mirror of
https://gitlab.opencode.de/bwi/bundesmessenger/clients/bundesmessenger-ios.git
synced 2026-05-06 07:57:42 +02:00
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
This commit is contained in:
@@ -1307,7 +1307,7 @@
|
||||
"event_formatter_call_back" = "Zurückrufen";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Anruf abgelehnt";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "Aktueller Anruf";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "%@ beendet";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Anruf beendet";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "Videoanruf";
|
||||
"event_formatter_call_voice" = "Sprachanruf";
|
||||
"settings_show_NSFW_public_rooms" = "Öffentliche Räume mit anstößigen Inhalte anzeigen";
|
||||
@@ -1405,3 +1405,16 @@
|
||||
"settings_labs_voice_messages" = "Sprachnachrichten";
|
||||
"settings_notifications_disabled_alert_message" = "Öffne die Systemeinstellungen um Benachrichtigungen zu aktivieren.";
|
||||
"settings_notifications_disabled_alert_title" = "Benachrichtigungen deaktiviert";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_video" = "Eingehender Videoanruf";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "Anruf beendet • %@";
|
||||
"voice_message_stop_locked_mode_recording" = "Klicke, um die Aufnahme zu starten oder stoppen";
|
||||
"settings_device_notifications" = "Gerätbenachrichtigungen";
|
||||
"voice_message_lock_screen_placeholder" = "Sprachnachricht";
|
||||
"voice_message_remaining_recording_time" = "%@s übrig";
|
||||
|
||||
// Mark: - Voice Messages
|
||||
|
||||
"voice_message_release_to_send" = "Halten zum Aufnehmen, Loslassen zum Senden";
|
||||
"event_formatter_call_missed_video" = "Verpasster Videoanruf";
|
||||
"event_formatter_call_active_voice" = "Aktiver Sprachanruf";
|
||||
"event_formatter_call_active_video" = "Aktiver Videoanruf";
|
||||
|
||||
@@ -1268,7 +1268,7 @@
|
||||
"event_formatter_call_back" = "Helista tagasi";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Osapool keeldus kõnest";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "Kõne on käsil";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "%@ kõne on lõppenud";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Kõne on lõppenud";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "Videokõne";
|
||||
"event_formatter_call_voice" = "Häälkõne";
|
||||
"room_open_dialpad" = "Numbriklahvistik";
|
||||
@@ -1376,3 +1376,5 @@
|
||||
"settings_notifications_disabled_alert_message" = "Teavituste kasutamiseks ava seadistuste vaade.";
|
||||
"settings_notifications_disabled_alert_title" = "Teavitused on välja lülitatud";
|
||||
"settings_device_notifications" = "Teavitused seadmes";
|
||||
"voice_message_lock_screen_placeholder" = "Häälsõnum";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "Kõne lõppes • %@";
|
||||
|
||||
@@ -1331,7 +1331,7 @@
|
||||
"event_formatter_call_back" = "Visszahívás";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Hívás elutasítva";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "Aktív hívás";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Hívás vége: %@";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Hívás vége";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "Videóhívás";
|
||||
"event_formatter_call_voice" = "Hang hívás";
|
||||
"room_open_dialpad" = "Tárcsázó számlap";
|
||||
@@ -1439,3 +1439,5 @@
|
||||
"event_formatter_call_active_voice" = "Hanghívás folyamatban";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_video" = "Bejövő videó hívás";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_voice" = "Bejövő hanghívás";
|
||||
