"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2935
#: /usr/bin/faugus-launcher:2987
msgid "Interface Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2944
#: /usr/bin/faugus-launcher:2996
msgid "Start maximized"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2949
#: /usr/bin/faugus-launcher:3001
msgid "Start in fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2952
#: /usr/bin/faugus-launcher:3004
msgid "Alt+Enter toggles fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2954
#: /usr/bin/faugus-launcher:3006
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2957
#: /usr/bin/faugus-launcher:3009
msgid "Smaller banners"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2961
#: /usr/bin/faugus-launcher:3013
msgid "Default Prefixes Location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2965 /usr/bin/faugus-launcher:4581
#: /usr/bin/faugus-launcher:3017 /usr/bin/faugus-launcher:4634
msgid "/path/to/the/prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2975
#: /usr/bin/faugus-launcher:3027
msgid "Lossless Scaling Location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2979
#: /usr/bin/faugus-launcher:3031
msgid "/path/to/Lossless.dll"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2988
#: /usr/bin/faugus-launcher:3040
msgid "Default Prefix Tools"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2995
#: /usr/bin/faugus-launcher:3047
msgid "Default Proton"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2999
#: /usr/bin/faugus-launcher:3051
msgid "Proton Manager"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3002
#: /usr/bin/faugus-launcher:3054
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3009
#: /usr/bin/faugus-launcher:3061
msgid "Use discrete GPU"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3013
#: /usr/bin/faugus-launcher:3065
msgid "Close when running a game/app"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3017
#: /usr/bin/faugus-launcher:3069
msgid "System tray icon"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3022
#: /usr/bin/faugus-launcher:3074
msgid "Start on boot"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3026
#: /usr/bin/faugus-launcher:3078
msgid "Monochrome icon"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3031
#: /usr/bin/faugus-launcher:3083
msgid "Disable splash window"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3035
#: /usr/bin/faugus-launcher:3087
msgid "Enable logging"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3038
#: /usr/bin/faugus-launcher:3090
msgid "Use Wayland driver (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3040 /usr/bin/faugus-launcher:3045
#: /usr/bin/faugus-launcher:3092 /usr/bin/faugus-launcher:3098
msgid "Only works with GE-Proton10 or Proton-EM-10."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3043
#: /usr/bin/faugus-launcher:3095
msgid "Enable HDR (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3047
#: /usr/bin/faugus-launcher:3100
msgid "Enable WOW64 (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3049
#: /usr/bin/faugus-launcher:3102
msgid ""
"Only works with GE-Proton10-9 or superior and Proton-EM-10-24 or superior."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3062 /usr/bin/faugus-launcher:4664
#: /usr/bin/faugus-launcher:3115 /usr/bin/faugus-launcher:4717
msgid "Run"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3065 /usr/bin/faugus-launcher:4667
#: /usr/bin/faugus-launcher:3118 /usr/bin/faugus-launcher:4720
msgid "Run a file inside the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3070 /usr/bin/faugus-launcher:4646
#: /usr/bin/faugus-launcher:6202
#: /usr/bin/faugus-launcher:3123 /usr/bin/faugus-launcher:4699
#: /usr/bin/faugus-launcher:6255
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3072 /usr/bin/faugus-launcher:4648
#: /usr/bin/faugus-launcher:6204
#: /usr/bin/faugus-launcher:3125 /usr/bin/faugus-launcher:4701
#: /usr/bin/faugus-launcher:6257
msgid "Tweaks your system to improve performance."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3073 /usr/bin/faugus-launcher:4649
#: /usr/bin/faugus-launcher:6205
#: /usr/bin/faugus-launcher:3126 /usr/bin/faugus-launcher:4702
#: /usr/bin/faugus-launcher:6258
msgid "Disable Hidraw"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3075 /usr/bin/faugus-launcher:4651
#: /usr/bin/faugus-launcher:6207
#: /usr/bin/faugus-launcher:3128 /usr/bin/faugus-launcher:4704
#: /usr/bin/faugus-launcher:6260
msgid ""
"May fix controller issues with some games. Only works with GE-Proton10 or "
"Proton-EM-10."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3077
#: /usr/bin/faugus-launcher:3130
msgid "Support the Project"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3092 /usr/bin/faugus-launcher:3780
#: /usr/bin/faugus-launcher:3883 /usr/bin/faugus-launcher:3916
#: /usr/bin/faugus-launcher:4071 /usr/bin/faugus-launcher:4094
#: /usr/bin/faugus-launcher:4256 /usr/bin/faugus-launcher:4692
#: /usr/bin/faugus-launcher:5018 /usr/bin/faugus-launcher:5100
#: /usr/bin/faugus-launcher:5144 /usr/bin/faugus-launcher:5292
#: /usr/bin/faugus-launcher:5562 /usr/bin/faugus-launcher:5700
#: /usr/bin/faugus-launcher:5985 /usr/bin/faugus-launcher:6058
#: /usr/bin/faugus-launcher:6210 /usr/bin/faugus-launcher:6502
#: /usr/bin/faugus-launcher:6542 /usr/bin/faugus-launcher:6803
#: /usr/bin/faugus-launcher:3145 /usr/bin/faugus-launcher:3833
#: /usr/bin/faugus-launcher:3936 /usr/bin/faugus-launcher:3969
#: /usr/bin/faugus-launcher:4124 /usr/bin/faugus-launcher:4147
#: /usr/bin/faugus-launcher:4309 /usr/bin/faugus-launcher:4745
#: /usr/bin/faugus-launcher:5071 /usr/bin/faugus-launcher:5153
#: /usr/bin/faugus-launcher:5197 /usr/bin/faugus-launcher:5345
#: /usr/bin/faugus-launcher:5615 /usr/bin/faugus-launcher:5753
#: /usr/bin/faugus-launcher:6038 /usr/bin/faugus-launcher:6111
#: /usr/bin/faugus-launcher:6263 /usr/bin/faugus-launcher:6555
#: /usr/bin/faugus-launcher:6595 /usr/bin/faugus-launcher:6856
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3101
#: /usr/bin/faugus-launcher:3154
msgid "Backup/Restore Settings"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3108
#: /usr/bin/faugus-launcher:3161
msgid "Backup"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3112
#: /usr/bin/faugus-launcher:3165
msgid "Restore"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3119
#: /usr/bin/faugus-launcher:3172
msgid "Global Environment Variables"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3379 /usr/bin/faugus-launcher:4905
#: /usr/bin/faugus-launcher:6363
#: /usr/bin/faugus-launcher:3432 /usr/bin/faugus-launcher:4958
#: /usr/bin/faugus-launcher:6416
