mirror of
https://gitlab.opencode.de/bwi/bundesmessenger/clients/bundesmessenger-ios.git
synced 2026-04-23 18:12:44 +02:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.6% (1182 of 1186 strings) Translation: Element iOS/Element iOS Translate-URL: https://translate.element.io/projects/riot-ios/riot-ios/ru/
This commit is contained in:
@@ -1280,3 +1280,55 @@
|
||||
"social_login_button_title_continue" = "Продолжить с %@";
|
||||
"social_login_list_title_sign_up" = "Или зарегистрируйтесь через";
|
||||
"social_login_list_title_sign_in" = "Или войдите через";
|
||||
"room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2" = "Только вы находитесь в этом разговоре, если только кто-то из вас не пригласит кого-то присоединиться.";
|
||||
"room_intro_cell_information_dm_sentence2" = "Только двое из вас в этом разговоре, никто другой не может присоединиться.";
|
||||
"room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3" = ". ";
|
||||
"room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1" = "Это начало ваших личных сообщений с ";
|
||||
"room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2" = " чтобы люди знали, о чём эта комната.";
|
||||
"room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1" = "Добавьте тему";
|
||||
"room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2" = "Тема: %@";
|
||||
"room_intro_cell_information_room_sentence1_part3" = ". ";
|
||||
"room_intro_cell_information_room_sentence1_part1" = "Это начало ";
|
||||
|
||||
// Mark: - Room creation introduction cell
|
||||
|
||||
"room_intro_cell_add_participants_action" = "Добавить людей";
|
||||
"room_avatar_view_accessibility_hint" = "Изменить аватар комнаты";
|
||||
|
||||
// Mark: - Room avatar view
|
||||
|
||||
"room_avatar_view_accessibility_label" = "аватар";
|
||||
"call_transfer_error_message" = "Передача вызова не удалась";
|
||||
"call_transfer_error_title" = "Ошибка";
|
||||
"call_transfer_contacts_all" = "Все";
|
||||
"call_transfer_contacts_recent" = "Недавние";
|
||||
"call_transfer_dialpad" = "Панель набора номера";
|
||||
"call_transfer_users" = "Пользователи";
|
||||
|
||||
// MARK: - Call Transfer
|
||||
"call_transfer_title" = "Перевод";
|
||||
|
||||
// MARK: - Dial Pad
|
||||
"dialpad_title" = "Панель набора номера";
|
||||
"callbar_return" = "Вернуться";
|
||||
"call_actions_unhold" = "Возобновить";
|
||||
"event_formatter_call_back" = "Перезвонить";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Вы отклонили этот вызов";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "Вы в этом вызове";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Этот вызов закончился";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "Видео вызов";
|
||||
"event_formatter_call_voice" = "Голосовой вызов";
|
||||
"settings_show_NSFW_public_rooms" = "Показать публичные комнаты с чувствительным контентом";
|
||||
"room_open_dialpad" = "Панель набора номера";
|
||||
"room_place_voice_call" = "Голосовой вызов";
|
||||
"room_event_action_delete_confirmation_message" = "Вы уверены, что хотите удалить это неотправленное сообщение?";
|
||||
"room_event_action_delete_confirmation_title" = "Удалить неотправленное сообщение";
|
||||
"room_unsent_messages_cancel_message" = "Вы уверены, что хотите удалить все неотправленные сообщения в этой комнате?";
|
||||
"room_unsent_messages_cancel_title" = "Удалить неотправленные сообщения";
|
||||
"callbar_only_multiple_paused" = "%@ приостановленных вызовов";
|
||||
"callbar_only_single_paused" = "Приостановленный вызов";
|
||||
"callbar_active_and_multiple_paused" = "1 активный вызов (%@) · %@ приостановленных вызовов";
|
||||
"callbar_active_and_single_paused" = "1 активный вызов (%@) · 1 приостановленный вызов";
|
||||
|
||||
// Call Bar
|
||||
"callbar_only_single_active" = "Активный вызов (%@)";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user