"voice_message_lock_screen_placeholder" = "Hang üzenet";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "Hívás vége • %@";
|
||||
|
||||
@@ -1301,7 +1301,7 @@
|
||||
"event_formatter_call_back" = "Richiama";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Chiamata rifiutata";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "Chiamata attiva";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Chiamata terminata %@";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Chiamata terminata";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "Videochiamata";
|
||||
"event_formatter_call_voice" = "Telefonata";
|
||||
"settings_show_NSFW_public_rooms" = "Mostra stanze pubbliche per adulti";
|
||||
@@ -1410,3 +1410,5 @@
|
||||
"event_formatter_call_active_voice" = "Telefonata attiva";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_video" = "Videochiamata in arrivo";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_voice" = "Telefonata in arrivo";
|
||||
"voice_message_lock_screen_placeholder" = "Messaggio vocale";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "Chiamata terminata • %@";
|
||||
|
||||
@@ -719,7 +719,7 @@
|
||||
"settings_add_3pid_invalid_password_message" = "無効な認証情報";
|
||||
"settings_add_3pid_password_title_email" = "メールアドレスを追加する";
|
||||
"settings_integrations_allow_description" = "インテグレーションマネージャー(%@)を使用して、ボット、ブリッジ、ウィジェット、ステッカーパックを管理します。\n\n設定データを受け取り、お客様に代わってウィジェットの変更、ルーム招待の送信、権限の設定を行うことができます。";
|
||||
"settings_integrations_allow_button" = "マネージインテグレーション";
|
||||
"settings_integrations_allow_button" = "インテグレーションを管理";
|
||||
"settings_calls_stun_server_fallback_button" = "フォールバックコールアシストサーバを許可する";
|
||||
"settings_key_backup" = "キーのバックアップ";
|
||||
"settings_integrations" = "インテグレーション";
|
||||
@@ -754,7 +754,7 @@
|
||||
"rooms_empty_view_information" = "ルームはプライベートでもパブリックでも、あらゆるグループチャットに最適です。+をタップすると、既にあるルームを見つけたり、新しいルームを作ることができます。";
|
||||
"rooms_empty_view_title" = "ルーム";
|
||||
"people_empty_view_information" = "誰とでも安全にチャットできます。+をタップすると会話相手を追加できます。";
|
||||
"people_empty_view_title" = "人々";
|
||||
"people_empty_view_title" = "参加者";
|
||||
"room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server" = "IDサーバーが設定されていないため、メールで参加者を追加することができません。";
|
||||
|
||||
// Errors
|
||||
@@ -774,8 +774,8 @@
|
||||
"auth_softlogout_clear_data_message_2" = "このデバイスの使用を終了する場合や、別のアカウントにサインインしたい場合は、クリアしてください。";
|
||||
"auth_softlogout_clear_data_message_1" = "警告: 個人データ(暗号化キーを含む)がこのデバイスにまだ保存されています。";
|
||||
"callbar_return" = "かけ直す";
|
||||
"callbar_active_and_multiple_paused" = "1つのアクティブな通話(%@) · %@ 通話の一時停止";
|
||||
"callbar_only_multiple_paused" = "%@ 通話の一時停止";
|
||||
"callbar_active_and_multiple_paused" = "アクティブな通話 (%@) · %@ の一時停止された通話";
|
||||
"callbar_only_multiple_paused" = "一時停止した%@の通話";
|
||||
"callbar_only_single_paused" = "通話の一時停止";
|
||||
"store_promotional_text" = "オープンネットワーク上でプライバシーを保護したチャットアプリ。あなた自身でコントロールできるように非中央集権化(分散化)されています。データマイニング、バックドア、サードパーティによるアクセスはありません。";
|
||||
"auth_softlogout_clear_data" = "個人データをクリアする";
|
||||
@@ -874,9 +874,9 @@
|
||||
"settings_labs_message_reaction" = "絵文字でメッセージに反応する";
|
||||
"settings_calls_stun_server_fallback_description" = "ホームサーバーがフォールバックコールアシストサーバーを提供していない場合は%@を許可します(IPアドレスは通話中に共有されます)。";
|
||||
"settings_security" = "セキュリティー";
|
||||
"settings_three_pids_management_information_part3" = "。";
|
||||
"settings_three_pids_management_information_part3" = "";
|
||||
"settings_three_pids_management_information_part2" = "ディスカバリー";
|
||||