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more. "
"NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3385 /usr/bin/faugus-launcher:4911
#: /usr/bin/faugus-launcher:6369
#: /usr/bin/faugus-launcher:3438 /usr/bin/faugus-launcher:4964
#: /usr/bin/faugus-launcher:6422
msgid "Tweaks your system to improve performance. NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3403
#: /usr/bin/faugus-launcher:3456
#, python-format
msgid "Clear Logs (%s)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3406
#: /usr/bin/faugus-launcher:3459
msgid "Clear Logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3776 /usr/bin/faugus-launcher:5558
#: /usr/bin/faugus-launcher:3829 /usr/bin/faugus-launcher:5611
msgid "Select a file to run inside the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3779 /usr/bin/faugus-launcher:3915
#: /usr/bin/faugus-launcher:4070 /usr/bin/faugus-launcher:4093
#: /usr/bin/faugus-launcher:5099 /usr/bin/faugus-launcher:5291
#: /usr/bin/faugus-launcher:5561 /usr/bin/faugus-launcher:5699
#: /usr/bin/faugus-launcher:5984 /usr/bin/faugus-launcher:6057
#: /usr/bin/faugus-launcher:6541 /usr/bin/faugus-launcher:6802
#: /usr/bin/faugus-launcher:3832 /usr/bin/faugus-launcher:3968
#: /usr/bin/faugus-launcher:4123 /usr/bin/faugus-launcher:4146
#: /usr/bin/faugus-launcher:5152 /usr/bin/faugus-launcher:5344
#: /usr/bin/faugus-launcher:5614 /usr/bin/faugus-launcher:5752
#: /usr/bin/faugus-launcher:6037 /usr/bin/faugus-launcher:6110
#: /usr/bin/faugus-launcher:6594 /usr/bin/faugus-launcher:6855
msgid "Open"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3784 /usr/bin/faugus-launcher:5296
#: /usr/bin/faugus-launcher:5566 /usr/bin/faugus-launcher:5992
#: /usr/bin/faugus-launcher:6548
#: /usr/bin/faugus-launcher:3837 /usr/bin/faugus-launcher:5349
#: /usr/bin/faugus-launcher:5619 /usr/bin/faugus-launcher:6045
#: /usr/bin/faugus-launcher:6601
msgid "Windows files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3792 /usr/bin/faugus-launcher:5304
#: /usr/bin/faugus-launcher:5574 /usr/bin/faugus-launcher:6000
#: /usr/bin/faugus-launcher:6556
#: /usr/bin/faugus-launcher:3845 /usr/bin/faugus-launcher:5357
#: /usr/bin/faugus-launcher:5627 /usr/bin/faugus-launcher:6053
#: /usr/bin/faugus-launcher:6609
msgid "All files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3851
#: /usr/bin/faugus-launcher:3904
msgid "Prefixes and runners will not be backed up!"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3879
#: /usr/bin/faugus-launcher:3932
msgid "Save the backup file as..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3882
#: /usr/bin/faugus-launcher:3935
msgid "Save"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3912
#: /usr/bin/faugus-launcher:3965
msgid "Select a backup file to restore"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3920
#: /usr/bin/faugus-launcher:3973
msgid "ZIP files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3931 /usr/bin/faugus-launcher:3941
#: /usr/bin/faugus-launcher:3984 /usr/bin/faugus-launcher:3994
msgid "This is not a valid Faugus Launcher backup file."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3944
#: /usr/bin/faugus-launcher:3997
msgid "Are you sure you want to overwrite the settings?"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4020 /usr/bin/faugus-launcher:4347
#: /usr/bin/faugus-launcher:4073 /usr/bin/faugus-launcher:4400
msgid "No"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4024 /usr/bin/faugus-launcher:4351
#: /usr/bin/faugus-launcher:4077 /usr/bin/faugus-launcher:4404
msgid "Yes"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4067 /usr/bin/faugus-launcher:6054
#: /usr/bin/faugus-launcher:4120 /usr/bin/faugus-launcher:6107
msgid "Select a prefix location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4090
#: /usr/bin/faugus-launcher:4143
msgid "Select the Lossless.dll file"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4247
#: /usr/bin/faugus-launcher:4300
#, python-format
msgid "Duplicate %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4251 /usr/bin/faugus-launcher:4551
#: /usr/bin/faugus-launcher:6157
#: /usr/bin/faugus-launcher:4304 /usr/bin/faugus-launcher:4604
#: /usr/bin/faugus-launcher:6210
msgid "Title"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4254 /usr/bin/faugus-launcher:4557
#: /usr/bin/faugus-launcher:6161
#: /usr/bin/faugus-launcher:4307 /usr/bin/faugus-launcher:4610
#: /usr/bin/faugus-launcher:6214
msgid "Game Title"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4338
#: /usr/bin/faugus-launcher:4391
#, python-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4344
#: /usr/bin/faugus-launcher:4397
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4355
#: /usr/bin/faugus-launcher:4408
msgid "Also remove the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4396
#: /usr/bin/faugus-launcher:4449
msgid "New Game/App"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4562
#: /usr/bin/faugus-launcher:4615
msgid "Path"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4568
#: /usr/bin/faugus-launcher:4621
msgid "/path/to/the/exe"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4577
#: /usr/bin/faugus-launcher:4630
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4590
#: /usr/bin/faugus-launcher:4643
msgid "Proton"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4608 /usr/bin/faugus-launcher:6173
#: /usr/bin/faugus-launcher:4661 /usr/bin/faugus-launcher:6226
msgid "Launch Arguments"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4611 /usr/bin/faugus-launcher:6176
#: /usr/bin/faugus-launcher:4664 /usr/bin/faugus-launcher:6229
msgid "e.g.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4616 /usr/bin/faugus-launcher:6178
#: /usr/bin/faugus-launcher:4669 /usr/bin/faugus-launcher:6231
msgid "Game Arguments"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4619 /usr/bin/faugus-launcher:6181
#: /usr/bin/faugus-launcher:4672 /usr/bin/faugus-launcher:6234
msgid "e.g.: -d3d11 -fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4624 /usr/bin/faugus-launcher:4944
#: /usr/bin/faugus-launcher:6183 /usr/bin/faugus-launcher:6428
#: /usr/bin/faugus-launcher:4677 /usr/bin/faugus-launcher:4997
#: /usr/bin/faugus-launcher:6236 /usr/bin/faugus-launcher:6481
msgid "Lossless Scaling Frame Generation"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4628 /usr/bin/faugus-launcher:6186
#: /usr/bin/faugus-launcher:4681 /usr/bin/faugus-launcher:6239
msgid "Additional Application"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4630
#: /usr/bin/faugus-launcher:4683
msgid ""
"Additional application to run with the game, like Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4633 /usr/bin/faugus-launcher:6189
