mirror of
https://gitlab.opencode.de/bwi/bundesmessenger/clients/bundesmessenger-ios.git
synced 2026-05-06 16:07:42 +02:00
Merge branch 'develop' into pushkit_crashes
This commit is contained in:
@@ -129,3 +129,11 @@
|
||||
"callbar_only_multiple_paused" = "عَدَد %@ مُكالَمَة مُعلَّقة";
|
||||
"callbar_active_and_single_paused" = "مُكالَمَةٌ واحدةٌ نَشِطة (%@) · مُكالَمَةٌ واحدةٌ مُعلَّقة";
|
||||
"callbar_only_single_paused" = "مُكالَمَة مُعلَّقة";
|
||||
"auth_softlogout_reason" = "لَقَد سَجَّلَ مُدير الخادِم الرَّئيس الخَّاصِّ بِك (%1$@) الخُرُوج مِن الحِساب الخَّاصِّ بِك %2$@ (%3$@).";
|
||||
"auth_softlogout_signed_out" = "لَقَد سَجَّلتَ الخُرُوج";
|
||||
"auth_autodiscover_invalid_response" = "اِستِجابَة اِكتِشاف الخادِم الرَّئيس غَير صَالِحة";
|
||||
"auth_accept_policies" = "يُرجَى مُراجَعَة سِياسَات هَذَا الخادِم الرَّئيس وقُبُولِهَا:";
|
||||
"auth_add_email_and_phone_warning" = "التَّسجِيل بِواسِطَة البَريد الإلِكتُرونيّ وَرَقم الهَاتِف معًا غَير مَدعوم حَتَّى تَتَوَفَر بيئة بَرمجة التَّطبيقات (API). سَوفَ يَتِّم أخذ رَقم الهَاتِف فَقَط فِي الاِعتِبار. يُمكِنُكَ إضافَة البَريد الإلِكتُرونيّ الخَّاصّ بِك إلَى مَلَفّ التَّعريف الخَّاصِّ بِك فِي الإعدَادَات.";
|
||||
"auth_reset_password_success_message" = "لَقَد تمَّ إعادَةُ ضَبطِ كَلِمَةِ المُرُور الخَّاصَّةِ بِك.\n\nلَقَد تمَّ تَسجِيلُ خُرُوجِك مِن جَميعِ الجَلَسات وَلَن تَستَلِمَ بَعد الآن دَفعَ الإِشعَارات. لِإعادَةِ تَفعِيل الإِشعَارات، أعِد تَسجِيلَ الدُّخول عَلَى كُلِّ جِهاز.";
|
||||
"auth_reset_password_error_not_found" = "لَا يَبدو أنَّ عُنوان البَريد الإلِكتُرونيّ الخَّاصِّ بِك مُقتَرِنٌ بِمُعَرِّف Matrix عَلَى الخادِمِ الرَّئيس هَذَا.";
|
||||
"auth_reset_password_error_unauthorized" = "فَشَلَ التَّحَقُق مِن عُنوان البَريد الإلِكتُرونيّ: تَأكَّد مِن نَقرِكَ عَلَى الرَّابِط الَّذي فِي البَريد الإلِكتُرونيّ";
|
||||
|
||||
@@ -1327,8 +1327,8 @@
|
||||
"callbar_only_single_active" = "Laufender Anruf (%@)";
|
||||
"room_event_action_delete_confirmation_message" = "Möchtest Du die nicht gesendete Nachricht wirklich löschen?";
|
||||
"room_event_action_delete_confirmation_title" = "Nicht gesendete Nachricht löschen";
|
||||
"room_details_integrations" = "Einbindungen";
|
||||
"room_details_search" = "Raum suchen";
|
||||
"room_details_integrations" = "Integrationen";
|
||||
"room_details_search" = "Raum durchsuchen";
|
||||
"room_multiple_typing_notification" = "%@ und andere";
|
||||
"room_accessibility_video_call" = "Videoanruf";
|
||||
"room_message_replying_to" = "%@ anworten";
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
// Permissions usage explanations
|
||||
"NSCameraUsageDescription" = "La cámara se utiliza para tomar fotos y vídeos, realizar llamadas de vídeo.";
|
||||
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "La biblioteca de fotos se utiliza para enviar fotos y vídeos.";
|
||||
"NSMicrophoneUsageDescription" = "El micrófono se utiliza para tomar vídeos, realizar llamadas.";
|
||||
"NSCameraUsageDescription" = "La cámara se usa para sacar fotos, vídeos y hacer videollamadas.";
|
||||
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "La biblioteca de fotos se usa para enviar fotos y vídeos.";
|
||||
"NSMicrophoneUsageDescription" = "El micrófono se usa para grabar vídeos y realizar llamadas.";
|
||||
"NSContactsUsageDescription" = "Para mostrarte cuáles de tus contactos ya utilizan Matrix, Element puede enviar las direcciones de correo electrónico y números telefónicos de tu agenda de contactos a tu Servidor de Identidad de Matrix. En los casos que se puede, tu información personal se cifra antes de ser enviada - por favor consulta la política de privacidad de tu Servidor de Identidad.";
|
||||
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID se usa para acceder a tu aplicación.";
|
||||
"NSCalendarsUsageDescription" = "Mostrar tus reuniones en la aplicación.";
|
||||
|
||||
@@ -54,3 +54,19 @@
|
||||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ en %@";
|
