mirror of
https://gitlab.opencode.de/bwi/bundesmessenger/clients/bundesmessenger-ios.git
synced 2026-04-29 04:36:58 +02:00
Translations update from Weblate (#6843)
* Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (2229 of 2229 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/it/ * Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (2229 of 2229 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/sk/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (2229 of 2229 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/id/ * Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (2229 of 2229 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/et/ * Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2229 of 2229 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/uk/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (2229 of 2229 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (2229 of 2229 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/de/ * Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 86.0% (1919 of 2229 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/is/ * Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2229 of 2229 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/pt_BR/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (2229 of 2229 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/id/ Co-authored-by: random <dictionary@tutamail.com> Co-authored-by: Jozef Gaal <preklady@mayday.sk> Co-authored-by: Linerly <linerly@protonmail.com> Co-authored-by: Priit Jõerüüt <riot@joeruut.com> Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com> Co-authored-by: Vri <element@vrifox.cc> Co-authored-by: Thomas Schmidt <thomas@thsmdt.com> Co-authored-by: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is> Co-authored-by: lvre <7uu3qrbvm@relay.firefox.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
a3d57619bb
commit
e4db28b9bf
@@ -63,7 +63,7 @@
|
||||
"room_creation_appearance_name" = "Heiti";
|
||||
"room_creation_privacy" = "Friðhelgi";
|
||||
"room_creation_make_private" = "Gera einka";
|
||||
"room_recents_favourites_section" = "Eftirlæti";
|
||||
"room_recents_favourites_section" = "EFTIRLÆTI";
|
||||
"room_recents_people_section" = "FÓLK";
|
||||
"room_recents_conversations_section" = "SPJALLRÁSIR";
|
||||
"room_recents_no_conversation" = "Engar spjallrásir";
|
||||
@@ -243,8 +243,8 @@
|
||||
"media_picker_library" = "Safn";
|
||||
"media_picker_select" = "Veldu";
|
||||
// Directory
|
||||
"directory_title" = "Mappa";
|
||||
"directory_server_picker_title" = "Veldu möppu";
|
||||
"directory_title" = "Yfirlitsskrá";
|
||||
"directory_server_picker_title" = "Veldu yfirlitsskrá";
|
||||
"directory_server_all_rooms" = "Allar spjallrásir á %@ vefþjóninum";
|
||||
"directory_server_all_native_rooms" = "Allar innbyggðar Matrix-spjallrásir";
|
||||
// Others
|
||||
@@ -851,7 +851,7 @@
|
||||
"space_home_show_all_rooms" = "Sýna allar spjallrásir";
|
||||
"spaces_coming_soon_title" = "Kemur bráðum";
|
||||
"spaces_no_result_found_title" = "Engar niðurstöður fundust";
|
||||
"space_tag" = "bil";
|
||||
"space_tag" = "svæði";
|
||||
"spaces_suggested_room" = "Tillögur";
|
||||
"spaces_explore_rooms" = "Kanna spjallrásir";
|
||||
"leave_space_only_action" = "Ekki yfirgefa neinar spjallrásir";
|
||||
@@ -2091,10 +2091,10 @@
|
||||
"threads_beta_title" = "Spjallþræðir";
|
||||
"threads_notice_done" = "Náði því";
|
||||
"onboarding_celebration_button" = "Hefjumst handa";
|
||||