#: /usr/bin/faugus-launcher:4686 /usr/bin/faugus-launcher:6242
msgid "/path/to/the/app"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4670
#: /usr/bin/faugus-launcher:4723
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4675
#: /usr/bin/faugus-launcher:4728
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4677
#: /usr/bin/faugus-launcher:4730
msgid "Add or remove a shortcut from the Desktop."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4678
#: /usr/bin/faugus-launcher:4731
msgid "App Menu"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4680
#: /usr/bin/faugus-launcher:4733
msgid "Add or remove a shortcut from the Application Menu."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4681
#: /usr/bin/faugus-launcher:4734
msgid "Steam"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4683
#: /usr/bin/faugus-launcher:4736
msgid "Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4689 /usr/bin/faugus-launcher:5696
#: /usr/bin/faugus-launcher:6197 /usr/bin/faugus-launcher:6799
#: /usr/bin/faugus-launcher:4742 /usr/bin/faugus-launcher:5749
#: /usr/bin/faugus-launcher:6250 /usr/bin/faugus-launcher:6852
msgid "Select an icon for the shortcut"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4740
#: /usr/bin/faugus-launcher:4793
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4744
#: /usr/bin/faugus-launcher:4797
msgid "Load from file"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4748
#: /usr/bin/faugus-launcher:4801
msgid "Load from URL"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4756
#: /usr/bin/faugus-launcher:4809
msgid "Game/App"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4772
#: /usr/bin/faugus-launcher:4825
msgid "Tools"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4926 /usr/bin/faugus-launcher:6377
#: /usr/bin/faugus-launcher:4979 /usr/bin/faugus-launcher:6430
msgid ""
"Lossless.dll NOT FOUND. If it's installed, go to Faugus Launcher's settings "
"and set the location."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4929 /usr/bin/faugus-launcher:6380
#: /usr/bin/faugus-launcher:4982 /usr/bin/faugus-launcher:6433
msgid "Lossless Scaling Vulkan Layer NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4972 /usr/bin/faugus-launcher:6456
#: /usr/bin/faugus-launcher:5025 /usr/bin/faugus-launcher:6509
msgid "Multiplier"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4977 /usr/bin/faugus-launcher:6461
#: /usr/bin/faugus-launcher:5030 /usr/bin/faugus-launcher:6514
msgid "Multiply the FPS."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4979 /usr/bin/faugus-launcher:6463
#: /usr/bin/faugus-launcher:5032 /usr/bin/faugus-launcher:6516
msgid "Flow Scale"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4986 /usr/bin/faugus-launcher:6470
#: /usr/bin/faugus-launcher:5039 /usr/bin/faugus-launcher:6523
msgid "Lower the internal motion estimation resolution."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4988 /usr/bin/faugus-launcher:6472
#: /usr/bin/faugus-launcher:5041 /usr/bin/faugus-launcher:6525
msgid "Performance Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4989 /usr/bin/faugus-launcher:6473
#: /usr/bin/faugus-launcher:5042 /usr/bin/faugus-launcher:6526
msgid "Massively improve performance at the cost of quality."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4992 /usr/bin/faugus-launcher:6476
#: /usr/bin/faugus-launcher:5045 /usr/bin/faugus-launcher:6529
msgid "HDR Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4993 /usr/bin/faugus-launcher:6477
#: /usr/bin/faugus-launcher:5046 /usr/bin/faugus-launcher:6530
msgid "Enable special HDR-only behavior."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5096
#: /usr/bin/faugus-launcher:5149
msgid "Select an image for the banner"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5104 /usr/bin/faugus-launcher:5704
#: /usr/bin/faugus-launcher:6807
#: /usr/bin/faugus-launcher:5157 /usr/bin/faugus-launcher:5757
#: /usr/bin/faugus-launcher:6860
msgid "Image files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5130
#: /usr/bin/faugus-launcher:5183
msgid "Enter the image URL"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5205 /usr/bin/faugus-launcher:5726
#: /usr/bin/faugus-launcher:6829
#: /usr/bin/faugus-launcher:5258 /usr/bin/faugus-launcher:5779
#: /usr/bin/faugus-launcher:6882
msgid "The selected file is not a valid image."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5208 /usr/bin/faugus-launcher:5730
#: /usr/bin/faugus-launcher:6833
#: /usr/bin/faugus-launcher:5261 /usr/bin/faugus-launcher:5783
#: /usr/bin/faugus-launcher:6886
msgid "Please choose another one."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5288 /usr/bin/faugus-launcher:6538
#: /usr/bin/faugus-launcher:5341 /usr/bin/faugus-launcher:6591
msgid "Select an additional application"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5482
#: /usr/bin/faugus-launcher:5535
msgid "Windows Game"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5483
#: /usr/bin/faugus-launcher:5536
msgid "Linux Game"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5981
#: /usr/bin/faugus-launcher:6034
msgid "Select the game's .exe"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-30 11:47-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-30 11:50-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 23:17-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 23:18-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -18,109 +18,125 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
#: /usr/bin/faugus-launcher:363 /usr/bin/faugus-launcher:846
#: /usr/bin/faugus-launcher:373 /usr/bin/faugus-launcher:873
msgid "Play"
msgstr "Executar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:367
#: /usr/bin/faugus-launcher:377
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:371
#: /usr/bin/faugus-launcher:381
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: /usr/bin/faugus-launcher:375
#: /usr/bin/faugus-launcher:385
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:379
#: /usr/bin/faugus-launcher:389
msgid "Open prefix location"
msgstr "Abrir local do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:383
#: /usr/bin/faugus-launcher:393
msgid "Show logs"
msgstr "Exibir logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:548 /usr/bin/faugus-launcher:654
#: /usr/bin/faugus-launcher:558 /usr/bin/faugus-launcher:664
msgid "Force close all running games"
msgstr "Fecha forçadamente todos os jogos em execução"
#: /usr/bin/faugus-launcher:576 /usr/bin/faugus-launcher:693
#: /usr/bin/faugus-launcher:586 /usr/bin/faugus-launcher:703
msgid "Search..."