||||
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
|
||||
"STICKER_FROM_USER" = "%@ envió una pegatina";
|
||||
|
||||
/** Key verification **/
|
||||
|
||||
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ quiere verificar";
|
||||
|
||||
/** Notification messages **/
|
||||
|
||||
/* New message indicator on unknown room */
|
||||
"MESSAGE" = "Mensaje";
|
||||
|
||||
/* New message indicator from a DM */
|
||||
"MESSAGE_FROM_X" = "Mensaje de %@";
|
||||
|
||||
/* New message indicator on a room */
|
||||
"MESSAGE_IN_X" = "Mensaje en %@";
|
||||
"MESSAGE_PROTECTED" = "Nuevo mensaje";
|
||||
|
||||
@@ -51,7 +51,7 @@
|
||||
"auth_repeat_password_placeholder" = "Repite la contraseña";
|
||||
"auth_repeat_new_password_placeholder" = "Confirma tu contraseña nueva";
|
||||
"auth_home_server_placeholder" = "URL (ej. https://matrix.org)";
|
||||
"auth_identity_server_placeholder" = "URL (ej. https://matrix.org)";
|
||||
"auth_identity_server_placeholder" = "URL (ej.: https://matrix.org)";
|
||||
"auth_invalid_login_param" = "Nombre de usuario y/o contraseña incorrectos";
|
||||
"auth_invalid_user_name" = "Los nombres de usuario solo pueden contener letras, números, puntos, guiones y guiones bajos";
|
||||
"auth_invalid_password" = "Contraseña demasiado corta (mínimo 6)";
|
||||
@@ -121,12 +121,12 @@
|
||||
"auth_msisdn_validation_title" = "Verificación Pendiente";
|
||||
"auth_msisdn_validation_message" = "Hemos enviado un SMS con un código de activación. Por favor, ingresa este código a continuación.";
|
||||
"auth_msisdn_validation_error" = "No se pudo verificar el número telefónico.";
|
||||
"auth_recaptcha_message" = "Este Servidor Doméstico quiere asegurarse de que no eres un robot";
|
||||
"auth_recaptcha_message" = "Este servidor base quiere asegurarse de que no eres un robot";
|
||||
"auth_reset_password_message" = "Para restablecer tu contraseña, ingresa la dirección de correo electrónico vinculada a tu cuenta:";
|
||||
"auth_reset_password_missing_email" = "Debes ingresar la dirección de correo electrónico vinculada a tu cuenta.";
|
||||
"auth_reset_password_email_validation_message" = "Se envió un correo electrónico a %@. Una vez que hayas seguido el enlace que contiene, haz clic a continuación.";
|
||||
"auth_reset_password_error_unauthorized" = "No se pudo verificar la dirección de correo electrónico: asegúrate de hacer clic en el enlace del correo electrónico";
|
||||
"auth_reset_password_error_not_found" = "Tu dirección de correo electrónico no parece estar asociada a una ID de Matrix en este Servidor Doméstico.";
|
||||
"auth_reset_password_error_not_found" = "Tu dirección de correo electrónico no parece estar asociada a una ID de Matrix en este servidor base.";
|
||||
"auth_reset_password_success_message" = "Tu contraseña fue restablecida.\n\nSe ha cerrado sesión en todos tus dispositivos y ya no recibirás notificaciones push. Para volver a habilitar las notificaciones, vuelve a iniciar sesión en cada dispositivo.";
|
||||
"auth_add_email_and_phone_warning" = "Todavía no es posible registrarse con correo electrónico y número telefónico a la vez, hasta que exista la API. Solo se tendrá en cuenta el número telefónico. Puedes añadir tu correo electrónico a tu perfil en ajustes.";
|
||||
// Chat creation
|
||||
@@ -550,3 +550,43 @@
|
||||
"deactivate_account_forget_messages_information_part3" = ": esto provocará que los usuarios futuros vean conversaciones incompletas)";
|
||||
// String for App Store
|
||||
"store_short_description" = "Chat/VoIP descentralizado y seguro";
|
||||
"room_participants_leave_prompt_title_for_dm" = "Salir";
|
||||
"people_empty_view_title" = "Personas";
|
||||
"social_login_button_title_sign_up" = "Registrarse con %@";
|
||||
"social_login_button_title_sign_in" = "Iniciar sesión con %@";
|
||||
"social_login_button_title_continue" = "Seguir con %@";
|
||||
"social_login_list_title_sign_up" = "O";
|
||||
