Updated Portuguese translation

This commit is contained in:
Faugus
2026-01-14 21:44:06 -03:00
parent 3bb9af1b5f
commit 8b4446be53
4 changed files with 366 additions and 396 deletions

View File

@@ -2026,7 +2026,7 @@ class Main(Gtk.Window):
except Exception as e2:
self.show_warning_dialog(
self,
_("Failed to remove prefix"),
_("Failed to remove prefix."),
str(e2)
)
except FileNotFoundError:

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-19 19:50-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-14 21:43-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,693 +17,678 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: /usr/bin/faugus-launcher:375 /usr/bin/faugus-launcher:888
#: /usr/bin/faugus-launcher:246 /usr/bin/faugus-launcher:759
msgid "Play"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:379
#: /usr/bin/faugus-launcher:250
msgid "Edit"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:383
#: /usr/bin/faugus-launcher:254
msgid "Delete"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:387
#: /usr/bin/faugus-launcher:258
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:391 /usr/bin/faugus-launcher:882
#: /usr/bin/faugus-launcher:262 /usr/bin/faugus-launcher:753
msgid "Hide"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:395
#: /usr/bin/faugus-launcher:266
msgid "Open game location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:399
#: /usr/bin/faugus-launcher:270
msgid "Open prefix location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:403
#: /usr/bin/faugus-launcher:274
msgid "Show logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:568 /usr/bin/faugus-launcher:674
#: /usr/bin/faugus-launcher:439 /usr/bin/faugus-launcher:545
msgid "Force close all running games"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:596 /usr/bin/faugus-launcher:713
#: /usr/bin/faugus-launcher:467 /usr/bin/faugus-launcher:584
msgid "Search..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:801
#: /usr/bin/faugus-launcher:672
msgid "Shut down"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:802
#: /usr/bin/faugus-launcher:673
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:803
#: /usr/bin/faugus-launcher:674
msgid "Close"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:880
#: /usr/bin/faugus-launcher:751
msgid "Remove from hidden"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:886
#: /usr/bin/faugus-launcher:757
msgid "Stop"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:921
#: /usr/bin/faugus-launcher:792
msgid "hour"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:922
#: /usr/bin/faugus-launcher:793
msgid "hours"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:923
#: /usr/bin/faugus-launcher:794
msgid "minute"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:924
#: /usr/bin/faugus-launcher:795
msgid "minutes"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:993
#: /usr/bin/faugus-launcher:864
#, python-format
msgid "%s Logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1033
#: /usr/bin/faugus-launcher:904
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1037
#: /usr/bin/faugus-launcher:908
msgid "Open file location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1104 /usr/bin/faugus-launcher:2292
#: /usr/bin/faugus-launcher:975 /usr/bin/faugus-launcher:2172
#, python-format
msgid "%s already exists."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1341
#: /usr/bin/faugus-launcher:1213
#, python-format
msgid "%s is already running."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1344 /usr/bin/faugus-launcher:2241
#: /usr/bin/faugus-launcher:3425 /usr/bin/faugus-launcher:4315
#: /usr/bin/faugus-launcher:4624 /usr/bin/faugus-launcher:4667
#: /usr/bin/faugus-launcher:5061 /usr/bin/faugus-launcher:5387
#: /usr/bin/faugus-launcher:5504 /usr/bin/faugus-launcher:5575
#: /usr/bin/faugus-launcher:6097 /usr/bin/faugus-launcher:6579
#: /usr/bin/faugus-launcher:6871 /usr/bin/faugus-launcher:7200
#: /usr/bin/faugus-launcher:1216 /usr/bin/faugus-launcher:2116
#: /usr/bin/faugus-launcher:3299 /usr/bin/faugus-launcher:4186
#: /usr/bin/faugus-launcher:4490 /usr/bin/faugus-launcher:4533
#: /usr/bin/faugus-launcher:4927 /usr/bin/faugus-launcher:5248
#: /usr/bin/faugus-launcher:5365 /usr/bin/faugus-launcher:5436
#: /usr/bin/faugus-launcher:5962
msgid "Ok"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1415
#: /usr/bin/faugus-launcher:1287
msgid "Open Faugus Launcher"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1420
#: /usr/bin/faugus-launcher:1292
msgid "Quit"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1726
#: /usr/bin/faugus-launcher:1598
msgid "Proton may generate huge log files."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:1726
#: /usr/bin/faugus-launcher:1598
msgid "Enable logging only when debugging a problem."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2019
#: /usr/bin/faugus-launcher:1887
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2071 /usr/bin/faugus-launcher:5281
#: /usr/bin/faugus-launcher:1939 /usr/bin/faugus-launcher:5142
msgid ""
"Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted. NO STEAM "
"USERS FOUND."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2081 /usr/bin/faugus-launcher:2083
#: /usr/bin/faugus-launcher:2085
#: /usr/bin/faugus-launcher:1949 /usr/bin/faugus-launcher:1951
#: /usr/bin/faugus-launcher:1953
#, python-format
msgid "%s is running. Please close it first."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2394
#: /usr/bin/faugus-launcher:2029
msgid "Failed to remove prefix."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2271
msgid "No internet connection."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2511 /usr/bin/faugus-launcher:2659
#: /usr/bin/faugus-launcher:2388 /usr/bin/faugus-launcher:2536
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2522
#: /usr/bin/faugus-launcher:2399
msgid "Finish installation"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2529
#: /usr/bin/faugus-launcher:2406
msgid "Downloading Battle.net..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2534
#: /usr/bin/faugus-launcher:2411
msgid "Downloading EA App..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2539
#: /usr/bin/faugus-launcher:2416
msgid "Downloading Epic Games..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2544
#: /usr/bin/faugus-launcher:2421
msgid "Downloading Ubisoft Connect..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2549
#: /usr/bin/faugus-launcher:2426
msgid "Downloading Rockstar Launcher..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2611
#: /usr/bin/faugus-launcher:2488
#, python-format
msgid "%s was not installed!"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2653
#: /usr/bin/faugus-launcher:2530
msgid "Download complete"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2656
#: /usr/bin/faugus-launcher:2533
#, python-format
msgid "Error during download: %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2661 /usr/bin/faugus-launcher:2664
#: /usr/bin/faugus-launcher:2674
#: /usr/bin/faugus-launcher:2538 /usr/bin/faugus-launcher:2541
