110 lines
2.8 KiB
Plaintext
110 lines
2.8 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-08-05 23:34-0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-08 15:09+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Łukasz Zając <contact@rbtv.pl>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:216
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s was not found."
|
|
msgstr "%s nie została znaleziona."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:220
|
|
msgid "Please install it or use another Proton version."
|
|
msgstr "Proszę zainstalować lub użyć innej wersji Protona."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:223 /usr/bin/faugus-run:655
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:492
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Using %s"
|
|
msgstr "Używa %s"
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:567
|
|
msgid "Updating UMU-Launcher..."
|
|
msgstr "Aktualizacja Środowiska UMU..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:569
|
|
msgid "UMU-Launcher is up to date"
|
|
msgstr "UMU jest aktualny"
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:571
|
|
msgid "Updating BattlEye..."
|
|
msgstr "Aktualizacja BattlEye..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:573
|
|
msgid "Updating Easy Anti-Cheat..."
|
|
msgstr "Aktualizacja Easy Anti-Cheat..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:575
|
|
msgid "Components are up to date"
|
|
msgstr "Komponenty są aktualne"
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:577
|
|
msgid "Downloading GE-Proton..."
|
|
msgstr "Pobieranie GE-Proton..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:579
|
|
msgid "Downloading UMU-Proton..."
|
|
msgstr "Pobieranie UMU-Proton..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:581
|
|
msgid "Downloading Steam Runtime..."
|
|
msgstr "Pobieranie Steam Runtime..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:583
|
|
msgid "Extracting Steam Runtime..."
|
|
msgstr "Wypakowywanie Steam Runtime..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:585
|
|
msgid "Extracting GE-Proton..."
|
|
msgstr "Wypakowywanie GE-Proton..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:587
|
|
msgid "Extracting UMU-Proton..."
|
|
msgstr "Wypakowywanie UMU-Proton..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:589 /usr/bin/faugus-run:595
|
|
msgid "GE-Proton is up to date"
|
|
msgstr "GE-Proton jest aktualny"
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:591 /usr/bin/faugus-run:597
|
|
msgid "UMU-Proton is up to date"
|
|
msgstr "UMU-Proton jest aktualny"
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:593 /usr/bin/faugus-run:599
|
|
msgid "Steam Runtime is up to date"
|
|
msgstr "Steam Runtime jest aktualny"
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:601
|
|
msgid "Downloading Proton-EM..."
|
|
msgstr "Pobieranie Proton-EM..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:603
|
|
msgid "Extracting Proton-EM..."
|
|
msgstr "Wypakowywanie Proton-EM..."
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:605
|
|
msgid "Proton-EM is up to date"
|
|
msgstr "Proton-EM jest aktualny"
|
|
|
|
#: /usr/bin/faugus-run:652
|
|
msgid "The keys and values were successfully added to the registry."
|
|
msgstr "Klucze i wartości zostały poprawnie dodane do rejestru."
|