"social_login_list_title_sign_in" = "O";
|
||||
|
||||
// Social login
|
||||
|
||||
"social_login_list_title_continue" = "Seguir con";
|
||||
"auth_softlogout_clear_data_sign_out" = "Cerrar sesión";
|
||||
"auth_softlogout_clear_data_sign_out_title" = "¿Seguro?";
|
||||
"auth_softlogout_clear_data_button" = "Borrar todos los datos";
|
||||
"auth_softlogout_clear_data_message_2" = "Bórralos si vas a dejar de usar este dispositivo, o quieres iniciar sesión con otra cuenta.";
|
||||
"auth_softlogout_clear_data_message_1" = "Cuidado: tus datos personales (incluyendo claves de cifrado) todavía están alojados en este dispositivo.";
|
||||
"auth_softlogout_clear_data" = "Borrar datos personales";
|
||||
"auth_softlogout_reason" = "La administración de tu servidor base (%1$@) ha cerrado tu sesión %2$@ (%3$@).";
|
||||
"auth_softlogout_sign_in" = "Iniciar sesión";
|
||||
"auth_softlogout_signed_out" = "No tienes una sesión iniciada";
|
||||
"auth_accept_policies" = "Por favor, lee y acepta los términos de este servidor base:";
|
||||
"auth_add_phone_message_2" = "Pon un número de teléfono para que te descubran personas que te conozcan.";
|
||||
"auth_add_email_message_2" = "Pon un correo para poder recuperar tu cuenta en el futuro, y, opcionalmente que las personas que te conozcan descubran tu cuenta.";
|
||||
"auth_login_single_sign_on" = "Iniciar sesión";
|
||||
|
||||
// Accessibility
|
||||
"accessibility_checkbox_label" = "casilla de selección";
|
||||
"callbar_return" = "Volver";
|
||||
"callbar_only_multiple_paused" = "%@ llamadas en espera";
|
||||
"callbar_only_single_paused" = "Llamada en espera";
|
||||
"callbar_active_and_multiple_paused" = "1 llamada en curso (%@) · %@ llamadas en espera";
|
||||
"callbar_active_and_single_paused" = "1 llamada en curso (%@) · 1 llamada en espera";
|
||||
|
||||
// Call Bar
|
||||
"callbar_only_single_active" = "Llamada en curso (%@)";
|
||||
"less" = "Menos";
|
||||
"more" = "Más";
|
||||
"switch" = "Cambiar";
|
||||
"skip" = "Saltar";
|
||||
"close" = "Cerrar";
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
|
||||
@@ -1 +1,17 @@
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// Room Details
|
||||
"room_details_title" = "جزئیات اتاق";
|
||||
"invite" = "دعوت";
|
||||
|
||||
// Actions
|
||||
"view" = "مشاهده";
|
||||
"leave" = "ترک";
|
||||
"save" = "ذخیره";
|
||||
"cancel" = "لغو";
|
||||
"retry" = "تلاش مجدد";
|
||||
"continue" = "ادامه";
|
||||
"close" = "بستن";
|
||||
"back" = "بازگشت";
|
||||
|
||||
@@ -1350,3 +1350,9 @@
|
||||
|
||||
// Call Bar
|
||||
"callbar_only_single_active" = "Aktív hívás (%@)";
|
||||
"room_details_integrations" = "Integrációk";
|
||||
"room_details_search" = "Szoba keresése";
|
||||
"room_multiple_typing_notification" = "%@ és mások";
|
||||
"room_accessibility_video_call" = "Videohívás";
|
||||
"room_message_replying_to" = "Válasz erre: %@";
|
||||
"room_message_editing" = "Szerkesztés";
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
|
||||
|
||||
"NSContactsUsageDescription" = "For å finne kontakter som allerede bruker Matrix, kan Element sende e-postadresser og telefonnummer i din adressebok til utvalgte Matrix identitetstjenere. Der det støttes blir data anonymisert (hashet) - vennligst sjekk din identitetstjener for detaljer.";
|
||||
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID brukes for å få tilgang til appen.";
|
||||
"NSCalendarsUsageDescription" = "Se dine avtalte møter i appen.";
|
||||
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Mikrofonen brukes til videoopptak, og i samtaler.";
|
||||
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Bildebiblioteket brukes for å sende bilder og videoer.";
|
||||
// Permissions usage explanations
|
||||
"NSCameraUsageDescription" = "Kameraet brukes til å ta bilder, spille inn video, og i videosamtaler.";
|
||||
@@ -0,0 +1,113 @@
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/** Key verification **/
|
||||
|
||||