#: /usr/bin/faugus-launcher:2551
msgid "Please close the login window and wait..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:2673
#: /usr/bin/faugus-launcher:2550
msgid "Please don't change the installation path."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3129
#: /usr/bin/faugus-launcher:3003
msgid "Settings"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3253
#: /usr/bin/faugus-launcher:3127
msgid "Language"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3258
#: /usr/bin/faugus-launcher:3132
msgid "Interface Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3267
#: /usr/bin/faugus-launcher:3141
msgid "Start maximized"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3272
#: /usr/bin/faugus-launcher:3146
msgid "Start in fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3275
#: /usr/bin/faugus-launcher:3149
msgid "Alt+Enter toggles fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3277
#: /usr/bin/faugus-launcher:3151
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3280
#: /usr/bin/faugus-launcher:3154
msgid "Smaller banners"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3284
#: /usr/bin/faugus-launcher:3158
msgid "Default Prefixes Location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3288 /usr/bin/faugus-launcher:4945
#: /usr/bin/faugus-launcher:3162 /usr/bin/faugus-launcher:4811
msgid "/path/to/the/prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3298
#: /usr/bin/faugus-launcher:3172
msgid "Lossless Scaling Location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3302
#: /usr/bin/faugus-launcher:3176
msgid "/path/to/Lossless.dll"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3311
#: /usr/bin/faugus-launcher:3185
msgid "Default Prefix Tools"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3318
#: /usr/bin/faugus-launcher:3192
msgid "Default Proton"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3322
#: /usr/bin/faugus-launcher:3196
msgid "Proton Manager"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3325
#: /usr/bin/faugus-launcher:3199
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3332
#: /usr/bin/faugus-launcher:3206
msgid "Use discrete GPU"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3336
#: /usr/bin/faugus-launcher:3210
msgid "Close when running a game/app"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3340
#: /usr/bin/faugus-launcher:3214
msgid "System tray icon"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3345
#: /usr/bin/faugus-launcher:3219
msgid "Start on boot"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3349
#: /usr/bin/faugus-launcher:3223
msgid "Monochrome icon"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3354
#: /usr/bin/faugus-launcher:3228
msgid "Disable splash window"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3358
#: /usr/bin/faugus-launcher:3232
msgid "Enable logging"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3361
#: /usr/bin/faugus-launcher:3235
msgid "Show hidden games"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3363
#: /usr/bin/faugus-launcher:3237
msgid "Press Ctrl+H to show/hide games."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3365
#: /usr/bin/faugus-launcher:3239
msgid "Use Wayland driver (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3367 /usr/bin/faugus-launcher:3373
#: /usr/bin/faugus-launcher:3241 /usr/bin/faugus-launcher:3247
msgid "Only works with GE-Proton10 or Proton-EM-10."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3370
#: /usr/bin/faugus-launcher:3244
msgid "Enable HDR (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3375
#: /usr/bin/faugus-launcher:3249
msgid "Enable WOW64 (experimental)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3377
#: /usr/bin/faugus-launcher:3251
msgid ""
"Only works with GE-Proton10-9 or superior and Proton-EM-10-24 or superior."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3390 /usr/bin/faugus-launcher:5028
#: /usr/bin/faugus-launcher:3264 /usr/bin/faugus-launcher:4894
msgid "Run"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3393 /usr/bin/faugus-launcher:5031
#: /usr/bin/faugus-launcher:3267 /usr/bin/faugus-launcher:4897
msgid "Run a file inside the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3398 /usr/bin/faugus-launcher:5010
#: /usr/bin/faugus-launcher:6566
#: /usr/bin/faugus-launcher:3272 /usr/bin/faugus-launcher:4876
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3400 /usr/bin/faugus-launcher:5012
#: /usr/bin/faugus-launcher:6568
#: /usr/bin/faugus-launcher:3274 /usr/bin/faugus-launcher:4878
msgid "Tweaks your system to improve performance."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3401 /usr/bin/faugus-launcher:5013
#: /usr/bin/faugus-launcher:6569
#: /usr/bin/faugus-launcher:3275 /usr/bin/faugus-launcher:4879
msgid "Disable Hidraw"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3403 /usr/bin/faugus-launcher:5015
#: /usr/bin/faugus-launcher:6571
#: /usr/bin/faugus-launcher:3277 /usr/bin/faugus-launcher:4881
msgid ""
"May fix controller issues with some games. Only works with GE-Proton10 or "
"Proton-EM-10."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3405
#: /usr/bin/faugus-launcher:3279
msgid "Support the Project"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3420 /usr/bin/faugus-launcher:4117
#: /usr/bin/faugus-launcher:4220 /usr/bin/faugus-launcher:4253
#: /usr/bin/faugus-launcher:4408 /usr/bin/faugus-launcher:4431
#: /usr/bin/faugus-launcher:4620 /usr/bin/faugus-launcher:5056
#: /usr/bin/faugus-launcher:5382 /usr/bin/faugus-launcher:5464
#: /usr/bin/faugus-launcher:5508 /usr/bin/faugus-launcher:5656
#: /usr/bin/faugus-launcher:5926 /usr/bin/faugus-launcher:6064
#: /usr/bin/faugus-launcher:6349 /usr/bin/faugus-launcher:6422
#: /usr/bin/faugus-launcher:6574 /usr/bin/faugus-launcher:6866
#: /usr/bin/faugus-launcher:6906 /usr/bin/faugus-launcher:7167
#: /usr/bin/faugus-launcher:3294 /usr/bin/faugus-launcher:3988
#: /usr/bin/faugus-launcher:4091 /usr/bin/faugus-launcher:4124
#: /usr/bin/faugus-launcher:4279 /usr/bin/faugus-launcher:4302
#: /usr/bin/faugus-launcher:4486 /usr/bin/faugus-launcher:4922
#: /usr/bin/faugus-launcher:5243 /usr/bin/faugus-launcher:5325
#: /usr/bin/faugus-launcher:5369 /usr/bin/faugus-launcher:5517
#: /usr/bin/faugus-launcher:5795 /usr/bin/faugus-launcher:5929
#: /usr/bin/faugus-launcher:6204 /usr/bin/faugus-launcher:6277
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3429
#: /usr/bin/faugus-launcher:3303
msgid "Backup/Restore Settings"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3436
#: /usr/bin/faugus-launcher:3310
msgid "Backup"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3440
#: /usr/bin/faugus-launcher:3314
msgid "Restore"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3447
#: /usr/bin/faugus-launcher:3321
msgid "Global Environment Variables"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3714 /usr/bin/faugus-launcher:5269
#: /usr/bin/faugus-launcher:6727
#: /usr/bin/faugus-launcher:3588 /usr/bin/faugus-launcher:5130
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more. "
"NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3720 /usr/bin/faugus-launcher:5275