"store_full_description" = "Elementはまったく新しいタイプのメッセンジャーアプリです。\n\n1. あなた自身がプライバシーをコントロールすることを可能にします。\n2. Matrixネットワークにいる誰とでも通信できることはもちろん、Slackなどのアプリとの連携によって他のネットワークとも通信ができます。\n3. 広告、データ収集、バックドア、ユーザーの囲い込みから逃れることができます。\n4. エンドツーエンド暗号化とクロス署名によってあなたを保護します。\n\nElementは非中央集権型でオープンソースであるため、他のメッセンジャーアプリとは完全に異なっています。\n\nElementはあなた自身でサーバーをホストすることも、サーバーを選ぶこともできます。これによってあなたのデータと会話に関するプライバシーや所有権はあなた自身で管理できるようになります。さらに、あなたは他のElementユーザーと話せるだけでなくオープンネットワークへのアクセスも可能です。とてもセキュアです。\n\nElementは、オープンな分散型通信の標準規格であるMatrixで動作するため、これらすべてを実現することができています。\n\nElementではあなたの会話をどのサーバーでホストするか決めることができます。アプリでは、さまざまな方法で選択できます。\n\n1. matrix.orgの公開サーバーで無料のアカウントを取得します。\n2. あなた自身のハードウェアでサーバーを動かし、アカウントを管理します。\n3. Element Matrix Servicesのホスティングプラットフォームに登録することで、カスタムサーバー上のアカウントを取得できます。\n\nなぜElementを選ぶべきなのか?\n\nデータの所有権: 自分でデータやメッセージを保管する場所を決めることができます。あなたが所有権を持ってコントロールすることで、第三者にあなたのデータを渡したり、ビッグデータを収集する巨大テック企業に依存する必要がなくなります。\n\n開かれたネットワークと共同作業: Matrixネットワーク内の他の誰とでも、あるいはElementや他のMatrixアプリを使っているかどうかに関わらず、またSlack、IRC、XMPPのような他のメッセージングシステムを使っているかどうかに関わらず、チャットすることができます。\n\nはるかに安全: 本物のエンドツーエンド暗号化(会話に参加している者のみがメッセージを読める)と会話参加者の真正性を確認するためクロス署名によって。\n\n完全なるコミュニケーションの訪れ: テキスト、音声通話、ビデオ通話、ファイル共有、画面共有、連携機能、ボット、ウィジェットなどのコミュニケーションに必要な機能の全てが実装されています。ルームやコミュニティを立ち上げて連絡を取り合い、物事をスムーズに成し遂げることができます。\n\nいつでもどこでも!: すべてのデバイスとウェブ(https://app.element.io)でメッセージの履歴が完全に同期されるため、どこにいても連絡を取ることができます。";
|
||||
"store_full_description" = "Elementはまったく新しいメッセンジャーアプリです。\n\n1. あなた自身がプライバシーをコントロールすることを可能にします。\n2. Matrixネットワークにいる誰とでも通信できることはもちろん、Slackなどのアプリとの連携によって他のネットワークとも通信ができます。\n3. 広告、データ収集、バックドア、ユーザーの囲い込みから逃れることができます。\n4. エンドツーエンド暗号化とクロス署名によってあなたを保護します。\n\nElementは分散型(非中央集権型)でオープンソースであるため、他のメッセンジャーアプリと完全に異なっています。\n\nElementはあなた自身でサーバーをホストすることも、サーバーを選ぶこともできます。これによってあなたのデータと会話に関するプライバシーや所有権はあなた自身で管理できるようになります。さらに、あなたは他のElementユーザーと話せるだけでなくオープンネットワークへのアクセスも可能です。\n\nElementは、オープンな分散型通信の標準規格であるMatrixで動作するため、これらすべてを実現することができています。\n\nどのサーバーがホストするか決めることができます。さまざまな方法で選択できます。\n\n1. 開発者がホストするmatrix.orgの公開サーバーで無料のアカウントを取得します。\n2. あなた自身がサーバーを動かし、アカウントを管理します。\n3. Element Matrix Servicesのホスティングプラットフォームに登録することで、カスタムサーバー上のアカウントを取得できます。\n\nなぜElementを選ぶべきなのか?\n\nデータを所有する: 自分でデータやメッセージを保管する場所を決めることができます。あなたが所有権を持ってコントロールすることで、第三者にあなたのデータを渡したり、ビッグデータを収集する巨大テック企業に依存する必要がなくなります。\n\n開かれたネットワークと共同作業: Matrixネットワーク内の他の誰とでも、あるいはElementや他のMatrixアプリを使っているかどうかに関わらず、またSlack、IRC、XMPPのような他のメッセージングシステムを使っているかどうかに関わらず、チャットすることができます。\n\nとても安全: 本物のエンドツーエンド暗号化(会話に参加している者のみがメッセージを読める)と会話参加者の真正性を確認するためクロス署名によって。\n\n完全なるコミュニケーションの訪れ: テキスト、音声通話、ビデオ通話、ファイル共有、画面共有、連携機能、ボット、ウィジェットなどのコミュニケーションに必要な機能の全てが実装されています。ルームやコミュニティを立ち上げて連絡を取り合い、物事をスムーズに成し遂げることができます。\n\nいつでもどこにいても: すべてのデバイスとウェブでメッセージの履歴が同期されるため、どこにいても連絡を取ることができます。https://app.element.io";
|
||||
"user_verification_session_details_additional_information_untrusted_other_user" = "ユーザーがこのセッションを信頼するまでは、セッションとの間で送受信されるメッセージには警告が表示されます。また、手動で検証することもできます。";
|
||||
"user_verification_session_details_information_untrusted_other_user" = " 新しいセッションを使ってサインインしました:";
|
||||
"user_verification_session_details_information_untrusted_current_user" = "このセッションを検証することで、信頼できるものとしてマークし、暗号化されたメッセージへのアクセスを許可します。";
|
||||
@@ -1020,7 +1020,7 @@
|
||||
"room_action_send_file" = "ファイルを送る";
|
||||
"room_action_camera" = "写真やビデオの撮影";
|
||||
"room_event_action_reaction_history" = "反応の履歴";
|
||||
"room_event_action_reaction_show_less" = "すべて閉じる";
|
||||
"room_event_action_reaction_show_less" = "表示しない";
|
||||
"room_event_action_reaction_show_all" = "すべてを見る";
|
||||
"room_event_action_edit" = "編集";
|
||||
"room_event_action_reply" = "返信";
|
||||
|
||||
@@ -507,11 +507,11 @@
|
||||
"secure_key_backup_setup_existing_backup_error_unlock_it" = "Lås den opp";
|
||||
"secure_key_backup_setup_existing_backup_error_delete_it" = "Slett den";
|
||||