msgstr "Procurar..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:781
#: /usr/bin/faugus-launcher:791
msgid "Shut down"
msgstr "Desligar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:782
#: /usr/bin/faugus-launcher:792
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:783
#: /usr/bin/faugus-launcher:793
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:844
#: /usr/bin/faugus-launcher:871
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:881
#: /usr/bin/faugus-launcher:892
msgid "hour"
msgstr "hora"
#: /usr/bin/faugus-launcher:893
msgid "hours"
msgstr "horas"
#: /usr/bin/faugus-launcher:894
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: /usr/bin/faugus-launcher:895
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:933
#, python-format
msgid "%s Logs"
msgstr "%s Logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:921
#: /usr/bin/faugus-launcher:973
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
#: /usr/bin/faugus-launcher:925
#: /usr/bin/faugus-launcher:977
msgid "Open file location"
msgstr "Abrir local do arquivo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:992 /usr/bin/faugus-launcher:2065
#: /usr/bin/faugus-launcher:1044 /usr/bin/faugus-launcher:2117
#, python-format
msgid "%s already exists."
msgstr "%s já existe."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1163
#: /usr/bin/faugus-launcher:1215
#, python-format
msgid "%s is already running."
msgstr "%s já está em execução."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1166 /usr/bin/faugus-launcher:2014
#: /usr/bin/faugus-launcher:3097 /usr/bin/faugus-launcher:3978
#: /usr/bin/faugus-launcher:4260 /usr/bin/faugus-launcher:4303
#: /usr/bin/faugus-launcher:4697 /usr/bin/faugus-launcher:5023
#: /usr/bin/faugus-launcher:5140 /usr/bin/faugus-launcher:5211
#: /usr/bin/faugus-launcher:5733 /usr/bin/faugus-launcher:6215
#: /usr/bin/faugus-launcher:6507 /usr/bin/faugus-launcher:6836
#: /usr/bin/faugus-launcher:1218 /usr/bin/faugus-launcher:2066
#: /usr/bin/faugus-launcher:3150 /usr/bin/faugus-launcher:4031
#: /usr/bin/faugus-launcher:4313 /usr/bin/faugus-launcher:4356
#: /usr/bin/faugus-launcher:4750 /usr/bin/faugus-launcher:5076
#: /usr/bin/faugus-launcher:5193 /usr/bin/faugus-launcher:5264
#: /usr/bin/faugus-launcher:5786 /usr/bin/faugus-launcher:6268
#: /usr/bin/faugus-launcher:6560 /usr/bin/faugus-launcher:6889
msgid "Ok"
msgstr "Confirmar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1236
#: /usr/bin/faugus-launcher:1288
msgid "Open Faugus Launcher"
msgstr "Abrir Faugus Launcher"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1241
#: /usr/bin/faugus-launcher:1293
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1518
#: /usr/bin/faugus-launcher:1570
msgid "Proton may generate huge log files."
msgstr "Proton pode gerar arquivos de log enormes."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1518
#: /usr/bin/faugus-launcher:1570
msgid "Enable logging only when debugging a problem."
msgstr "Ative logs apenas quando estiver depurando um problema."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1807
#: /usr/bin/faugus-launcher:1859
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1859 /usr/bin/faugus-launcher:4917
#: /usr/bin/faugus-launcher:1911 /usr/bin/faugus-launcher:4970
msgid ""
"Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted. NO STEAM "
"USERS FOUND."
@@ -128,210 +144,210 @@ msgstr ""
"Adicionar ou remover um atalho da Steam. A Steam precisa ser reinicada. "
"NENHUM USUÁRIO DA STEAM ENCONTRADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1869 /usr/bin/faugus-launcher:1871
#: /usr/bin/faugus-launcher:1873
#: /usr/bin/faugus-launcher:1921 /usr/bin/faugus-launcher:1923
#: /usr/bin/faugus-launcher:1925
#, python-format
msgid "%s is running. Please close it first."
msgstr "%s está em execução. Por favor feche-o primeiro."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2132
#: /usr/bin/faugus-launcher:2184
msgid "No internet connection."
msgstr "Sem conexão com a internet."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2229 /usr/bin/faugus-launcher:2377
#: /usr/bin/faugus-launcher:2281 /usr/bin/faugus-launcher:2429
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "Instalando %s..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2240
#: /usr/bin/faugus-launcher:2292
msgid "Finish installation"
msgstr "Finalizar instalação"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2247
#: /usr/bin/faugus-launcher:2299
msgid "Downloading Battle.net..."
msgstr "Baixando Battle.net..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2252
#: /usr/bin/faugus-launcher:2304
msgid "Downloading EA App..."
msgstr "Baixando EA App..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2257
#: /usr/bin/faugus-launcher:2309
msgid "Downloading Epic Games..."
msgstr "Baixando Epic Games..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2262
#: /usr/bin/faugus-launcher:2314
msgid "Downloading Ubisoft Connect..."