#: /usr/bin/faugus-launcher:6733
#: /usr/bin/faugus-launcher:3594 /usr/bin/faugus-launcher:5136
msgid "Tweaks your system to improve performance. NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3738
#: /usr/bin/faugus-launcher:3612
#, python-format
msgid "Clear Logs (%s)"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:3741
#: /usr/bin/faugus-launcher:3615
msgid "Clear Logs"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4113 /usr/bin/faugus-launcher:5922
#: /usr/bin/faugus-launcher:3984 /usr/bin/faugus-launcher:5791
msgid "Select a file to run inside the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4116 /usr/bin/faugus-launcher:4252
#: /usr/bin/faugus-launcher:4407 /usr/bin/faugus-launcher:4430
#: /usr/bin/faugus-launcher:5463 /usr/bin/faugus-launcher:5655
#: /usr/bin/faugus-launcher:5925 /usr/bin/faugus-launcher:6063
#: /usr/bin/faugus-launcher:6348 /usr/bin/faugus-launcher:6421
#: /usr/bin/faugus-launcher:6905 /usr/bin/faugus-launcher:7166
#: /usr/bin/faugus-launcher:3987 /usr/bin/faugus-launcher:4123
#: /usr/bin/faugus-launcher:4278 /usr/bin/faugus-launcher:4301
#: /usr/bin/faugus-launcher:5324 /usr/bin/faugus-launcher:5516
#: /usr/bin/faugus-launcher:5794 /usr/bin/faugus-launcher:5928
#: /usr/bin/faugus-launcher:6203 /usr/bin/faugus-launcher:6276
msgid "Open"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4121 /usr/bin/faugus-launcher:5660
#: /usr/bin/faugus-launcher:5930 /usr/bin/faugus-launcher:6356
#: /usr/bin/faugus-launcher:6912
#: /usr/bin/faugus-launcher:3992 /usr/bin/faugus-launcher:5521
#: /usr/bin/faugus-launcher:5799 /usr/bin/faugus-launcher:6211
msgid "Windows files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4129 /usr/bin/faugus-launcher:5668
#: /usr/bin/faugus-launcher:5938 /usr/bin/faugus-launcher:6364
#: /usr/bin/faugus-launcher:6920
#: /usr/bin/faugus-launcher:4000 /usr/bin/faugus-launcher:5529
#: /usr/bin/faugus-launcher:5807 /usr/bin/faugus-launcher:6219
msgid "All files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4188
#: /usr/bin/faugus-launcher:4059
msgid "Prefixes and runners will not be backed up!"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4216
#: /usr/bin/faugus-launcher:4087
msgid "Save the backup file as..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4219
#: /usr/bin/faugus-launcher:4090
msgid "Save"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4249
#: /usr/bin/faugus-launcher:4120
msgid "Select a backup file to restore"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4257
#: /usr/bin/faugus-launcher:4128
msgid "ZIP files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4268 /usr/bin/faugus-launcher:4278
#: /usr/bin/faugus-launcher:4139 /usr/bin/faugus-launcher:4149
msgid "This is not a valid Faugus Launcher backup file."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4281
#: /usr/bin/faugus-launcher:4152
msgid "Are you sure you want to overwrite the settings?"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4357 /usr/bin/faugus-launcher:4711
#: /usr/bin/faugus-launcher:4228 /usr/bin/faugus-launcher:4577
msgid "No"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4361 /usr/bin/faugus-launcher:4715
#: /usr/bin/faugus-launcher:4232 /usr/bin/faugus-launcher:4581
msgid "Yes"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4404 /usr/bin/faugus-launcher:6418
#: /usr/bin/faugus-launcher:4275 /usr/bin/faugus-launcher:6273
msgid "Select a prefix location"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4427
#: /usr/bin/faugus-launcher:4298
msgid "Select the Lossless.dll file"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4611
#: /usr/bin/faugus-launcher:4477
#, python-format
msgid "Duplicate %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4615 /usr/bin/faugus-launcher:4915
#: /usr/bin/faugus-launcher:6521
#: /usr/bin/faugus-launcher:4481 /usr/bin/faugus-launcher:4781
msgid "Title"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4618 /usr/bin/faugus-launcher:4921
#: /usr/bin/faugus-launcher:6525
#: /usr/bin/faugus-launcher:4484 /usr/bin/faugus-launcher:4787
msgid "Game Title"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4702
#: /usr/bin/faugus-launcher:4568
#, python-format
msgid "Delete %s"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4708
#: /usr/bin/faugus-launcher:4574
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4719
#: /usr/bin/faugus-launcher:4585
msgid "Also remove the prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4760
#: /usr/bin/faugus-launcher:4626
msgid "New Game/App"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4926
#: /usr/bin/faugus-launcher:4792
msgid "Path"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4932
#: /usr/bin/faugus-launcher:4798
msgid "/path/to/the/exe"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4941
#: /usr/bin/faugus-launcher:4807
msgid "Prefix"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4954
#: /usr/bin/faugus-launcher:4820
msgid "Proton"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4972 /usr/bin/faugus-launcher:6537
#: /usr/bin/faugus-launcher:4838
msgid "Launch Arguments"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4975 /usr/bin/faugus-launcher:6540
#: /usr/bin/faugus-launcher:4841
msgid "e.g.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4980 /usr/bin/faugus-launcher:6542
#: /usr/bin/faugus-launcher:4846
msgid "Game Arguments"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4983 /usr/bin/faugus-launcher:6545
#: /usr/bin/faugus-launcher:4849
msgid "e.g.: -d3d11 -fullscreen"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4988 /usr/bin/faugus-launcher:5308
#: /usr/bin/faugus-launcher:6547 /usr/bin/faugus-launcher:6792
#: /usr/bin/faugus-launcher:4854 /usr/bin/faugus-launcher:5169
msgid "Lossless Scaling Frame Generation"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4992 /usr/bin/faugus-launcher:6550
#: /usr/bin/faugus-launcher:4858
msgid "Additional Application"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4994
#: /usr/bin/faugus-launcher:4860
msgid ""
"Additional application to run with the game, like Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:4997 /usr/bin/faugus-launcher:6553
#: /usr/bin/faugus-launcher:4863
msgid "/path/to/the/app"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5034
#: /usr/bin/faugus-launcher:4900
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5039
#: /usr/bin/faugus-launcher:4905
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5041
#: /usr/bin/faugus-launcher:4907
msgid "Add or remove a shortcut from the Desktop."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5042
#: /usr/bin/faugus-launcher:4908
msgid "App Menu"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5044
#: /usr/bin/faugus-launcher:4910
msgid "Add or remove a shortcut from the Application Menu."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5045
#: /usr/bin/faugus-launcher:4911
msgid "Steam"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5047
#: /usr/bin/faugus-launcher:4913
msgid "Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5053 /usr/bin/faugus-launcher:6060