"secure_key_backup_setup_cancel_alert_title" = "Er du sikker?";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_passphrase_placeholder" = "Skriv inn passordfrase";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_passphrase_placeholder" = "Skriv inn frase";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_passphrase_invalid" = "Prøv å legge til et ord";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_confirm_passphrase_placeholder" = "Bekreft passordfrasen";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_confirm_passphrase_invalid" = "Passordfrasen samsvarer ikke";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_set_passphrase_action" = "Velg passordfrase";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_confirm_passphrase_placeholder" = "Bekreft frasen";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_confirm_passphrase_invalid" = "frasen samsvarer ikke";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_set_passphrase_action" = "Velg frase";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_recovery_key_recovery_key_title" = "Sikkerhetsnøkkel";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_recovery_key_make_copy_action" = "Lag en kpi";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_recovery_key_made_copy_action" = "Jeg har laget en kopi";
|
||||
@@ -1020,7 +1020,7 @@
|
||||
|
||||
// Events formatter with you
|
||||
"event_formatter_widget_added_by_you" = "Du la til widget: %@";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Du avviste denne samtalen";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Samtalen ble avslått";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "Du er for øyeblikket i denne samtalen";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "Videoanrop";
|
||||
"event_formatter_call_voice" = "Taleanrop";
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@
|
||||
// Events formatter
|
||||
"event_formatter_member_updates" = "%tu endringer i medlemskap";
|
||||
"directory_server_type_homeserver" = "Skriv inn en hjemmeserver å liste offentlige rom fra";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Denne samtalen er avsluttet";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Anrop avsluttet";
|
||||
"call_no_stun_server_error_message_1" = "Vennligst be administratoren for din hjemmeserver %@ om å konfigurere en TURN server for pålitelige anrop.";
|
||||
"call_no_stun_server_error_title" = "Anrop feilet på grunn av feilkonfigurert server";
|
||||
"call_jitsi_error" = "Forsøk på å bli med i konferansesamtale feilet.";
|
||||
@@ -1165,16 +1165,16 @@
|
||||
"key_backup_recover_title" = "Krypterte meldinger";
|
||||
|
||||
// Success from recovery key
|
||||
"key_backup_setup_success_from_recovery_key_info" = "Nøklene dine blir sikkerhetskopiert.\n\nKopier denne gjenopprettingsnøkkelen og lagre den på et trygt sted.";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_recovery_key_info" = "Nøklene dine blir sikkerhetskopiert.\n\nTa en kopi av denne sikkerhetsnøkkelen og oppbevar den.";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_passphrase_save_recovery_key_action" = "Lagre sikkerhetsnøkkel";
|
||||
|
||||
// Success from passphrase
|
||||
"key_backup_setup_success_from_passphrase_info" = "Nøklene dine blir sikkerhetskopiert.\n\nGjenopprettingsnøkkelen din er et sikkerhetsnett - du kan bruke den til å gjenopprette tilgangen til de krypterte meldingene dine hvis du glemmer passordfrasen.\n\nLagre gjenopprettingsnøkkelen din på en trygg måte, f.eks. ved hjelp av en passordadministrator (eller i en safe).";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_passphrase_info" = "Nøklene dine blir sikkerhetskopiert.\n\nSikkerhetsnøkkelen din er et sikkerhetsnett - du kan bruke den til å gjenopprette tilgangen til de krypterte meldingene hvis du glemmer passordfrasen.\n\nOppbevar sikkerhetsnøkkelen et sted veldig sikkert, for eksempel en passordbehandling (eller en safe).";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_setup_recovery_key_action" = "(Avansert) Sett opp med sikkerhetsnøkkel";