msgstr "Baixando Ubisoft Connect..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2267
#: /usr/bin/faugus-launcher:2319
msgid "Downloading Rockstar Launcher..."
msgstr "Baixando Rockstar Launcher..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2329
#: /usr/bin/faugus-launcher:2381
#, python-format
msgid "%s was not installed!"
msgstr "%s não foi instalado!"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2371
#: /usr/bin/faugus-launcher:2423
msgid "Download complete"
msgstr "Download finalizado"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2374
#: /usr/bin/faugus-launcher:2426
#, python-format
msgid "Error during download: %s"
msgstr "Erro ao baixar: %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2379 /usr/bin/faugus-launcher:2382
#: /usr/bin/faugus-launcher:2392
#: /usr/bin/faugus-launcher:2431 /usr/bin/faugus-launcher:2434
#: /usr/bin/faugus-launcher:2444
msgid "Please close the login window and wait..."
msgstr "Por favor feche a janela de login e aguarde..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2391
#: /usr/bin/faugus-launcher:2443
msgid "Please don't change the installation path."
msgstr "Por favor não altere o caminho da instalação."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2806
#: /usr/bin/faugus-launcher:2858
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2930
#: /usr/bin/faugus-launcher:2982
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2935
#: /usr/bin/faugus-launcher:2987
msgid "Interface Mode"
msgstr "Modo de Interface"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2944
#: /usr/bin/faugus-launcher:2996
msgid "Start maximized"
msgstr "Iniciar maximizado"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2949
#: /usr/bin/faugus-launcher:3001
msgid "Start in fullscreen"
msgstr "Iniciar em tela cheia"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2952
#: /usr/bin/faugus-launcher:3004
msgid "Alt+Enter toggles fullscreen"
msgstr "Alt+Enter alterna a tela cheia"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2954
#: /usr/bin/faugus-launcher:3006
msgid "Show labels"
msgstr "Exibir rótulos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2957
#: /usr/bin/faugus-launcher:3009
msgid "Smaller banners"
msgstr "Banners menores"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2961
#: /usr/bin/faugus-launcher:3013
msgid "Default Prefixes Location"
msgstr "Local Padrão dos Prefixos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2965 /usr/bin/faugus-launcher:4581
#: /usr/bin/faugus-launcher:3017 /usr/bin/faugus-launcher:4634
msgid "/path/to/the/prefix"
msgstr "/caminho/para/o/prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2975
#: /usr/bin/faugus-launcher:3027
msgid "Lossless Scaling Location"
msgstr "Local do Lossless Scaling"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2979
#: /usr/bin/faugus-launcher:3031
msgid "/path/to/Lossless.dll"
msgstr "/caminho/para/Lossless.dll"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2988
#: /usr/bin/faugus-launcher:3040
msgid "Default Prefix Tools"
msgstr "Ferramentas do Prefixo Padrão"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2995
#: /usr/bin/faugus-launcher:3047
msgid "Default Proton"
msgstr "Proton Padrão"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2999
#: /usr/bin/faugus-launcher:3051
msgid "Proton Manager"
msgstr "Gerenciador de Proton"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3002
#: /usr/bin/faugus-launcher:3054
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3009
#: /usr/bin/faugus-launcher:3061
msgid "Use discrete GPU"
msgstr "Usar GPU dedicada"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3013
#: /usr/bin/faugus-launcher:3065
msgid "Close when running a game/app"
msgstr "Fechar ao executar um jogo/aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3017
#: /usr/bin/faugus-launcher:3069
msgid "System tray icon"
msgstr "Ícone na bandeja do sistema"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3022
#: /usr/bin/faugus-launcher:3074
msgid "Start on boot"
msgstr "Iniciar com o sistema"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3026
#: /usr/bin/faugus-launcher:3078
msgid "Monochrome icon"
msgstr "Ícone monocromático"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3031
#: /usr/bin/faugus-launcher:3083
msgid "Disable splash window"
msgstr "Desativar janela de respingo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3035
#: /usr/bin/faugus-launcher:3087
msgid "Enable logging"
msgstr "Ativar logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3038
#: /usr/bin/faugus-launcher:3090
msgid "Use Wayland driver (experimental)"
msgstr "Usar driver do Wayland (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3040 /usr/bin/faugus-launcher:3045
#: /usr/bin/faugus-launcher:3092 /usr/bin/faugus-launcher:3098
msgid "Only works with GE-Proton10 or Proton-EM-10."
msgstr "Só funciona com o GE-Proton10 ou Proton-EM-10."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3043
#: /usr/bin/faugus-launcher:3095
msgid "Enable HDR (experimental)"
msgstr "Ativar HDR (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3047
#: /usr/bin/faugus-launcher:3100
msgid "Enable WOW64 (experimental)"
msgstr "Ativar WOW64 (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3049
#: /usr/bin/faugus-launcher:3102
msgid ""
"Only works with GE-Proton10-9 or superior and Proton-EM-10-24 or superior."
msgstr ""
"Só funciona com o GE-Proton10-9 ou superior e Proton-EM-10-24 ou superior."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3062 /usr/bin/faugus-launcher:4664
#: /usr/bin/faugus-launcher:3115 /usr/bin/faugus-launcher:4717
msgid "Run"
msgstr "Executar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3065 /usr/bin/faugus-launcher:4667
#: /usr/bin/faugus-launcher:3118 /usr/bin/faugus-launcher:4720
msgid "Run a file inside the prefix"
msgstr "Executa um arquivo dentro do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3070 /usr/bin/faugus-launcher:4646
#: /usr/bin/faugus-launcher:6202
#: /usr/bin/faugus-launcher:3123 /usr/bin/faugus-launcher:4699
#: /usr/bin/faugus-launcher:6255
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more."
msgstr ""
"Mostra um overlay para monitorar FPS, temperaturas, carga da CPU/GPU e muito "
"mais."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3072 /usr/bin/faugus-launcher:4648
#: /usr/bin/faugus-launcher:6204
#: /usr/bin/faugus-launcher:3125 /usr/bin/faugus-launcher:4701
#: /usr/bin/faugus-launcher:6257
msgid "Tweaks your system to improve performance."
msgstr "Ajusta seu sistema para melhorar o desempenho."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3073 /usr/bin/faugus-launcher:4649
#: /usr/bin/faugus-launcher:6205
#: /usr/bin/faugus-launcher:3126 /usr/bin/faugus-launcher:4702
#: /usr/bin/faugus-launcher:6258
msgid "Disable Hidraw"
msgstr "Desativar Hidraw"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3075 /usr/bin/faugus-launcher:4651
#: /usr/bin/faugus-launcher:6207
#: /usr/bin/faugus-launcher:3128 /usr/bin/faugus-launcher:4704
#: /usr/bin/faugus-launcher:6260
msgid ""
"May fix controller issues with some games. Only works with GE-Proton10 or "
"Proton-EM-10."