#: /usr/bin/faugus-launcher:6561 /usr/bin/faugus-launcher:7163
#: /usr/bin/faugus-launcher:4919 /usr/bin/faugus-launcher:5925
msgid "Select an icon for the shortcut"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5104
#: /usr/bin/faugus-launcher:4970
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5108
#: /usr/bin/faugus-launcher:4974
msgid "Load from file"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5112
#: /usr/bin/faugus-launcher:4978
msgid "Load from URL"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5120
#: /usr/bin/faugus-launcher:4986
msgid "Game/App"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5136
#: /usr/bin/faugus-launcher:5002
msgid "Tools"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5290 /usr/bin/faugus-launcher:6741
#: /usr/bin/faugus-launcher:5151
msgid ""
"Lossless.dll NOT FOUND. If it's installed, go to Faugus Launcher's settings "
"and set the location."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5293 /usr/bin/faugus-launcher:6744
#: /usr/bin/faugus-launcher:5154
msgid "Lossless Scaling Vulkan Layer NOT INSTALLED."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5336 /usr/bin/faugus-launcher:6820
#: /usr/bin/faugus-launcher:5197
msgid "Multiplier"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5341 /usr/bin/faugus-launcher:6825
#: /usr/bin/faugus-launcher:5202
msgid "Multiply the FPS."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5343 /usr/bin/faugus-launcher:6827
#: /usr/bin/faugus-launcher:5204
msgid "Flow Scale"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5350 /usr/bin/faugus-launcher:6834
#: /usr/bin/faugus-launcher:5211
msgid "Lower the internal motion estimation resolution."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5352 /usr/bin/faugus-launcher:6836
#: /usr/bin/faugus-launcher:5213
msgid "Performance Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5353 /usr/bin/faugus-launcher:6837
#: /usr/bin/faugus-launcher:5214
msgid "Massively improve performance at the cost of quality."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5356 /usr/bin/faugus-launcher:6840
#: /usr/bin/faugus-launcher:5217
msgid "HDR Mode"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5357 /usr/bin/faugus-launcher:6841
#: /usr/bin/faugus-launcher:5218
msgid "Enable special HDR-only behavior."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5460
#: /usr/bin/faugus-launcher:5321
msgid "Select an image for the banner"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5468 /usr/bin/faugus-launcher:6068
#: /usr/bin/faugus-launcher:7171
#: /usr/bin/faugus-launcher:5329 /usr/bin/faugus-launcher:5933
msgid "Image files"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5494
#: /usr/bin/faugus-launcher:5355
msgid "Enter the image URL"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5569 /usr/bin/faugus-launcher:6090
#: /usr/bin/faugus-launcher:7193
#: /usr/bin/faugus-launcher:5430 /usr/bin/faugus-launcher:5955
msgid "The selected file is not a valid image."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5572 /usr/bin/faugus-launcher:6094
#: /usr/bin/faugus-launcher:7197
#: /usr/bin/faugus-launcher:5433 /usr/bin/faugus-launcher:5959
msgid "Please choose another one."
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5652 /usr/bin/faugus-launcher:6902
#: /usr/bin/faugus-launcher:5513
msgid "Select an additional application"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5846
#: /usr/bin/faugus-launcher:5710
msgid "Windows Game"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:5847
#: /usr/bin/faugus-launcher:5711
msgid "Linux Game"
msgstr ""
#: /usr/bin/faugus-launcher:6345
#: /usr/bin/faugus-launcher:6200
msgid "Select the game's .exe"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-19 19:50-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-19 19:59-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-14 21:43-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-14 21:43-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -18,137 +18,136 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
#: /usr/bin/faugus-launcher:375 /usr/bin/faugus-launcher:888
#: /usr/bin/faugus-launcher:246 /usr/bin/faugus-launcher:759
msgid "Play"
msgstr "Executar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:379
#: /usr/bin/faugus-launcher:250
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:383
#: /usr/bin/faugus-launcher:254
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: /usr/bin/faugus-launcher:387
#: /usr/bin/faugus-launcher:258
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:391 /usr/bin/faugus-launcher:882
#: /usr/bin/faugus-launcher:262 /usr/bin/faugus-launcher:753
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:395
#: /usr/bin/faugus-launcher:266
msgid "Open game location"
msgstr "Abrir local do jogo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:399
#: /usr/bin/faugus-launcher:270
msgid "Open prefix location"
msgstr "Abrir local do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:403
#: /usr/bin/faugus-launcher:274
msgid "Show logs"
msgstr "Exibir logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:568 /usr/bin/faugus-launcher:674
#: /usr/bin/faugus-launcher:439 /usr/bin/faugus-launcher:545
msgid "Force close all running games"
msgstr "Fecha forçadamente todos os jogos em execução"
#: /usr/bin/faugus-launcher:596 /usr/bin/faugus-launcher:713
#: /usr/bin/faugus-launcher:467 /usr/bin/faugus-launcher:584
msgid "Search..."
msgstr "Procurar..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:801
#: /usr/bin/faugus-launcher:672
msgid "Shut down"
msgstr "Desligar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:802
#: /usr/bin/faugus-launcher:673
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:803
#: /usr/bin/faugus-launcher:674
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:880
#: /usr/bin/faugus-launcher:751
msgid "Remove from hidden"
msgstr "Remover dos ocultos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:886
#: /usr/bin/faugus-launcher:757
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:921
#: /usr/bin/faugus-launcher:792
msgid "hour"
msgstr "hora"
#: /usr/bin/faugus-launcher:922
#: /usr/bin/faugus-launcher:793
msgid "hours"
msgstr "horas"
#: /usr/bin/faugus-launcher:923
#: /usr/bin/faugus-launcher:794
msgid "minute"
msgstr "minuto"
#: /usr/bin/faugus-launcher:924
#: /usr/bin/faugus-launcher:795
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:993
#: /usr/bin/faugus-launcher:864
#, python-format
msgid "%s Logs"
msgstr "%s Logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1033
#: /usr/bin/faugus-launcher:904
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1037
#: /usr/bin/faugus-launcher:908
msgid "Open file location"
msgstr "Abrir local do arquivo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1104 /usr/bin/faugus-launcher:2292
#: /usr/bin/faugus-launcher:975 /usr/bin/faugus-launcher:2172
#, python-format
msgid "%s already exists."
msgstr "%s já existe."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1341
#: /usr/bin/faugus-launcher:1213
#, python-format
msgid "%s is already running."