|
||||
"key_backup_recover_invalid_passphrase" = "Sikkerhetskopiering kunne ikke dekrypteres med denne setningen: bekreft at du har skrevet riktig sikkerhetsfrase.";
|
||||
"key_backup_recover_invalid_passphrase_title" = "Feil sikkerhetsfrase";
|
||||
"key_backup_recover_invalid_recovery_key" = "Sikkerhetskopiering kunne ikke dekrypteres med denne nøkkelen: bekreft at du har angitt riktig sikkerhetsnøkkel.";
|
||||
"key_backup_recover_invalid_recovery_key_title" = "Feil i gjenopprettingsnøkkel";
|
||||
"key_backup_recover_invalid_recovery_key_title" = "Feil i sikkerhetsnøkkelen";
|
||||
|
||||
// Recover from passphrase
|
||||
|
||||
@@ -1463,3 +1463,26 @@
|
||||
"room_slide_to_end_group_call" = "Skyv for å avslutte samtalen for alle";
|
||||
"room_recents_unknown_room_error_message" = "Finner ikke dette rommet. Forsikre deg om at den eksisterer";
|
||||
"room_creation_dm_error" = "Vi kunne ikke opprette DM. Kontroller brukerne du vil invitere, og prøv på nytt.";
|
||||
"event_formatter_call_missed_video" = "Ubesvart videosamtale";
|
||||
"event_formatter_call_missed_voice" = "Ubesvarte taleanrop";
|
||||
"event_formatter_call_active_video" = "Aktiv videosamtale";
|
||||
"event_formatter_call_active_voice" = "Aktivt taleanrop";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_video" = "Innkommende videosamtale";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_voice" = "Innkommende taleanrop";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "Anrop avsluttet • %@";
|
||||
"room_notifs_settings_encrypted_room_notice" = "Vær oppmerksom på at omtaler og søkeordvarsler ikke er tilgjengelige i krypterte rom på mobilen.";
|
||||
"room_notifs_settings_account_settings" = "Kontoinnstillinger";
|
||||
"room_notifs_settings_manage_notifications" = "Du kan administrere varsler i %@";
|
||||
"room_notifs_settings_cancel_action" = "Avbryt";
|
||||
"room_notifs_settings_done_action" = "Ferdig";
|
||||
"room_notifs_settings_none" = "Ingen";
|
||||
"room_notifs_settings_mentions_and_keywords" = "Bare omtale og søkeord";
|
||||
"room_notifs_settings_all_messages" = "Alle meldinger";
|
||||
|
||||
// Room Notification Settings
|
||||
"room_notifs_settings_notify_me_for" = "Gi meg beskjed for";
|
||||
"room_details_notifs" = "Varsler";
|
||||
"settings_labs_voice_messages" = "Talemeldinger";
|
||||
"settings_notifications_disabled_alert_message" = "For å aktivere varsler, gå til enhetsinnstillingene.";
|
||||
"settings_notifications_disabled_alert_title" = "Varsler deaktivert";
|
||||
"settings_device_notifications" = "Enhetsvarsler";
|
||||
|
||||
@@ -1284,7 +1284,7 @@
|
||||
"event_formatter_call_back" = "Terugbellen";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Oproep geweigerd";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "Actieve oproep";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Oproep beëindigd %@";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Oproep beëindigd";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "Video-oproep";
|
||||
"event_formatter_call_voice" = "Audio-oproep";
|
||||
"room_details_advanced_e2e_encryption_disabled_for_dm" = "Versleuteling is hier niet ingeschakeld.";
|
||||
@@ -1539,3 +1539,5 @@
|
||||
"event_formatter_call_active_voice" = "Actieve audio-oproep";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_video" = "Inkomende video-oproep";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_voice" = "Inkomende audio-oproep";
|
||||