"onboarding_celebration_message" = "Farðu hvenær sem er í stillingarnar til að breyta notandasniðinu þínu.";
|
||||
"onboarding_celebration_message" = "Farðu hvenær sem er í stillingarnar til að breyta notandasniðinu þínu";
|
||||
"onboarding_celebration_title" = "Lítur vel út!";
|
||||
"onboarding_avatar_accessibility_label" = "Auðkennismynd";
|
||||
"onboarding_avatar_message" = "Þú getur breytt þessu hvenær sem er.";
|
||||
"onboarding_avatar_message" = "Tími til að setja andlit á nafnið";
|
||||
"onboarding_avatar_title" = "Bættu við auðkennismynd";
|
||||
"onboarding_display_name_hint" = "Þú getur breytt þessu síðar";
|
||||
"onboarding_display_name_placeholder" = "Birtingarnafn";
|
||||
@@ -2177,3 +2177,194 @@
|
||||
"authentication_login_username" = "Notandanafn / tölvupóstfang / símanúmer";
|
||||
"authentication_login_title" = "Velkomin(n) aftur!";
|
||||
"authentication_registration_username" = "Notandanafn";
|
||||
"threads_beta_information" = "Haltu samræðum skipulögðum með spjallþráðum.\n\nSpjallþræðir hjálpa til við að halda samræðum við efnið og gerir auðveldara að rekja þær. ";
|
||||
"room_no_privileges_to_create_group_call" = "Þú þarft að vera stjórnandi eða umsjónarmaður til að hefja símtal.";
|
||||
"room_accessibility_record_voice_message_hint" = "Tvípikkaðu og haltu niðri til að taka upp.";
|
||||
"room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server" = "Enginn auðkennisþjónn er stilltur þannig að þú getur ekki byrjað spjall við tengilið með því að nota tölvupóstfang.";
|
||||
"find_your_contacts_title" = "Byrjum á því að gera lista yfir tengiliðina þína";
|
||||
"contacts_address_book_permission_denied_alert_message" = "Til að virkja tengiliði, skaltu fara í stillingar tækisins þíns.";
|
||||
"rooms_empty_view_information" = "Spjallrásir eru frábærar fyrir hópspjall, einka eða opinbert. Ýttu á + til að finna fyrirliggjandi spjallrásir eða búa til nýjar.";
|
||||
"people_empty_view_information" = "Spjallaðu á öruggan hátt við hvern sem er. Ýttu á + til að bæta við fólki.";
|
||||
"room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server" = "Enginn auðkennisþjónn er stilltur þannig að þú getur ekki byrjað spjall við tengilið með því að nota tölvupóstfang.";
|
||||
|
||||
// Errors
|
||||
"error_user_already_logged_in" = "Það lítur út fyrir að þú sért að reyna að tengjast öðrum heimaþjóni. Viltu skrá þig út?";
|
||||
"create_room_show_in_directory_footer" = "Þetta hjálpar fólki að finna og taka þátt.";
|
||||
"room_access_settings_screen_upgrade_alert_message" = "Hver sem er í %@ mun geta fundið og tekið þátt í þessari spjallrás - ekki er þörf á að bjóða öllum handvirkt. Þú munt geta breytt þessu í stillingum spjallrásarinnar hvenær sem er.";
|
||||
"room_access_settings_screen_restricted_message" = "Hver sem er í svæði getur fundið og tekið þátt. \nÞý verður beðin/n um að staðfesta hvaða svæði.";
|
||||
"room_access_settings_screen_private_message" = "Aðeins fólk sem er boðið getur fundið og tekið þátt.";
|
||||
"room_access_settings_screen_message" = "Veldu hverjir geta fundið %@ og tekið þátt.";
|
||||
"auth_reset_password_error_is_required" = "Enginn auðkennisþjónn er stilltur: bættu við einum slíkum í stillingum fyrir netþjónninn til að geta endurstillt Matrix-lykilorðið þitt.";
|
||||
"auth_forgot_password_error_no_configured_identity_server" = "Enginn auðkennisþjónn er stilltur: bættu við einum slíkum til að geta endurstillt Matrix-lykilorðið þitt.";
|
||||