msgstr "%s já está em execução."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1344 /usr/bin/faugus-launcher:2241
#: /usr/bin/faugus-launcher:3425 /usr/bin/faugus-launcher:4315
#: /usr/bin/faugus-launcher:4624 /usr/bin/faugus-launcher:4667
#: /usr/bin/faugus-launcher:5061 /usr/bin/faugus-launcher:5387
#: /usr/bin/faugus-launcher:5504 /usr/bin/faugus-launcher:5575
#: /usr/bin/faugus-launcher:6097 /usr/bin/faugus-launcher:6579
#: /usr/bin/faugus-launcher:6871 /usr/bin/faugus-launcher:7200
#: /usr/bin/faugus-launcher:1216 /usr/bin/faugus-launcher:2116
#: /usr/bin/faugus-launcher:3299 /usr/bin/faugus-launcher:4186
#: /usr/bin/faugus-launcher:4490 /usr/bin/faugus-launcher:4533
#: /usr/bin/faugus-launcher:4927 /usr/bin/faugus-launcher:5248
#: /usr/bin/faugus-launcher:5365 /usr/bin/faugus-launcher:5436
#: /usr/bin/faugus-launcher:5962
msgid "Ok"
msgstr "Confirmar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1415
#: /usr/bin/faugus-launcher:1287
msgid "Open Faugus Launcher"
msgstr "Abrir Faugus Launcher"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1420
#: /usr/bin/faugus-launcher:1292
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: /usr/bin/faugus-launcher:1726
#: /usr/bin/faugus-launcher:1598
msgid "Proton may generate huge log files."
msgstr "Proton pode gerar arquivos de log enormes."
#: /usr/bin/faugus-launcher:1726
#: /usr/bin/faugus-launcher:1598
msgid "Enable logging only when debugging a problem."
msgstr "Ative logs apenas quando estiver depurando um problema."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2019
#: /usr/bin/faugus-launcher:1887
#, python-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2071 /usr/bin/faugus-launcher:5281
#: /usr/bin/faugus-launcher:1939 /usr/bin/faugus-launcher:5142
msgid ""
"Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted. NO STEAM "
"USERS FOUND."
@@ -156,218 +155,218 @@ msgstr ""
"Adicionar ou remover um atalho da Steam. A Steam precisa ser reinicada. "
"NENHUM USUÁRIO DA STEAM ENCONTRADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2081 /usr/bin/faugus-launcher:2083
#: /usr/bin/faugus-launcher:2085
#: /usr/bin/faugus-launcher:1949 /usr/bin/faugus-launcher:1951
#: /usr/bin/faugus-launcher:1953
#, python-format
msgid "%s is running. Please close it first."
msgstr "%s está em execução. Por favor feche-o primeiro."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2394
#: /usr/bin/faugus-launcher:2029
msgid "Failed to remove prefix."
msgstr "Falha ao remover o prefixo."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2271
msgid "No internet connection."
msgstr "Sem conexão com a internet."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2511 /usr/bin/faugus-launcher:2659
#: /usr/bin/faugus-launcher:2388 /usr/bin/faugus-launcher:2536
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "Instalando %s..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2522
#: /usr/bin/faugus-launcher:2399
msgid "Finish installation"
msgstr "Finalizar instalação"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2529
#: /usr/bin/faugus-launcher:2406
msgid "Downloading Battle.net..."
msgstr "Baixando Battle.net..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2534
#: /usr/bin/faugus-launcher:2411
msgid "Downloading EA App..."
msgstr "Baixando EA App..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2539
#: /usr/bin/faugus-launcher:2416
msgid "Downloading Epic Games..."
msgstr "Baixando Epic Games..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2544
#: /usr/bin/faugus-launcher:2421
msgid "Downloading Ubisoft Connect..."
msgstr "Baixando Ubisoft Connect..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2549
#: /usr/bin/faugus-launcher:2426
msgid "Downloading Rockstar Launcher..."
msgstr "Baixando Rockstar Launcher..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2611
#: /usr/bin/faugus-launcher:2488
#, python-format
msgid "%s was not installed!"
msgstr "%s não foi instalado!"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2653
#: /usr/bin/faugus-launcher:2530
msgid "Download complete"
msgstr "Download finalizado"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2656
#: /usr/bin/faugus-launcher:2533
#, python-format
msgid "Error during download: %s"
msgstr "Erro ao baixar: %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:2661 /usr/bin/faugus-launcher:2664
#: /usr/bin/faugus-launcher:2674
#: /usr/bin/faugus-launcher:2538 /usr/bin/faugus-launcher:2541
#: /usr/bin/faugus-launcher:2551
msgid "Please close the login window and wait..."
msgstr "Por favor feche a janela de login e aguarde..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:2673
#: /usr/bin/faugus-launcher:2550
msgid "Please don't change the installation path."
msgstr "Por favor não altere o caminho da instalação."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3129
#: /usr/bin/faugus-launcher:3003
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3253
#: /usr/bin/faugus-launcher:3127
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3258
#: /usr/bin/faugus-launcher:3132
msgid "Interface Mode"
msgstr "Modo de Interface"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3267
#: /usr/bin/faugus-launcher:3141
msgid "Start maximized"
msgstr "Iniciar maximizado"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3272
#: /usr/bin/faugus-launcher:3146
msgid "Start in fullscreen"
msgstr "Iniciar em tela cheia"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3275
#: /usr/bin/faugus-launcher:3149
msgid "Alt+Enter toggles fullscreen"
msgstr "Alt+Enter alterna a tela cheia"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3277
#: /usr/bin/faugus-launcher:3151
msgid "Show labels"
msgstr "Exibir rótulos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3280
#: /usr/bin/faugus-launcher:3154
msgid "Smaller banners"
msgstr "Banners menores"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3284
#: /usr/bin/faugus-launcher:3158
msgid "Default Prefixes Location"
msgstr "Local Padrão dos Prefixos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3288 /usr/bin/faugus-launcher:4945
#: /usr/bin/faugus-launcher:3162 /usr/bin/faugus-launcher:4811
msgid "/path/to/the/prefix"
msgstr "/caminho/para/o/prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3298
#: /usr/bin/faugus-launcher:3172
msgid "Lossless Scaling Location"
msgstr "Local do Lossless Scaling"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3302
#: /usr/bin/faugus-launcher:3176
msgid "/path/to/Lossless.dll"
msgstr "/caminho/para/Lossless.dll"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3311
#: /usr/bin/faugus-launcher:3185
msgid "Default Prefix Tools"
msgstr "Ferramentas do Prefixo Padrão"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3318
#: /usr/bin/faugus-launcher:3192
msgid "Default Proton"
msgstr "Proton Padrão"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3322
#: /usr/bin/faugus-launcher:3196
msgid "Proton Manager"
msgstr "Gerenciador de Proton"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3325
#: /usr/bin/faugus-launcher:3199
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3332
#: /usr/bin/faugus-launcher:3206
msgid "Use discrete GPU"
msgstr "Usar GPU dedicada"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3336
#: /usr/bin/faugus-launcher:3210
msgid "Close when running a game/app"
msgstr "Fechar ao executar um jogo/aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3340
#: /usr/bin/faugus-launcher:3214
msgid "System tray icon"
msgstr "Ícone na bandeja do sistema"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3345
#: /usr/bin/faugus-launcher:3219
msgid "Start on boot"
msgstr "Iniciar com o sistema"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3349
#: /usr/bin/faugus-launcher:3223
msgid "Monochrome icon"
msgstr "Ícone monocromático"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3354
#: /usr/bin/faugus-launcher:3228
msgid "Disable splash window"
msgstr "Desativar janela de respingo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3358
#: /usr/bin/faugus-launcher:3232
msgid "Enable logging"
msgstr "Ativar logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3361
#: /usr/bin/faugus-launcher:3235
msgid "Show hidden games"
msgstr "Exibir jogos ocultos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3363
#: /usr/bin/faugus-launcher:3237
msgid "Press Ctrl+H to show/hide games."