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ ønsker å bekrefte";
|
||||
|
||||
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
|
||||
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Video-konferansesamtale fra %@: '%@'";
|
||||
|
||||
/* Incoming named voice conference invite from a specific person */
|
||||
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Konferansesamtale fra %@: '%@'";
|
||||
|
||||
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
|
||||
"VOICE_CONF_FROM_USER" = "Konferansesamtale fra %@";
|
||||
|
||||
/* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */
|
||||
"VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Video-konferansesamtale fra %@";
|
||||
|
||||
/* Incoming one-to-one video call */
|
||||
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Videosamtale fra %@";
|
||||
|
||||
/** Calls **/
|
||||
|
||||
/* Incoming one-to-one voice call */
|
||||
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "%@ ringer";
|
||||
|
||||
/* A user has invited you to a named room */
|
||||
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ har invitert deg til %@";
|
||||
|
||||
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
|
||||
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ har invitert deg til en gruppesamtale";
|
||||
|
||||
/** Invites **/
|
||||
|
||||
/* A user has invited you to a chat */
|
||||
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ har invitert deg til en samtale";
|
||||
|
||||
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
|
||||
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ nye meldinger i %@, %@ og andre";
|
||||
|
||||
/* Multiple messages in two rooms */
|
||||
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ nye meldinger i %@ og %@";
|
||||
|
||||
/* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */
|
||||
"MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ nye meldinger fra %@, %@ og andre";
|
||||
|
||||
/* Multiple unread messages from three people */
|
||||
"MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ nye meldinger fra %@, %@ og %@";
|
||||
|
||||
/* Multiple unread messages from two people */
|
||||
"MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ nye meldinger fra %@ og %@";
|
||||
|
||||
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
|
||||
"MSGS_FROM_USER" = "%@ nye meldinger i %@";
|
||||
|
||||
/** Coalesced messages **/
|
||||
|
||||
/* Multiple unread messages in a room */
|
||||
"UNREAD_IN_ROOM" = "%@ meldinger i %@";
|
||||
"MESSAGE_PROTECTED" = "Ny melding";
|
||||
|
||||
/* New message indicator on a room */
|
||||
"MESSAGE_IN_X" = "Melding i %@";
|
||||
|
||||
/* New message indicator from a DM */
|
||||
"MESSAGE_FROM_X" = "Melding fra %@";
|
||||
|
||||
/** Notification messages **/
|
||||
|
||||
/* New message indicator on unknown room */
|
||||
"MESSAGE" = "Melding";
|
||||
|
||||
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
|
||||
"STICKER_FROM_USER" = "%@ sendte et klistremerke";
|
||||
|
||||
/* A single unread message */
|
||||
"SINGLE_UNREAD" = "Du mottok en melding";
|
||||
|
||||
/* A single unread message in a room */
|
||||
"SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Du mottok en melding i %@";
|
||||
|
||||
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
||||
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ lastet opp et bilde %@ i %@";
|
||||
|
||||
/** Image Messages **/
|
||||
|
||||
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
||||
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ sendte et bilde %@";
|
||||
|
||||
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
||||
"ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@";
|
||||
|
||||
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
||||
"ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@";
|
||||
|
||||
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
|