"auth_phone_is_required" = "Enginn auðkennisþjónn er stilltur, þannig að þú getur ekki bætt við símanúmeri til að geta í framtíðinni endurstillt Matrix-lykilorðið þitt.";
|
||||
"auth_email_is_required" = "Enginn auðkennisþjónn er stilltur, þannig að þú getur ekki bætt við tölvupóstfangi til að geta í framtíðinni endurstillt Matrix-lykilorðið þitt.";
|
||||
"auth_add_email_phone_message_2" = "Notaðu tölvupóstfang til að endurheimta aðganginn þinn. Notaðu síðar tölvupóstfang eða símanúmer til að vera geta verið finnanleg/ur fyrir fólk sem þekkir þig.";
|
||||
"auth_add_phone_message_2" = "Notaðu símanúmer til að vera geta verið finnanleg/ur fyrir fólk sem þekkir þig.";
|
||||
"auth_add_email_message_2" = "Notaðu tölvupóstfang til að endurheimta aðganginn þinn, og síðar til að vera geta verið finnanleg/ur fyrir fólk sem þekkir þig.";
|
||||
"authentication_terms_policy_url_error" = "Tókst ekki að finna viðkomandi stefnu. Reyndu aftur síðar.";
|
||||
"authentication_cancel_flow_confirmation_message" = "Ekki er enn búið að útbúa notandaaðganginn þinn. Á að hætta skráningarferlinu?";
|
||||
"authentication_server_selection_generic_error" = "Finn ekki heimaþjón á þessari slóð, athugaðu hvort slóðin sé rétt.";
|
||||
"authentication_server_selection_register_message" = "Hvert er vistfang netþjónsins þíns? Þetta er staður sem geymir öll gögnin þín";
|
||||
"onboarding_display_name_message" = "Þetta verður birt þegar þú sendir skilaboð.";
|
||||
"onboarding_congratulations_personalize_button" = "Persónugerðu forsíðuna";
|
||||
"notice_room_join_rule_public_by_you_for_dm" = "Þú gerðir þetta opinbert.";
|
||||
"notice_room_join_rule_public_by_you" = "Þú gerðir spjallrásina opinbera.";
|
||||
"notice_room_join_rule_public_for_dm" = "%@ gerði þetta opinbert.";
|
||||
"notice_room_join_rule_public" = "%@ gerði spjallrásina opinbera.";
|
||||
"notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm" = "%@ gerði skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeir skráðu sig.";
|
||||
"notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point" = "%@ gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeir skráðu sig.";
|
||||
"notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm" = "%@ gerði skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeim var boðið.";
|
||||
"notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point" = "%@ gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeim var boðið.";
|
||||
"notice_room_history_visible_to_members_for_dm" = "%@ gerði skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar.";
|
||||
"notice_room_join_rule_invite_for_dm" = "%@ gerði þetta einungis aðgengilegt gegn boði.";
|
||||
// New
|
||||
"notice_room_join_rule_invite" = "%@ gerði spjallrásina einungis aðgengilega gegn boði.";
|
||||
// Old
|
||||
"notice_room_join_rule" = "Reglan fyrir þátttöku er: %@";
|
||||
"location_sharing_live_lab_promotion_title" = "Deiling staðsetningar í rauntíma";
|
||||
"location_sharing_live_stop_sharing_progress" = "Stöðva deilingu staðsetninga";
|
||||
"location_sharing_live_stop_sharing_error" = "Mistókst að stöðva deilingu staðsetninga";
|
||||
"location_sharing_live_no_user_locations_error_title" = "Engar staðsetningar notenda tiltækar";
|
||||
"location_sharing_live_error" = "Villa í rauntímastaðsetningu";
|
||||
"live_location_sharing_ended" = "Staðsetningu í rauntíma lauk";
|
||||
"location_sharing_map_loading_error" = "Tókst ekki að hlaða inn landakorti\nHeimaþjónninn er ekki stilltur til að birta landakort";
|
||||