msgstr "Pressione Ctrl+H para exibir/ocultar jogos."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3365
#: /usr/bin/faugus-launcher:3239
msgid "Use Wayland driver (experimental)"
msgstr "Usar driver do Wayland (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3367 /usr/bin/faugus-launcher:3373
#: /usr/bin/faugus-launcher:3241 /usr/bin/faugus-launcher:3247
msgid "Only works with GE-Proton10 or Proton-EM-10."
msgstr "Só funciona com o GE-Proton10 ou Proton-EM-10."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3370
#: /usr/bin/faugus-launcher:3244
msgid "Enable HDR (experimental)"
msgstr "Ativar HDR (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3375
#: /usr/bin/faugus-launcher:3249
msgid "Enable WOW64 (experimental)"
msgstr "Ativar WOW64 (experimental)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3377
#: /usr/bin/faugus-launcher:3251
msgid ""
"Only works with GE-Proton10-9 or superior and Proton-EM-10-24 or superior."
msgstr ""
"Só funciona com o GE-Proton10-9 ou superior e Proton-EM-10-24 ou superior."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3390 /usr/bin/faugus-launcher:5028
#: /usr/bin/faugus-launcher:3264 /usr/bin/faugus-launcher:4894
msgid "Run"
msgstr "Executar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3393 /usr/bin/faugus-launcher:5031
#: /usr/bin/faugus-launcher:3267 /usr/bin/faugus-launcher:4897
msgid "Run a file inside the prefix"
msgstr "Executa um arquivo dentro do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3398 /usr/bin/faugus-launcher:5010
#: /usr/bin/faugus-launcher:6566
#: /usr/bin/faugus-launcher:3272 /usr/bin/faugus-launcher:4876
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more."
msgstr ""
"Mostra um overlay para monitorar FPS, temperaturas, carga da CPU/GPU e muito "
"mais."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3400 /usr/bin/faugus-launcher:5012
#: /usr/bin/faugus-launcher:6568
#: /usr/bin/faugus-launcher:3274 /usr/bin/faugus-launcher:4878
msgid "Tweaks your system to improve performance."
msgstr "Ajusta seu sistema para melhorar o desempenho."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3401 /usr/bin/faugus-launcher:5013
#: /usr/bin/faugus-launcher:6569
#: /usr/bin/faugus-launcher:3275 /usr/bin/faugus-launcher:4879
msgid "Disable Hidraw"
msgstr "Desativar Hidraw"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3403 /usr/bin/faugus-launcher:5015
#: /usr/bin/faugus-launcher:6571
#: /usr/bin/faugus-launcher:3277 /usr/bin/faugus-launcher:4881
msgid ""
"May fix controller issues with some games. Only works with GE-Proton10 or "
"Proton-EM-10."
@@ -375,41 +374,38 @@ msgstr ""
"Pode corrigir problemas com controle em alguns jogos. Só funciona com o GE-"
"Proton10 ou Proton-EM-10."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3405
#: /usr/bin/faugus-launcher:3279
msgid "Support the Project"
msgstr "Contribua com o Projeto"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3420 /usr/bin/faugus-launcher:4117
#: /usr/bin/faugus-launcher:4220 /usr/bin/faugus-launcher:4253
#: /usr/bin/faugus-launcher:4408 /usr/bin/faugus-launcher:4431
#: /usr/bin/faugus-launcher:4620 /usr/bin/faugus-launcher:5056
#: /usr/bin/faugus-launcher:5382 /usr/bin/faugus-launcher:5464
#: /usr/bin/faugus-launcher:5508 /usr/bin/faugus-launcher:5656
#: /usr/bin/faugus-launcher:5926 /usr/bin/faugus-launcher:6064
#: /usr/bin/faugus-launcher:6349 /usr/bin/faugus-launcher:6422
#: /usr/bin/faugus-launcher:6574 /usr/bin/faugus-launcher:6866
#: /usr/bin/faugus-launcher:6906 /usr/bin/faugus-launcher:7167
#: /usr/bin/faugus-launcher:3294 /usr/bin/faugus-launcher:3988
#: /usr/bin/faugus-launcher:4091 /usr/bin/faugus-launcher:4124
#: /usr/bin/faugus-launcher:4279 /usr/bin/faugus-launcher:4302
#: /usr/bin/faugus-launcher:4486 /usr/bin/faugus-launcher:4922
#: /usr/bin/faugus-launcher:5243 /usr/bin/faugus-launcher:5325
#: /usr/bin/faugus-launcher:5369 /usr/bin/faugus-launcher:5517
#: /usr/bin/faugus-launcher:5795 /usr/bin/faugus-launcher:5929
#: /usr/bin/faugus-launcher:6204 /usr/bin/faugus-launcher:6277
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3429
#: /usr/bin/faugus-launcher:3303
msgid "Backup/Restore Settings"
msgstr "Backup/Restaurar Configurações"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3436
#: /usr/bin/faugus-launcher:3310
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3440
#: /usr/bin/faugus-launcher:3314
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3447
#: /usr/bin/faugus-launcher:3321
msgid "Global Environment Variables"
msgstr "Variáveis de Ambiente Globais"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3714 /usr/bin/faugus-launcher:5269
#: /usr/bin/faugus-launcher:6727
#: /usr/bin/faugus-launcher:3588 /usr/bin/faugus-launcher:5130
msgid ""
"Shows an overlay for monitoring FPS, temperatures, CPU/GPU load and more. "
"NOT INSTALLED."