"voice_message_lock_screen_placeholder" = "Spraakbericht";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "Oproep beëindigd • %@";
|
||||
|
||||
@@ -1272,7 +1272,7 @@
|
||||
"call_transfer_contacts_all" = "Todos";
|
||||
"call_transfer_contacts_recent" = "Recentes";
|
||||
"call_transfer_users" = "Usuárias(os)";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Chamada terminou %@";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Chamada terminou";
|
||||
"room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2" = "Somente vocês estão nesta conversa, a menos que algum(a) de você convide alguém para se juntar.";
|
||||
"room_intro_cell_information_dm_sentence2" = "Somente vocês dois/duas estão nesta conversa, ninguém mais pode juntar-se.";
|
||||
"room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3" = ". ";
|
||||
@@ -1407,3 +1407,5 @@
|
||||
"event_formatter_call_missed_voice" = "Chamada de voz perdida";
|
||||
"event_formatter_call_active_video" = "Chamada de vídeo ativa";
|
||||
"event_formatter_call_active_voice" = "Chamada de voz ativa";
|
||||
"voice_message_lock_screen_placeholder" = "Mensagem de voz";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "Chamada terminou • %@";
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1313,7 @@
|
||||
"event_formatter_call_back" = "Перезвонить";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Вызов отклонён";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "Вы в этом вызове";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Вызов закончен %@";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Вызов закончен";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "Видео вызов";
|
||||
"event_formatter_call_voice" = "Голосовой вызов";
|
||||
"settings_show_NSFW_public_rooms" = "Показать публичные комнаты с чувствительным контентом";
|
||||
@@ -1420,3 +1420,5 @@
|
||||
"room_recents_unknown_room_error_message" = "Не удалось найти эту комнату. Убедитесь, что она существует";
|
||||
"room_creation_dm_error" = "Мы не смогли создать ваш диалог. Пожалуйста, проверьте пользователей, которых вы хотите пригласить, и повторите попытку.";
|
||||
"callbar_only_single_active_group" = "Нажмите для присоединения к групповому вызову (%@)";
|
||||
"voice_message_lock_screen_placeholder" = "Голосовое сообщение";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "Вызов закончен • %@";
|
||||
|
||||
@@ -1308,7 +1308,7 @@
|
||||
"event_formatter_call_back" = "Ktheji thirrjen";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Thirrja u hodh poshtë";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "Thirrje aktive";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Thirrja përfundoi %@";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Thirrja përfundoi";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "Thirrje video";
|
||||
"event_formatter_call_voice" = "Thirrje audio";
|
||||
"security_settings_crosssigning_reset" = "Rikthe te parazgjedhjet";
|
||||
@@ -1428,3 +1428,5 @@
|
||||
"settings_notifications_disabled_alert_message" = "Që të aktivizoni njoftimet, kaloni te rregullimet e pajisjes tuaj.";
|
||||
"settings_notifications_disabled_alert_title" = "Njoftime të çaktivizuara";
|
||||
"settings_device_notifications" = "Njoftime pajisjesh";
|
||||
"voice_message_lock_screen_placeholder" = "Mesazh zanor";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "Thirrja përfundoi • %@";
|
||||
|
||||
@@ -1264,9 +1264,9 @@
|
||||
"dialpad_title" = "Knappsats";
|
||||
"call_actions_unhold" = "Återuppta";
|
||||