@@ -339,41 +355,41 @@ msgstr ""
"Pode corrigir problemas com controle em alguns jogos. Só funciona com o GE-"
"Proton10 ou Proton-EM-10."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3077
#: /usr/bin/faugus-launcher:3130
msgid "Support the Project"
msgstr "Contribua com o Projeto"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3092 /usr/bin/faugus-launcher:3780
#: /usr/bin/faugus-launcher:3883 /usr/bin/faugus-launcher:3916
#: /usr/bin/faugus-launcher:4071 /usr/bin/faugus-launcher:4094
#: /usr/bin/faugus-launcher:4256 /usr/bin/faugus-launcher:4692
#: /usr/bin/faugus-launcher:5018 /usr/bin/faugus-launcher:5100
#: /usr/bin/faugus-launcher:5144 /usr/bin/faugus-launcher:5292
#: /usr/bin/faugus-launcher:5562 /usr/bin/faugus-launcher:5700
#: /usr/bin/faugus-launcher:5985 /usr/bin/faugus-launcher:6058
#: /usr/bin/faugus-launcher:6210 /usr/bin/faugus-launcher:6502
#: /usr/bin/faugus-launcher:6542 /usr/bin/faugus-launcher:6803
#: /usr/bin/faugus-launcher:3145 /usr/bin/faugus-launcher:3833
#: /usr/bin/faugus-launcher:3936 /usr/bin/faugus-launcher:3969
#: /usr/bin/faugus-launcher:4124 /usr/bin/faugus-launcher:4147
#: /usr/bin/faugus-launcher:4309 /usr/bin/faugus-launcher:4745
#: /usr/bin/faugus-launcher:5071 /usr/bin/faugus-launcher:5153
#: /usr/bin/faugus-launcher:5197 /usr/bin/faugus-launcher:5345
#: /usr/bin/faugus-launcher:5615 /usr/bin/faugus-launcher:5753
#: /usr/bin/faugus-launcher:6038 /usr/bin/faugus-launcher:6111
#: /usr/bin/faugus-launcher:6263 /usr/bin/faugus-launcher:6555
#: /usr/bin/faugus-launcher:6595 /usr/bin/faugus-launcher:6856
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3101
#: /usr/bin/faugus-launcher:3154
msgid "Backup/Restore Settings"
msgstr "Backup/Restaurar Configurações"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3108
#: /usr/bin/faugus-launcher:3161
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3112
#: /usr/bin/faugus-launcher:3165
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3119
#: /usr/bin/faugus-launcher:3172
msgid "Global Environment Variables"
msgstr "Variáveis de Ambiente Globais"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3379 /usr/bin/faugus-launcher:4905
#: /usr/bin/faugus-launcher:6363
#: /usr/bin/faugus-launcher:3432 /usr/bin/faugus-launcher:4958
#: /usr/bin/faugus-launcher:6416
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more. "
"NOT INSTALLED."
@@ -381,164 +397,164 @@ msgstr ""
"Mostra um overlay para monitorar FPS, temperaturas, carga da CPU/GPU e muito "
"mais. NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3385 /usr/bin/faugus-launcher:4911
#: /usr/bin/faugus-launcher:6369
#: /usr/bin/faugus-launcher:3438 /usr/bin/faugus-launcher:4964
#: /usr/bin/faugus-launcher:6422
msgid "Tweaks your system to improve performance. NOT INSTALLED."
msgstr "Ajusta seu sistema para melhorar o desempenho. NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3403
#: /usr/bin/faugus-launcher:3456
#, python-format
msgid "Clear Logs (%s)"
msgstr "Limpar Logs (%s)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3406
#: /usr/bin/faugus-launcher:3459
msgid "Clear Logs"
msgstr "Limpar Logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3776 /usr/bin/faugus-launcher:5558
#: /usr/bin/faugus-launcher:3829 /usr/bin/faugus-launcher:5611
msgid "Select a file to run inside the prefix"
msgstr "Selecione um arquivo pra executar dentro do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3779 /usr/bin/faugus-launcher:3915
#: /usr/bin/faugus-launcher:4070 /usr/bin/faugus-launcher:4093
#: /usr/bin/faugus-launcher:5099 /usr/bin/faugus-launcher:5291
#: /usr/bin/faugus-launcher:5561 /usr/bin/faugus-launcher:5699
#: /usr/bin/faugus-launcher:5984 /usr/bin/faugus-launcher:6057
#: /usr/bin/faugus-launcher:6541 /usr/bin/faugus-launcher:6802
#: /usr/bin/faugus-launcher:3832 /usr/bin/faugus-launcher:3968
#: /usr/bin/faugus-launcher:4123 /usr/bin/faugus-launcher:4146
#: /usr/bin/faugus-launcher:5152 /usr/bin/faugus-launcher:5344
#: /usr/bin/faugus-launcher:5614 /usr/bin/faugus-launcher:5752
#: /usr/bin/faugus-launcher:6037 /usr/bin/faugus-launcher:6110
#: /usr/bin/faugus-launcher:6594 /usr/bin/faugus-launcher:6855
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3784 /usr/bin/faugus-launcher:5296
#: /usr/bin/faugus-launcher:5566 /usr/bin/faugus-launcher:5992
#: /usr/bin/faugus-launcher:6548
#: /usr/bin/faugus-launcher:3837 /usr/bin/faugus-launcher:5349
#: /usr/bin/faugus-launcher:5619 /usr/bin/faugus-launcher:6045
#: /usr/bin/faugus-launcher:6601
msgid "Windows files"
msgstr "Arquivos do Windows"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3792 /usr/bin/faugus-launcher:5304
#: /usr/bin/faugus-launcher:5574 /usr/bin/faugus-launcher:6000
#: /usr/bin/faugus-launcher:6556
#: /usr/bin/faugus-launcher:3845 /usr/bin/faugus-launcher:5357
#: /usr/bin/faugus-launcher:5627 /usr/bin/faugus-launcher:6053
#: /usr/bin/faugus-launcher:6609
msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3851
#: /usr/bin/faugus-launcher:3904
msgid "Prefixes and runners will not be backed up!"