||||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ i %@: %@";
|
||||
|
||||
/** Single, unencrypted messages (where we can include the content */
|
||||
|
||||
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
|
||||
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@";
|
||||
|
||||
/* New message from a specific person in a named room */
|
||||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ skrevet i %@";
|
||||
|
||||
/** Single, end-to-end encrypted messages (ie. we don't know what they say) */
|
||||
|
||||
/* New message from a specific person, not referencing a room */
|
||||
"MSG_FROM_USER" = "%@ sendte en melding";
|
||||
/* Message title for a specific person in a named room */
|
||||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ i %@";
|
||||
@@ -557,7 +557,7 @@
|
||||
"secrets_setup_recovery_key_loading" = "Laster…";
|
||||
"secrets_setup_recovery_key_export_action" = "Lagre";
|
||||
"secrets_setup_recovery_key_done_action" = "Fullført";
|
||||
"secrets_setup_recovery_key_storage_alert_title" = "Hold det trygt";
|
||||
"secrets_setup_recovery_key_storage_alert_title" = "Oppbevar trygt";
|
||||
"secrets_setup_recovery_passphrase_validate_action" = "Fullført";
|
||||
"secrets_setup_recovery_passphrase_confirm_passphrase_title" = "Bekreft";
|
||||
"secrets_setup_recovery_passphrase_confirm_passphrase_placeholder" = "Bekreft passordfrasen";
|
||||
@@ -630,7 +630,7 @@
|
||||
"room_resource_usage_limit_reached_message_1_default" = "Denne hjemmeserveren har overskredet en av sine ressursgrenser så ";
|
||||
"room_resource_limit_exceeded_message_contact_3" = " for å fortsette å bruke denne tjenesten.";
|
||||
"room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link" = "kontakt tjenesteadministratoren";
|
||||
"room_resource_limit_exceeded_message_contact_1" = " Vær så snill ";
|
||||
"room_resource_limit_exceeded_message_contact_1" = " Vennligst ";
|
||||
"room_predecessor_link" = "Trykk her for å se eldre meldinger.";
|
||||
"room_predecessor_information" = "Dette rommet er en fortsettelse av en annen samtale.";
|
||||
"room_replacement_information" = "Dette rommet er erstattet og er ikke lenger aktivt.";
|
||||
@@ -785,3 +785,78 @@
|
||||
|
||||
// Call Bar
|
||||
"callbar_only_single_active" = "Aktiv samtale (%@)";
|
||||
"secrets_setup_recovery_key_information" = "Oppbevar din sikkerhetsnøkkel trygt. Den kan brukes til å å tilgang til dine sikrede meldinger og data.";
|
||||
|
||||
// MARK: - Secrets set up
|
||||
|
||||
// Recovery Key
|
||||
|
||||
"secrets_setup_recovery_key_title" = "Lagre din sikkerhetsnøkkel";
|
||||
"secrets_recovery_with_key_invalid_recovery_key_message" = "Vennligst sjekk at du har tastet riktig sikkerhetsnøkkel.";
|
||||
"secrets_recovery_with_key_invalid_recovery_key_title" = "Ugyldig sikkerhetsnøkkel, ingen tilgang til sikret lagringsområde";
|
||||
"secrets_recovery_with_key_recover_action" = "Bruk sikkerhetsnøkkel";
|
||||
"secrets_setup_recovery_key_storage_alert_message" = "✓ Skriv ut og oppbevar på et trygt sted\n✓ Lagre på en USB minnepenn, eller ekstern sikkerhetskopi\n✓ Kopièr til din personlige skylagring";
|
||||
"secrets_recovery_with_passphrase_invalid_passphrase_title" = "Feil sikkerhetsfrase, ingen tilgang til sikret lagringsområde";
|
||||
"secrets_recovery_with_key_information_verify_device" = "Bruk din sikkerhetsnøkkel for å bekrefte denne enheten.";
|
||||
"secrets_recovery_with_key_information_default" = "Få tilgang til dine sikrede meldinger og identitetsnøkkelen som brukes for å bekrefte andre sesjoner, ved å taste inn din sikkerhetsnøkkel.";
|
||||
"secrets_recovery_with_passphrase_invalid_passphrase_message" = "Vennligst sjekk at du har tastet riktig sikkerhetsfrase.";
|
||||
"room_open_dialpad" = "Nummertastatur";
|
||||
"settings_labs" = "LABS";
|
||||
"room_place_voice_call" = "Lydsamtale";
|
||||
"settings_pin_rooms_with_unread" = "Feste rom med uleste meldinger";
|
||||