"location_sharing_invalid_power_level_title" = "Þú hefur ekki heimildir til að deila rauntímastaðsetningum";
|
||||
"room_invites_empty_view_information" = "Þetta er þar sem boðsgestirnir þínir birtast.";
|
||||
|
||||
// Mark: - Room invites
|
||||
|
||||
"room_invites_empty_view_title" = "Ekkert nýtt.";
|
||||
"all_chats_onboarding_page_title1" = "Velkomin í nýja sýn!";
|
||||
"all_chats_nothing_found_placeholder_message" = "Reyndu að aðlaga leitina þína.";
|
||||
"all_chats_edit_layout_alphabetical_order" = "Raða A-Ö";
|
||||
"all_chats_edit_layout_activity_order" = "Raða eftir virkni";
|
||||
"all_chats_edit_layout_sorting_options_title" = "Raða skilaboðum eftir";
|
||||
"all_chats_edit_layout_add_filters_title" = "Síaðu skilaboðin þín";
|
||||
"all_chats_edit_layout_add_section_title" = "Bæta við hlutanum á forsíðu";
|
||||
"all_chats_edit_layout" = "Kjörstillingar framsetningar";
|
||||
"all_chats_section_title" = "Spjallrásir";
|
||||
|
||||
// Mark: - All Chats
|
||||
|
||||
"all_chats_title" = "Allar spjallrásir";
|
||||
"room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2" = " svo fólk viti að um hvað málin snúist.";
|
||||
"share_invite_link_space_text" = "Hæ, taktu þátt í þessu svæði á %@";
|
||||
"share_invite_link_room_text" = "Hæ, taktu þátt í þessari spjallrás á %@";
|
||||
"create_room_suggest_room" = "Stinga uppá við meðlimi svæðis";
|
||||
"room_details_promote_room_title" = "Hækka spjallrás";
|
||||
"room_first_message_placeholder" = "Sendu fyrstu skilaboðin þín…";
|
||||
"room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm" = "Skilaboð hér eru enda-í-enda dulrituð.\n\nÖryggi skilaboðanna þinna er tryggt og einungis þú og viðtakendurnir hafa dulritunarlyklana til að opna skilaboðin.";
|
||||
"room_participants_security_information_room_encrypted" = "Skilaboð á þessari spjallrás eru enda-í-enda dulrituð.\n\nÖryggi skilaboðanna þinna er tryggt og einungis þú og viðtakendurnir hafa dulritunarlyklana til að opna skilaboðin.";
|
||||
"room_participants_invite_prompt_to_msg" = "Ertu viss um að þú viljir bjóða %@ á %@?";
|
||||
"password_validation_error_contain_symbol" = "Innihalda tákn.";
|
||||
"password_validation_error_contain_number" = "Innihalda tölu.";
|
||||
"password_validation_error_contain_uppercase_letter" = "Innihalda hástaf.";
|
||||
"password_validation_error_contain_lowercase_letter" = "Innihalda lágstaf.";
|
||||
/* The placeholder will show a number */
|
||||
"password_validation_error_max_length" = "Ekki vera lengra en %d stafir.";
|
||||
/* The placeholder will show a number */
|
||||
"password_validation_error_min_length" = "Að minnsta kosti %d stafa langt.";
|
||||
"password_validation_error_header" = "Uppgefið lykilorð uppfyllir ekki eftirfarandi skilyrði:";
|
||||
|
||||
// MARK: Password Validation
|
||||
"password_validation_info_header" = "Lykilorðið þitt ætti að uppfylla eftirfarandi skilyrði:";
|
||||
/* The placeholder will show the homeserver's domain */
|
||||
"authentication_terms_message" = "Endilega lestu í gegnum stefnur og skilmála fyrir %@";
|
||||
"authentication_terms_title" = "persónuverndarstefna";
|
||||
/* The placeholder will show the phone number that was entered. */
|
||||
"authentication_verify_msisdn_waiting_message" = "Kóði var sendur til: %@";
|
||||
"authentication_verify_msisdn_waiting_title" = "Sannreyndu símanúmerið þitt";
|
||||
"authentication_verify_msisdn_otp_text_field_placeholder" = "Staðfestingarkóði";
|
||||
/* The placeholder will show the homeserver's domain */
|
||||