@@ -417,164 +413,157 @@ msgstr ""
"Mostra um overlay para monitorar FPS, temperaturas, carga da CPU/GPU e muito "
"mais. NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3720 /usr/bin/faugus-launcher:5275
#: /usr/bin/faugus-launcher:6733
#: /usr/bin/faugus-launcher:3594 /usr/bin/faugus-launcher:5136
msgid "Tweaks your system to improve performance. NOT INSTALLED."
msgstr "Ajusta seu sistema para melhorar o desempenho. NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:3738
#: /usr/bin/faugus-launcher:3612
#, python-format
msgid "Clear Logs (%s)"
msgstr "Limpar Logs (%s)"
#: /usr/bin/faugus-launcher:3741
#: /usr/bin/faugus-launcher:3615
msgid "Clear Logs"
msgstr "Limpar Logs"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4113 /usr/bin/faugus-launcher:5922
#: /usr/bin/faugus-launcher:3984 /usr/bin/faugus-launcher:5791
msgid "Select a file to run inside the prefix"
msgstr "Selecione um arquivo pra executar dentro do prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4116 /usr/bin/faugus-launcher:4252
#: /usr/bin/faugus-launcher:4407 /usr/bin/faugus-launcher:4430
#: /usr/bin/faugus-launcher:5463 /usr/bin/faugus-launcher:5655
#: /usr/bin/faugus-launcher:5925 /usr/bin/faugus-launcher:6063
#: /usr/bin/faugus-launcher:6348 /usr/bin/faugus-launcher:6421
#: /usr/bin/faugus-launcher:6905 /usr/bin/faugus-launcher:7166
#: /usr/bin/faugus-launcher:3987 /usr/bin/faugus-launcher:4123
#: /usr/bin/faugus-launcher:4278 /usr/bin/faugus-launcher:4301
#: /usr/bin/faugus-launcher:5324 /usr/bin/faugus-launcher:5516
#: /usr/bin/faugus-launcher:5794 /usr/bin/faugus-launcher:5928
#: /usr/bin/faugus-launcher:6203 /usr/bin/faugus-launcher:6276
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4121 /usr/bin/faugus-launcher:5660
#: /usr/bin/faugus-launcher:5930 /usr/bin/faugus-launcher:6356
#: /usr/bin/faugus-launcher:6912
#: /usr/bin/faugus-launcher:3992 /usr/bin/faugus-launcher:5521
#: /usr/bin/faugus-launcher:5799 /usr/bin/faugus-launcher:6211
msgid "Windows files"
msgstr "Arquivos do Windows"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4129 /usr/bin/faugus-launcher:5668
#: /usr/bin/faugus-launcher:5938 /usr/bin/faugus-launcher:6364
#: /usr/bin/faugus-launcher:6920
#: /usr/bin/faugus-launcher:4000 /usr/bin/faugus-launcher:5529
#: /usr/bin/faugus-launcher:5807 /usr/bin/faugus-launcher:6219
msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4188
#: /usr/bin/faugus-launcher:4059
msgid "Prefixes and runners will not be backed up!"
msgstr "Não será feito backup dos prefixos e executores!"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4216
#: /usr/bin/faugus-launcher:4087
msgid "Save the backup file as..."
msgstr "Salvar o arquivo como..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4219
#: /usr/bin/faugus-launcher:4090
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4249
#: /usr/bin/faugus-launcher:4120
msgid "Select a backup file to restore"
msgstr "Selecione o arquivo de backup para restaurar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4257
#: /usr/bin/faugus-launcher:4128
msgid "ZIP files"
msgstr "Arquivos ZIP"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4268 /usr/bin/faugus-launcher:4278
#: /usr/bin/faugus-launcher:4139 /usr/bin/faugus-launcher:4149
msgid "This is not a valid Faugus Launcher backup file."
msgstr "Este não é um arquivo de backup válido do Faugus Launcher."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4281
#: /usr/bin/faugus-launcher:4152
msgid "Are you sure you want to overwrite the settings?"
msgstr "Tem certeza que deseja sobrescrever as configurações?"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4357 /usr/bin/faugus-launcher:4711
#: /usr/bin/faugus-launcher:4228 /usr/bin/faugus-launcher:4577
msgid "No"
msgstr "Não"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4361 /usr/bin/faugus-launcher:4715
#: /usr/bin/faugus-launcher:4232 /usr/bin/faugus-launcher:4581
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4404 /usr/bin/faugus-launcher:6418
#: /usr/bin/faugus-launcher:4275 /usr/bin/faugus-launcher:6273
msgid "Select a prefix location"
msgstr "Selecione um local para o prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4427
#: /usr/bin/faugus-launcher:4298
msgid "Select the Lossless.dll file"
msgstr "Selecione o arquivo Lossless.dll"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4611
#: /usr/bin/faugus-launcher:4477
#, python-format
msgid "Duplicate %s"
msgstr "Duplicar %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4615 /usr/bin/faugus-launcher:4915
#: /usr/bin/faugus-launcher:6521
#: /usr/bin/faugus-launcher:4481 /usr/bin/faugus-launcher:4781
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4618 /usr/bin/faugus-launcher:4921
#: /usr/bin/faugus-launcher:6525
#: /usr/bin/faugus-launcher:4484 /usr/bin/faugus-launcher:4787
msgid "Game Title"
msgstr "Título do Jogo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4702
#: /usr/bin/faugus-launcher:4568
#, python-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Excluir %s"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4708
#: /usr/bin/faugus-launcher:4574
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir %s?"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4719
#: /usr/bin/faugus-launcher:4585
msgid "Also remove the prefix"
msgstr "Também remover o prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4760
#: /usr/bin/faugus-launcher:4626
msgid "New Game/App"
msgstr "Novo Jogo/Aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4926
#: /usr/bin/faugus-launcher:4792
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4932
#: /usr/bin/faugus-launcher:4798
msgid "/path/to/the/exe"
msgstr "/caminho/para/o/exe"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4941
#: /usr/bin/faugus-launcher:4807
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4954
#: /usr/bin/faugus-launcher:4820
msgid "Proton"
msgstr "Proton"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4972 /usr/bin/faugus-launcher:6537
#: /usr/bin/faugus-launcher:4838
msgid "Launch Arguments"
msgstr "Argumentos de Lançamento"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4975 /usr/bin/faugus-launcher:6540
#: /usr/bin/faugus-launcher:4841
msgid "e.g.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
msgstr "ex.: PROTON_USE_WINED3D=1 gamescope -W 2560 -H 1440"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4980 /usr/bin/faugus-launcher:6542
#: /usr/bin/faugus-launcher:4846
msgid "Game Arguments"
msgstr "Argumentos do Jogo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4983 /usr/bin/faugus-launcher:6545
#: /usr/bin/faugus-launcher:4849
msgid "e.g.: -d3d11 -fullscreen"
msgstr "ex.: -d3d11 -fullscreen"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4988 /usr/bin/faugus-launcher:5308
#: /usr/bin/faugus-launcher:6547 /usr/bin/faugus-launcher:6792
#: /usr/bin/faugus-launcher:4854 /usr/bin/faugus-launcher:5169
msgid "Lossless Scaling Frame Generation"
msgstr "Lossless Scaling Gerador de Quadros"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4992 /usr/bin/faugus-launcher:6550
#: /usr/bin/faugus-launcher:4858
msgid "Additional Application"
msgstr "Aplicativo Adicional"
#: /usr/bin/faugus-launcher:4994
#: /usr/bin/faugus-launcher:4860
msgid ""
"Additional application to run with the game, like Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
@@ -582,64 +571,63 @@ msgstr ""
"Aplicativo adicionar para executar com o jogo, como Cheat Engine, Trainers, "
"Mods..."