"settings_global_settings_info" = "Globale varslingsinnstillinger er tilgjengelige på din %@ nettleserklient";
|
||||
"room_multiple_typing_notification" = "%@ og andre";
|
||||
"room_event_action_delete_confirmation_message" = "Er du sikker på at du vil slette denne usendte meldingen?";
|
||||
"external_link_confirmation_message" = "Lenken %@ bringer deg til et annet nettsted: %@\n\nEr du sikker på at du vil fortsette?";
|
||||
"room_accessibility_video_call" = "Videosamtale";
|
||||
"room_event_action_delete_confirmation_title" = "Slett usendt melding";
|
||||
"room_unsent_messages_cancel_message" = "Er du sikker på at du vil slette alle usendte meldinger i dette rommet?";
|
||||
"room_unsent_messages_cancel_title" = "Slett usendte meldinger";
|
||||
"room_message_replying_to" = "Svarer til %@";
|
||||
"room_message_editing" = "Redigerer";
|
||||
"room_member_power_level_custom_in" = "Tilpasset (%@) av %@";
|
||||
"pin_protection_confirm_pin_to_disable" = "Bekreft PIN-kode for å deaktivere PIN-kode";
|
||||
"pin_protection_choose_pin" = "Opprett en PIN-kode for sikkerhet";
|
||||
"device_verification_self_verify_alert_message" = "Verifiser den nye påloggingen som vil ha tilgang til kontoen din:% @";
|
||||
|
||||
// Service terms - Variant for identity server when displayed out of a context
|
||||
"service_terms_modal_title_identity_server" = "Finne kontakter";
|
||||
"widget_integration_missing_room_id" = "Manglende rom_id i forespørsel.";
|
||||
"rage_shake_prompt" = "Det ser ut til at du rister telefonen i frustrasjon. Ønsker du å sende inn rapport om feil?";
|
||||
"room_details_addresses_invalid_address_prompt_title" = "Ugyldig alias format";
|
||||
"security_settings_crypto_sessions_description_2" = "Om du ikke gjenkjenner en pålogging, endre ditt passord og tilbakestill sikkerhetskopi.";
|
||||
"settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified" = "Sikkerhetskopien har en ugyldig signatur fra %@";
|
||||
"settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified" = "Sikkerhetskopi har signatur fra %@";
|
||||
"settings_key_backup_info_trust_signature_valid" = "Sikkerhetskopien har en gyldig signatur fra denne økten";
|
||||
"settings_key_backup_info_trust_signature_unknown" = "Sikkerhetskopi av økten har signatur med ID: %@";
|
||||
"settings_key_backup_info_progress_done" = "Alle nøkler sikkerhetskopiert";
|
||||
"settings_key_backup_info_progress" = "Sikkerhetskopierer %@ nøkler…";
|
||||
"settings_key_backup_info_not_valid" = "Denne økten sikkerhetskopierer ikke dine nøkler, men du har en eksisterende sikkerhetskopi du kan gjenopprette fra og legge til, for å gå videre.";
|
||||
"settings_key_backup_info_valid" = "Denne økten sikkerhetskopierer dine nøkler.";
|
||||
"settings_key_backup_info_version" = "Sikkerhetskopi av nøkler versjon : %@";
|
||||
"settings_key_backup_info_signout_warning" = "Før du logger ut, koble denne sesjonen til sikkerhetskopi av nøkler for å unngå tap av nøkler som kanskje bare er lagret på denne enheten.";
|
||||
"settings_key_backup_info_none" = "Nøklene dine for denne sesjonen blir ikke sikkerhetskopiert";
|
||||
"settings_third_party_notices" = "Tredjepartsmerknader";
|
||||
"settings_labs_e2e_encryption_prompt_message" = "Vennligst logg inn igjen for å ferdigstille oppsett av kryptering.";
|
||||
"settings_key_backup" = "Sikkerhetskopi av meldingsnøkler";
|
||||
"settings_ui_theme_picker_message" = "\"Auto\" bruker din enhets innstillinger for å bytte bakgrunnsfarge";
|
||||
|
||||
// MARK: - Favourites
|
||||
|
||||
"favourites_empty_view_title" = "Favorittrom og personer";
|
||||
"create_room_placeholder_address" = "#testrom: matrix.org";
|
||||
"device_verification_emoji_santa" = "Julenisse";
|
||||
"device_verification_security_advice_emoji" = "Sammenlign de unike emojiene, og sjekk at de vises i samme rekkefølge.";
|
||||
|
||||
// MARK: Sign out warning
|
||||
|
||||
"sign_out_existing_key_backup_alert_title" = "Er du sikker på at du vil logge av?";