"authentication_verify_msisdn_input_message" = "%@ þarf að sannreyna notandaaðganginn þinn";
|
||||
"authentication_choose_password_not_verified_title" = "Tölvupóstfang ekki staðfest";
|
||||
"authentication_choose_password_signout_all_devices" = "Skrá út af öllum tækjum";
|
||||
"authentication_choose_password_input_message" = "Hafðu það að minnsta kosti 8 stafa langt";
|
||||
/* The placeholder will show the email address that was entered. */
|
||||
"authentication_forgot_password_waiting_message" = "Farðu eftir leiðbeiningunum sem sendar voru á %@";
|
||||
/* The placeholder will show the homeserver's domain */
|
||||
"authentication_forgot_password_input_message" = "%@ mun senda þér staðfestingartengil";
|
||||
"authentication_verify_email_waiting_hint" = "Fékkstu ekki tölvupóst?";
|
||||
/* The placeholder will show the email address that was entered. */
|
||||
"authentication_verify_email_waiting_message" = "Farðu eftir leiðbeiningunum sem sendar voru á %@";
|
||||
/* The placeholder will show the homeserver's domain */
|
||||
"authentication_verify_email_input_message" = "%@ þarf að sannreyna notandaaðganginn þinn";
|
||||
"authentication_server_selection_register_title" = "Veldu heimaþjóninn þinn";
|
||||
"authentication_server_selection_login_message" = "Hvert er vistfang netþjónsins þíns?";
|
||||
"authentication_server_selection_login_title" = "Tengjast við heimaþjón";
|
||||
"authentication_server_info_title_login" = "Þar sem samtölin þín eru";
|
||||
"authentication_server_info_title" = "Þar sem samtölin þín verða";
|
||||
"authentication_registration_password_footer" = "Verður að vera að minnsta kosti 8 stafir";
|
||||
/* The placeholder will show the full Matrix ID that has been entered. */
|
||||
"authentication_registration_username_footer_available" = "Aðrir geta fundið þig %@";
|
||||
"authentication_registration_username_footer" = "Þú getur ekki breytt þessu síðar";
|
||||
"onboarding_display_name_max_length" = "Birtingarnafnið þitt verður að vera styttra en 256 stafir";
|
||||
"onboarding_congratulations_home_button" = "Fara á forsíðuna";
|
||||
/* The placeholder string contains the user's matrix ID */
|
||||
"onboarding_congratulations_message" = "%@ aðgangur þinn hefur verið útbúinn";
|
||||
"onboarding_use_case_existing_server_message" = "Ætlarðu að ganga til liðs við fyrirliggjandi netþjón?";
|
||||
"onboarding_use_case_title" = "Við hverja muntu helst spjalla?";
|
||||
"onboarding_splash_page_4_message" = "Element er líka frábært fyrir vinnustaðinn. Heimsins öruggustu samtök treysta því.";
|
||||
"onboarding_splash_page_4_title_no_pun" = "Skilaboð fyrir teymið þitt.";
|
||||
"onboarding_splash_page_3_message" = "Enda-í-enda dulritað og ekkert símanúmer nauðsynlegt. Engar auglýsingar eða gagnasöfnun.";
|
||||
"onboarding_splash_page_2_message" = "Veldu hvar á að geyma samtölin þín, sem gefur þér stjórnina og algert sjálfstæði. Tengt í gegnum Matrix.";
|
||||
"onboarding_splash_page_1_message" = "Örugg og óháð samskipti sem gefa þér færi á að ræða málin í friði rétt eins og þetta sé maður á mann í heimahúsi.";
|
||||
"invite_to" = "Bjóða í %@";
|
||||
"call_consulting_with_user" = "Ráðfæri við %@";
|
||||
"message_reply_to_sender_sent_their_live_location" = "Staðsetning í rauntíma.";
|
||||
"notice_room_history_visible_to_members" = "%@ gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar.";
|
||||
"notice_room_history_visible_to_anyone" = "%@ gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir hvern sem er.";
|
||||
"device_name_mobile" = "%@ fyrir farsíma";