#: /usr/bin/faugus-launcher:4997 /usr/bin/faugus-launcher:6553
#: /usr/bin/faugus-launcher:4863
msgid "/path/to/the/app"
msgstr "/caminho/para/o/aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5034
#: /usr/bin/faugus-launcher:4900
msgid "Shortcut"
msgstr "Atalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5039
#: /usr/bin/faugus-launcher:4905
msgid "Desktop"
msgstr "Área de Trabalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5041
#: /usr/bin/faugus-launcher:4907
msgid "Add or remove a shortcut from the Desktop."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho da Área de Trabalho."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5042
#: /usr/bin/faugus-launcher:4908
msgid "App Menu"
msgstr "Menu de Aplicativos"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5044
#: /usr/bin/faugus-launcher:4910
msgid "Add or remove a shortcut from the Application Menu."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho do Menu de Aplicativos."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5045
#: /usr/bin/faugus-launcher:4911
msgid "Steam"
msgstr "Steam"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5047
#: /usr/bin/faugus-launcher:4913
msgid "Add or remove a shortcut from Steam. Steam needs to be restarted."
msgstr "Adiciona ou remove um atalho da Steam. Steam precisa ser reiniciada."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5053 /usr/bin/faugus-launcher:6060
#: /usr/bin/faugus-launcher:6561 /usr/bin/faugus-launcher:7163
#: /usr/bin/faugus-launcher:4919 /usr/bin/faugus-launcher:5925
msgid "Select an icon for the shortcut"
msgstr "Selecione um ícone para o atalho"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5104
#: /usr/bin/faugus-launcher:4970
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5108
#: /usr/bin/faugus-launcher:4974
msgid "Load from file"
msgstr "Carregar do arquivo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5112
#: /usr/bin/faugus-launcher:4978
msgid "Load from URL"
msgstr "Carregar do URL"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5120
#: /usr/bin/faugus-launcher:4986
msgid "Game/App"
msgstr "Jogo/Aplicativo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5136
#: /usr/bin/faugus-launcher:5002
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5290 /usr/bin/faugus-launcher:6741
#: /usr/bin/faugus-launcher:5151
msgid ""
"Lossless.dll NOT FOUND. If it's installed, go to Faugus Launcher's settings "
"and set the location."
@@ -647,78 +635,75 @@ msgstr ""
"Lossless.dll NÃO ENCONTRADO. Se está instalado, vá para as configurações do "
"Faugus Launcher e coloque a local."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5293 /usr/bin/faugus-launcher:6744
#: /usr/bin/faugus-launcher:5154
msgid "Lossless Scaling Vulkan Layer NOT INSTALLED."
msgstr "Lossless Scaling Vulkan Layer NÃO INSTALADO."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5336 /usr/bin/faugus-launcher:6820
#: /usr/bin/faugus-launcher:5197
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5341 /usr/bin/faugus-launcher:6825
#: /usr/bin/faugus-launcher:5202
msgid "Multiply the FPS."
msgstr "Multiplica os FPS."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5343 /usr/bin/faugus-launcher:6827
#: /usr/bin/faugus-launcher:5204
msgid "Flow Scale"
msgstr "Escala de Fluxo"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5350 /usr/bin/faugus-launcher:6834
#: /usr/bin/faugus-launcher:5211
msgid "Lower the internal motion estimation resolution."
msgstr "Reduz a resolução interna da estimativa de movimento."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5352 /usr/bin/faugus-launcher:6836
#: /usr/bin/faugus-launcher:5213
msgid "Performance Mode"
msgstr "Modo Performance"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5353 /usr/bin/faugus-launcher:6837
#: /usr/bin/faugus-launcher:5214
msgid "Massively improve performance at the cost of quality."
msgstr "Melhora massivamente o desempenho, com custo na qualidade."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5356 /usr/bin/faugus-launcher:6840
#: /usr/bin/faugus-launcher:5217
msgid "HDR Mode"
msgstr "Modo HDR"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5357 /usr/bin/faugus-launcher:6841
#: /usr/bin/faugus-launcher:5218
msgid "Enable special HDR-only behavior."
msgstr "Ativar comportamento especial exclusivo para HDR."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5460
#: /usr/bin/faugus-launcher:5321
msgid "Select an image for the banner"
msgstr "Selecione uma imagem para o banner"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5468 /usr/bin/faugus-launcher:6068
#: /usr/bin/faugus-launcher:7171
#: /usr/bin/faugus-launcher:5329 /usr/bin/faugus-launcher:5933
msgid "Image files"
msgstr "Arquivos de imagem"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5494
#: /usr/bin/faugus-launcher:5355
msgid "Enter the image URL"
msgstr "Coloque o URL da imagem"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5569 /usr/bin/faugus-launcher:6090
#: /usr/bin/faugus-launcher:7193
#: /usr/bin/faugus-launcher:5430 /usr/bin/faugus-launcher:5955
msgid "The selected file is not a valid image."
msgstr "O arquivo selecionado não é uma imagem válida."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5572 /usr/bin/faugus-launcher:6094
#: /usr/bin/faugus-launcher:7197
#: /usr/bin/faugus-launcher:5433 /usr/bin/faugus-launcher:5959
msgid "Please choose another one."
msgstr "Por favor escolha outra."
#: /usr/bin/faugus-launcher:5652 /usr/bin/faugus-launcher:6902
#: /usr/bin/faugus-launcher:5513
msgid "Select an additional application"
msgstr "Selecione um aplicativo adicional"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5846
#: /usr/bin/faugus-launcher:5710
msgid "Windows Game"
msgstr "Jogo do Windows"
#: /usr/bin/faugus-launcher:5847
#: /usr/bin/faugus-launcher:5711
msgid "Linux Game"
msgstr "Jogo do Linux"
#: /usr/bin/faugus-launcher:6345
#: /usr/bin/faugus-launcher:6200
msgid "Select the game's .exe"
msgstr "Selecione o .exe do jogo"