|
||||
"service_terms_modal_message_identity_server" = "Godta brukervilkårene til identitetsserveren (%@) for å finne kontakter.";
|
||||
"event_formatter_call_back" = "Ring tilbake";
|
||||
"room_details_advanced_e2e_encryption_disabled" = "Kryptering er ikke aktivert i dette rommet.";
|
||||
"room_details_flair_section" = "Vi brukervalg for samfunn";
|
||||
"room_details_photo_for_dm" = "Bilde";
|
||||
"room_details_photo" = "Rombilde";
|
||||
"settings_flair" = "Vis brukervalg hvor tillat";
|
||||
"settings_on_denied_notification" = "Varsler er ikke tillat for %@, vennligst tillat dem i enhetens innstillinger";
|
||||
"settings_pin_rooms_with_missed_notif" = "Fest rom med tapte varsler";
|
||||
|
||||
@@ -1023,7 +1023,7 @@
|
||||
|
||||
// MARK: - Secrets reset
|
||||
|
||||
"secrets_reset_title" = "Alles terugzetten";
|
||||
"secrets_reset_title" = "Alles opnieuw instellen";
|
||||
"secrets_setup_recovery_passphrase_confirm_passphrase_placeholder" = "Wachtwoord bevestigen";
|
||||
"secrets_setup_recovery_passphrase_confirm_passphrase_title" = "Bevestigen";
|
||||
"secrets_setup_recovery_passphrase_validate_action" = "Klaar";
|
||||
@@ -1058,7 +1058,7 @@
|
||||
// Recover with passphrase
|
||||
|
||||
"secrets_recovery_with_passphrase_title" = "Herstelwachtwoord";
|
||||
"secrets_recovery_reset_action_part_2" = "Alles terugzetten";
|
||||
"secrets_recovery_reset_action_part_2" = "Alles opnieuw instellen";
|
||||
|
||||
// MARK: - Secrets recovery
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
// Permissions usage explanations
|
||||
"NSCameraUsageDescription" = "Aparat służy do robienia zdjęć i nagrywania filmów, prowadzenia rozmów wideo.";
|
||||
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Biblioteka zdjęć służy do wysyłania zdjęć i filmów.";
|
||||
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Mikrofon służy do robienia filmów, wykonywania połączeń.";
|
||||
"NSContactsUsageDescription" = "Możemy pokazać Ci, które z Twoich kontaktów korzystają aktualnie z Element, bądź Matrix. Możemy wysyłać adresy e-mail i numery telefonów z Twojej książki adresowej na Twój serwer Matrix. New Vector nie przechowuje Twoich danych, ani nie wykorzystuje ich w żadnym celu. Aby uzyskać dodatkowe informacje zajrzyj do zakładki \"polityka prywatności\" w ustawieniach aplikacji.";
|
||||
"NSCameraUsageDescription" = "Kamera wykorzystywana jest do robienia zdjęć, nagrywania filmów i prowadzenia rozmów wideo.";
|
||||
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Biblioteka zdjęć wykorzystywana jest do wysyłania zdjęć i filmów.";
|
||||
"NSMicrophoneUsageDescription" = "Mikrofon wykorzystywany jest podczas nagrywania filmów i wykonywania połączeń.";
|
||||
"NSContactsUsageDescription" = "Aby móc znaleźć osoby z Twoich kontaktów, które korzystają już z sieci Matrix, Element może wysłać adresy e-mail i numery telefonów z Twojej książki adresowej do wybranego serwera tożsamości Matrix. Tam, gdzie jest to obsługiwane, dane osobowe są szyfrowane przed wysłaniem - zapoznaj się z polityką prywatności Twojego serwera tożsamości, aby uzyskać więcej informacji.";
|
||||
"NSCalendarsUsageDescription" = "Zobacz swoje zaplanowane spotkania w aplikacji.";
|
||||
"NSFaceIDUsageDescription" = "Face ID wykorzystywane jest do odblokowywania aplikacji.";
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* New message from a specific person, not referencing a room */
|
||||
"MSG_FROM_USER" = "%@ wysłał(a) wiadomość";
|
||||
"MSG_FROM_USER" = "%@ wysłał(-a) wiadomość";
|
||||
/* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */
|
||||
"MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@";
|
||||
/* New message from a specific person in a named room. Content included. */
|
||||
@@ -23,27 +23,27 @@
|
||||
/* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */
|
||||
"MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ nowych wiadomości w %@, %@ i innych";