"event_formatter_call_back" = "Ring tillbaka";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Du avslog det här samtalet";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "Samtal avslaget";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "Aktivt samtal";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Avslutade %@";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "Samtal avslutat";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "Videosamtal";
|
||||
"event_formatter_call_voice" = "Röstsamtal";
|
||||
"settings_show_NSFW_public_rooms" = "Visa NSFW offentliga rum";
|
||||
@@ -1346,3 +1346,34 @@
|
||||
"security_settings_secure_backup_reset" = "Återställ";
|
||||
"security_settings_secure_backup_info_valid" = "Den här sessionen säkerhetskopierar dina nycklar.";
|
||||
"security_settings_secure_backup_info_checking" = "Kontrollerar…";
|
||||
"voice_message_lock_screen_placeholder" = "Röstmeddelande";
|
||||
"voice_message_stop_locked_mode_recording" = "Tryck på dina inspelningar för att stoppa eller lyssna";
|
||||
"voice_message_remaining_recording_time" = "%@s kvar";
|
||||
|
||||
// Mark: - Voice Messages
|
||||
|
||||
"voice_message_release_to_send" = "Håll in för att spela in, släpp för att skicka";
|
||||
"key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action" = "Skanna med den här enheten";
|
||||
"event_formatter_call_missed_video" = "Missat videosamtal";
|
||||
"event_formatter_call_missed_voice" = "Missat videosamtal";
|
||||
"event_formatter_call_active_video" = "Aktivt videosamtal";
|
||||
"event_formatter_call_active_voice" = "Aktivt röstsamtal";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_video" = "Inkommande videosamtal";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_voice" = "Inkommande röstsamtal";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "Samtal avslutat • %@";
|
||||
"room_notifs_settings_encrypted_room_notice" = "Observera att aviseringar för omnämningar och nyckelord inte är tillgängliga i krypterade rum på mobil.";
|
||||
"room_notifs_settings_account_settings" = "Kontoinställningar";
|
||||
"room_notifs_settings_manage_notifications" = "Du kan hantera aviseringar i %@";
|
||||
"room_notifs_settings_cancel_action" = "Avbryt";
|
||||
"room_notifs_settings_done_action" = "Klar";
|
||||
"room_notifs_settings_none" = "Inga";
|
||||
"room_notifs_settings_mentions_and_keywords" = "Endast omnämnanden och nyckelord";
|
||||
"room_notifs_settings_all_messages" = "Alla meddelanden";
|
||||
|
||||
// Room Notification Settings
|
||||
"room_notifs_settings_notify_me_for" = "Avisera mig för";
|
||||
"room_details_notifs" = "Aviseringar";
|
||||
"settings_labs_voice_messages" = "Röstmeddelanden";
|
||||
"settings_notifications_disabled_alert_message" = "För att aktivera aviseringar, gå till din enhets inställningar.";
|
||||
"settings_notifications_disabled_alert_title" = "Aviseringar inaktiverade";
|
||||
"settings_device_notifications" = "Enhetsaviseringar";
|
||||
|
||||
@@ -1366,7 +1366,7 @@
|
||||
"event_formatter_call_you_missed" = "你错过此通话";
|
||||
"event_formatter_call_you_declined" = "拒绝了通话";
|
||||
"event_formatter_call_you_currently_in" = "当前通话";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "通话结束 %@";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended" = "通话结束";
|
||||
"event_formatter_call_ringing" = "响铃中……";
|
||||
"event_formatter_call_connecting" = "连接中……";
|
||||
"event_formatter_call_video" = "视频通话";
|
||||
@@ -1454,3 +1454,5 @@
|
||||
"event_formatter_call_active_voice" = "活跃语音通话";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_voice" = "语音来电";
|
||||
"event_formatter_call_incoming_video" = "视频来电";
|
||||
"voice_message_lock_screen_placeholder" = "语音消息";
|
||||
"event_formatter_call_has_ended_with_time" = "通话结束 • %@";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user