msgstr "Não será feito backup dos prefixos e executores!"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3879
#: /usr/bin/faugus-launcher:3932
msgid "Save the backup file as..."
msgstr "Salvar o arquivo como..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3882
#: /usr/bin/faugus-launcher:3935
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3912
#: /usr/bin/faugus-launcher:3965
msgid "Select a backup file to restore"
msgstr "Selecione o arquivo de backup para restaurar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3920
#: /usr/bin/faugus-launcher:3973
msgid "ZIP files"
msgstr "Arquivos ZIP"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3931 /usr/bin/faugus-launcher:3941
#: /usr/bin/faugus-launcher:3984 /usr/bin/faugus-launcher:3994
msgid "This is not a valid Faugus Launcher backup file."
msgstr "Este não é um arquivo de backup válido do Faugus Launcher."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3944
#: /usr/bin/faugus-launcher:3997
msgid "Are you sure you want to overwrite the settings?"
msgstr "Tem certeza que deseja sobrescrever as configurações?"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4020 /usr/bin/faugus-launcher:4347
#: /usr/bin/faugus-launcher:4073 /usr/bin/faugus-launcher:4400
msgid "No"
msgstr "Não"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4024 /usr/bin/faugus-launcher:4351
#: /usr/bin/faugus-launcher:4077 /usr/bin/faugus-launcher:4404
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4067 /usr/bin/faugus-launcher:6054
#: /usr/bin/faugus-launcher:4120 /usr/bin/faugus-launcher:6107
msgid "Select a prefix location"
msgstr "Selecione um local para o prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4090
#: /usr/bin/faugus-launcher:4143
msgid "Select the Lossless.dll file"
msgstr "Selecione o arquivo Lossless.dll"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4247
#: /usr/bin/faugus-launcher:4300
#, python-format
msgid "Duplicate %s"
msgstr "Duplicar %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4251 /usr/bin/faugus-launcher:4551
#: /usr/bin/faugus-launcher:6157
#: /usr/bin/faugus-launcher:4304 /usr/bin/faugus-launcher:4604
#: /usr/bin/faugus-launcher:6210
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4254 /usr/bin/faugus-launcher:4557
#: /usr/bin/faugus-launcher:6161
#: /usr/bin/faugus-launcher:4307 /usr/bin/faugus-launcher:4610
#: /usr/bin/faugus-launcher:6214
msgid "Game Title"
msgstr "Título do Jogo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4338
#: /usr/bin/faugus-launcher:4391
#, python-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Excluir %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4344
#: /usr/bin/faugus-launcher:4397
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir %s?"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4355
#: /usr/bin/faugus-launcher:4408
msgid "Also remove the prefix"
msgstr "Também remover o prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4396
#: /usr/bin/faugus-launcher:4449
msgid "New Game/App"
msgstr "Novo Jogo/Aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4562
#: /usr/bin/faugus-launcher:4615
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4568
#: /usr/bin/faugus-launcher:4621
msgid "/path/to/the/exe"
msgstr "/caminho/para/o/exe"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4577
#: /usr/bin/faugus-launcher:4630
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4590
#: /usr/bin/faugus-launcher:4643
msgid "Proton"
msgstr "Proton"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4608 /usr/bin/faugus-launcher:6173
#: /usr/bin/faugus-launcher:4661 /usr/bin/faugus-launcher:6226
msgid "Launch Arguments"
msgstr "Argumentos de Lançamento"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4611 /usr/bin/faugus-launcher:6176
#: /usr/bin/faugus-launcher:4664 /usr/bin/faugus-launcher:6229
msgid "e.g.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
msgstr "ex.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4616 /usr/bin/faugus-launcher:6178
#: /usr/bin/faugus-launcher:4669 /usr/bin/faugus-launcher:6231
msgid "Game Arguments"
msgstr "Argumentos do Jogo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4619 /usr/bin/faugus-launcher:6181
#: /usr/bin/faugus-launcher:4672 /usr/bin/faugus-launcher:6234
msgid "e.g.: -d3d11 -fullscreen"
msgstr "ex.: -d3d11 -fullscreen"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4624 /usr/bin/faugus-launcher:4944
#: /usr/bin/faugus-launcher:6183 /usr/bin/faugus-launcher:6428
#: /usr/bin/faugus-launcher:4677 /usr/bin/faugus-launcher:4997
#: /usr/bin/faugus-launcher:6236 /usr/bin/faugus-launcher:6481
msgid "Lossless Scaling Frame Generation"
msgstr "Lossless Scaling Gerador de Quadros"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4628 /usr/bin/faugus-launcher:6186
#: /usr/bin/faugus-launcher:4681 /usr/bin/faugus-launcher:6239
msgid "Additional Application"
msgstr "Aplicativo Adicional"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4630
#: /usr/bin/faugus-launcher:4683
msgid ""
"Additional application to run with the game, like Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
@@ -546,64 +562,64 @@ msgstr ""
"Aplicativo adicionar para executar com o jogo, como Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4633 /usr/bin/faugus-launcher:6189
#: /usr/bin/faugus-launcher:4686 /usr/bin/faugus-launcher:6242
msgid "/path/to/the/app"
msgstr "/caminho/para/o/aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4670
#: /usr/bin/faugus-launcher:4723
msgid "Shortcut"
msgstr "Atalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4675
#: /usr/bin/faugus-launcher:4728
msgid "Desktop"
msgstr "Área de Trabalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4677
#: /usr/bin/faugus-launcher:4730
msgid "Add or remove a shortcut from the Desktop."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho da Área de Trabalho."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4678