|
||||
/* New action message from a specific person, not referencing a room. */
|
||||
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ wysłał(a) zdjęcie %@";
|
||||
"IMAGE_FROM_USER" = "%@ wysłał(-a) zdjęcie %@";
|
||||
/* New action message from a specific person in a named room. */
|
||||
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ wysłał(a) zdjęcie %@ w %@";
|
||||
"IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ wysłał(-a) zdjęcie %@ w %@";
|
||||
/* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */
|
||||
"MSGS_FROM_USER" = "%@ nowych wiadomości w %@";
|
||||
/* Multiple messages in two rooms */
|
||||
"MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ nowych wiadomości w %@ i %@";
|
||||
/* A user has invited you to a named room */
|
||||
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ zaprosił(a) Ciebie do %@";
|
||||
"USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ zaprosił(-a) Ciebie do %@";
|
||||
/* A user has invited you to an (unamed) group chat */
|
||||
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ zaprosił(a) Ciebie do rozmowy grupowej";
|
||||
"USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ zaprosił(-a) Ciebie do rozmowy grupowej";
|
||||
/* A user has invited you to a chat */
|
||||
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ zaprosił(a) Ciebie do rozmowy";
|
||||
"USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ zaprosił(-a) Ciebie do rozmowy";
|
||||
/* Message title for a specific person in a named room */
|
||||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ w %@";
|
||||
/* New message from a specific person in a named room */
|
||||
"MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ opublikowany w %@";
|
||||
/* Sticker from a specific person, not referencing a room. */
|
||||
"STICKER_FROM_USER" = "%@ wysłał(a) naklejkę";
|
||||
"STICKER_FROM_USER" = "%@ wysłał(-a) naklejkę";
|
||||
/* Incoming one-to-one voice call */
|
||||
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "Zadzwonił do Ciebie z %@";
|
||||
"VOICE_CALL_FROM_USER" = "Połączenie głosowe z %@";
|
||||
/* Incoming one-to-one video call */
|
||||
"VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Połączenie wideo z %@";
|
||||
/* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */
|
||||
@@ -54,10 +54,11 @@
|
||||
"VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Połączenie grupowe z %@: '%@'";
|
||||
/* Incoming named video conference invite from a specific person */
|
||||
"VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Grupowe połączenie wideo z %@: '%@'";
|
||||
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ wymaga weryfikacji";
|
||||
"KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ chce się z Tobą zweryfikować";
|
||||
/* New message indicator on unknown room */
|
||||
"MESSAGE" = "Wiadomość";
|
||||
/* New message indicator from a DM */
|
||||
"MESSAGE_FROM_X" = "Wiadomość od %@";
|
||||
/* New message indicator on a room */
|
||||
"MESSAGE_IN_X" = "Wiadomość w %@";
|
||||
"MESSAGE_PROTECTED" = "Nowa Wiadomość";
|
||||
|
||||
+735
-195
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
"title_groups" = "Bashkësi";
|
||||
"warning" = "Sinjalizim";
|
||||
// Actions
|
||||
"view" = "Parje";
|
||||
"view" = "Shiheni";
|
||||
"next" = "Pasuesja";
|
||||
"back" = "Mbrapsht";
|
||||
"continue" = "Vazhdo";
|
||||
@@ -1344,3 +1344,4 @@
|
||||
"room_accessibility_video_call" = "Thirrje Video";
|
||||
"room_message_replying_to" = "Në përgjigje të %@";
|
||||
"room_message_editing" = "Përpunim";
|
||||
"room_details_search" = "Kërkoni për dhomë";
|
||||
|
||||
@@ -1 +1,4 @@
|
||||
|
||||
|
||||
"NSFaceIDUsageDescription" = "ittusmres Face ID i wekcam ɣer tsensi nnek.";
|
||||
"NSPhotoLibraryUsageDescription" = "Tettusmres tasedlist n twelafin i wazan n twelafin d ibidyuten.";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user