|
||||
"device_name_web" = "%@ á vefnum";
|
||||
"device_name_desktop" = "%@ fyrir einkatölvur";
|
||||
"user_session_item_details" = "%@ · Síðasta virkni %@";
|
||||
"location_sharing_live_loading" = "Hleð inn rauntímastaðsetningu...";
|
||||
"location_sharing_live_list_item_time_left" = "%@ fór";
|
||||
"location_sharing_map_credits_title" = "© Höfundarréttur";
|
||||
"location_sharing_post_failure_title" = "Við gátum ekki sent staðsetninguna þína";
|
||||
"space_invite_nav_title" = "Boð á svæði";
|
||||
"space_detail_nav_title" = "Nánar um svæði";
|
||||
"space_selector_empty_view_information" = "Svæði eru ný leið til að hópa fólk og spjallrásir. Útbúðu svæði til að komast í gang.";
|
||||
"space_selector_empty_view_title" = "Engin svæði ennþá.";
|
||||
|
||||
// Mark: - Space Selector
|
||||
|
||||
"space_selector_title" = "Svæðin mín";
|
||||
"all_chats_onboarding_title" = "Hvað er nýtt";
|
||||
"all_chats_onboarding_page_title3" = "Gefðu umsögn";
|
||||
"all_chats_onboarding_page_title2" = "Aðgangur að svæðum";
|
||||
"all_chats_user_menu_settings" = "Notandastillingar";
|
||||
"all_chats_edit_layout_pin_spaces_title" = "Festu svæðin þín";
|
||||
|
||||
// MARK: Reactions
|
||||
|
||||
"room_event_action_reaction_more" = "%@ til viðbótar";
|
||||
"leave_space_selection_no_rooms" = "Velja engar spjallrásir";
|
||||
"leave_space_selection_all_rooms" = "Velja allar spjallrásir";
|
||||
"leave_space_selection_title" = "VELJA SPJALLRÁSIR";
|
||||
"leave_space_and_more_rooms" = "Yfirgefa svæði og %@ spjallrásir";
|
||||
"leave_space_and_one_room" = "Yfirgefa svæði og 1 spjallrás";
|
||||
"spaces_creation_invite_by_username_message" = "Þú getur boðið þeim síðar.";
|
||||
"spaces_creation_add_rooms_title" = "Hverju viltu bæta við?";
|
||||
"spaces_creation_new_rooms_message" = "Við búum til spjallrás fyrir hvern og einn þeirra.";
|
||||
"spaces_invites_coming_soon_title" = "Boð á spjallrásir koma bráðum";
|
||||
"spaces_add_rooms_coming_soon_title" = "Að bæta við spjallrásum kemur bráðum";
|
||||
"spaces_create_subspace_title" = "Búa til undirsvæði";
|
||||
"spaces_add_subspace_title" = "Búa til svæði innan %@";
|
||||
"space_invite_not_enough_permission" = "Þú hefur ekki heimild til að bjóða fólk á þetta svæði";
|
||||
"room_invite_not_enough_permission" = "Þú hefur ekki heimild til að bjóða fólk í þessa spjallrás";
|
||||
"home_context_menu_mark_as_read" = "Merkja sem lesið";
|
||||
"create_room_promotion_header" = "KYNNING";
|
||||
"pin_protection_reset_alert_message" = "Til að endurstilla PIN-númerið, þarftu að skrá þig inn aftur og útbúa nýtt";
|
||||
"major_update_information" = "Við iðum í skinninu eftir að tilkynna að við höfum skipt um nafn! Forritið er að fullu uppfært og þú ert skráð/ur aftur inn á aðganginn þinn.";
|
||||
"widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert" = "Í augnablikinu ertu ekki með neina límmerkjapakka virkjaða.";
|
||||
"room_access_space_chooser_known_spaces_section" = "Svæði sem þú þekkir sem innihalda %@";
|
||||
"room_details_promote_room_suggest_title" = "Stinga uppá við meðlimi svæðis";
|
||||
|
||||
// User sessions management
|
||||
"user_sessions_settings" = "Sýsla með setur";
|
||||
"settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors" = "Tilkynna afkóðunarvillur sjálfvirkt";
|
||||
"settings_timeline" = "TÍMALÍNA";
|
||||
|
||||
// MARK: Authentication
|
||||
"authentication_registration_title" = "Búðu til aðganginn þinn";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user