#: /usr/bin/faugus-launcher:4731
msgid "App Menu"
msgstr "Menu de Aplicativos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4680
#: /usr/bin/faugus-launcher:4733
msgid "Add or remove a shortcut from the Application Menu."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho do Menu de Aplicativos."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4681
#: /usr/bin/faugus-launcher:4734
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4683
#: /usr/bin/faugus-launcher:4736
msgid "Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho da Steam. Steam precisa ser reiniciada."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4689 /usr/bin/faugus-launcher:5696
#: /usr/bin/faugus-launcher:6197 /usr/bin/faugus-launcher:6799
#: /usr/bin/faugus-launcher:4742 /usr/bin/faugus-launcher:5749
#: /usr/bin/faugus-launcher:6250 /usr/bin/faugus-launcher:6852
msgid "Select an icon for the shortcut"
msgstr "Selecione um ícone para o atalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4740
#: /usr/bin/faugus-launcher:4793
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4744
#: /usr/bin/faugus-launcher:4797
msgid "Load from file"
msgstr "Carregar do arquivo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4748
#: /usr/bin/faugus-launcher:4801
msgid "Load from URL"
msgstr "Carregar do URL"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4756
#: /usr/bin/faugus-launcher:4809
msgid "Game/App"
msgstr "Jogo/Aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4772
#: /usr/bin/faugus-launcher:4825
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4926 /usr/bin/faugus-launcher:6377
#: /usr/bin/faugus-launcher:4979 /usr/bin/faugus-launcher:6430
msgid ""
"Lossless.dll NOT FOUND. If it's installed, go to Faugus Launcher's settings "
"and set the location."
@@ -611,78 +627,78 @@ msgstr ""
"Lossless.dll NÃO ENCONTRADO. Se está instalado, vá para as configurações do "
"Faugus Launcher e coloque a local."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4929 /usr/bin/faugus-launcher:6380
#: /usr/bin/faugus-launcher:4982 /usr/bin/faugus-launcher:6433
msgid "Lossless Scaling Vulkan Layer NOT INSTALLED."
msgstr "Lossless Scaling Vulkan Layer NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4972 /usr/bin/faugus-launcher:6456
#: /usr/bin/faugus-launcher:5025 /usr/bin/faugus-launcher:6509
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4977 /usr/bin/faugus-launcher:6461
#: /usr/bin/faugus-launcher:5030 /usr/bin/faugus-launcher:6514
msgid "Multiply the FPS."
msgstr "Multiplica os FPS."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4979 /usr/bin/faugus-launcher:6463
#: /usr/bin/faugus-launcher:5032 /usr/bin/faugus-launcher:6516
msgid "Flow Scale"
msgstr "Escala de Fluxo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4986 /usr/bin/faugus-launcher:6470
#: /usr/bin/faugus-launcher:5039 /usr/bin/faugus-launcher:6523
msgid "Lower the internal motion estimation resolution."
msgstr "Reduz a resolução interna da estimativa de movimento."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4988 /usr/bin/faugus-launcher:6472
#: /usr/bin/faugus-launcher:5041 /usr/bin/faugus-launcher:6525
msgid "Performance Mode"
msgstr "Modo Performance"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4989 /usr/bin/faugus-launcher:6473
#: /usr/bin/faugus-launcher:5042 /usr/bin/faugus-launcher:6526
msgid "Massively improve performance at the cost of quality."
msgstr "Melhora massivamente o desempenho, com custo na qualidade."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4992 /usr/bin/faugus-launcher:6476
#: /usr/bin/faugus-launcher:5045 /usr/bin/faugus-launcher:6529
msgid "HDR Mode"
msgstr "Modo HDR"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4993 /usr/bin/faugus-launcher:6477
#: /usr/bin/faugus-launcher:5046 /usr/bin/faugus-launcher:6530
msgid "Enable special HDR-only behavior."
msgstr "Ativar comportamento especial exclusivo para HDR."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5096
#: /usr/bin/faugus-launcher:5149
msgid "Select an image for the banner"
msgstr "Selecione uma imagem para o banner"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5104 /usr/bin/faugus-launcher:5704
#: /usr/bin/faugus-launcher:6807
#: /usr/bin/faugus-launcher:5157 /usr/bin/faugus-launcher:5757
#: /usr/bin/faugus-launcher:6860
msgid "Image files"
msgstr "Arquivos de imagem"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5130
#: /usr/bin/faugus-launcher:5183
msgid "Enter the image URL"
msgstr "Coloque o URL da imagem"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5205 /usr/bin/faugus-launcher:5726
#: /usr/bin/faugus-launcher:6829
#: /usr/bin/faugus-launcher:5258 /usr/bin/faugus-launcher:5779
#: /usr/bin/faugus-launcher:6882
msgid "The selected file is not a valid image."
msgstr "O arquivo selecionado não é uma imagem válida."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5208 /usr/bin/faugus-launcher:5730
#: /usr/bin/faugus-launcher:6833
#: /usr/bin/faugus-launcher:5261 /usr/bin/faugus-launcher:5783
#: /usr/bin/faugus-launcher:6886
msgid "Please choose another one."
msgstr "Por favor escolha outra."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5288 /usr/bin/faugus-launcher:6538
#: /usr/bin/faugus-launcher:5341 /usr/bin/faugus-launcher:6591
msgid "Select an additional application"
msgstr "Selecione um aplicativo adicional"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5482
#: /usr/bin/faugus-launcher:5535
msgid "Windows Game"
msgstr "Jogo do Windows"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5483
#: /usr/bin/faugus-launcher:5536
msgid "Linux Game"
msgstr "Jogo do Linux"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5981
#: /usr/bin/faugus-launcher:6034
msgid "Select the game's .exe"
msgstr "Selecione o .exe do jogo"