Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate
2021-12-16 18:29:53 +00:00
4 changed files with 31 additions and 3 deletions
@@ -492,8 +492,8 @@
"call_consulting_with_user" = "Bei %@ anfragen";
"microphone_access_not_granted_for_voice_message" = "%@ fehlt die Berechtigung, für Sprachnachrichten auf das Mikrofon zuzugreifen";
"message_reply_to_sender_sent_a_voice_message" = "hat eine Sprachnachricht gesendet.";
"attachment_size_prompt_title" = "Größe zum Senden";
"attachment_size_prompt_title" = "Zum Senden die Größe auswählen";
"attachment_large_with_resolution" = "Groß %@ (~%@)";
"attachment_medium_with_resolution" = "Mittel %@ (~%@)";
"attachment_small_with_resolution" = "Klein %@ (~%@)";
"attachment_size_prompt_message" = "Du kannst dies in den Einstellungen ausschalten.";
"attachment_size_prompt_message" = "Dies kannst du in den Einstellungen abschalten.";
@@ -345,7 +345,7 @@
// Country picker
"country_picker_title" = "Pilih sebuah negara";
"microphone_access_not_granted_for_voice_message" = "Pesan suara membutuhkan akses ke Mikrofon tetapi %@ tidak memiliki izin untuk menggunakannya";
"local_contacts_access_discovery_warning" = "Untuk menemukan kontak Anda yang sudah menggunakan Matrix, %@ dapat mengirim alamat email dan nomor telepon di kontak Anda ke server identitas Matrix yang Anda pilih. Di mana saja yang didukung, data personal akan di-hash sebelum dikirim - mohon cek kebijakan privasi identitas server Anda untuk detail lainnya.";
"local_contacts_access_discovery_warning" = "Untuk menemukan kontak Anda yang sudah menggunakan Matrix, %@ dapat mengirim alamat email dan nomor telepon di kontak Anda ke server identitas Matrix yang Anda pilih. Di mana saja yang didukung, data personal akan di-hash sebelum dikirim mohon cek kebijakan privasi identitas server Anda untuk detail lainnya.";
"local_contacts_access_discovery_warning_title" = "Penemuan pengguna";
"local_contacts_access_not_granted" = "Penemuan pengguna dari kontak lokal membutuhkan akses ke kontak Anda tetapi %@ tidak memiliki izin untuk menggunakannya";
"microphone_access_not_granted_for_call" = "Panggilan membutuhkan akses ke Mikrofon tetapi %@ tidak memiliki izin untuk menggunakannya";
@@ -475,3 +475,5 @@
"auth_username_in_use" = "Emër përdoruesi i përdorur";
"auth_invalid_user_name" = "Emër i pavlefshëm përdoruesi";
"rename" = "Riemërtojeni";
"attachment_unsupported_preview_message" = "Ky lloj kartele nuk mbulohet.";
"attachment_unsupported_preview_title" = "Sarrihet të bëhet paraparje";
@@ -532,3 +532,29 @@
"attachment_size_prompt_title" = "Підтвердити розмір, щоб надіслати";
"room_no_power_to_create_conference_call" = "Вам потрібен дозвіл, щоб надсилати запрошення, щоб розпочати конференцію в цій кімнаті";
"room_event_encryption_verify_message" = "Щоб переконатися, що цьому сеансу можна довіряти, зв’яжіться з його власником іншим способом (наприклад, особисто чи телефоном) і запитайте його, чи збігається ключ, який вони бачать у налаштуваннях користувача для цього сеансу, з ключем нижче:\n\nНазва сеансу: %@\nID сеансу: %@\nКлюч сеансу: %@\n\nЯкщо він збігається, натисніть кнопку підтвердження внизу. Якщо ні, значить хтось інший перехоплює цей сеанс, і ви, ймовірно, хочете натиснути кнопку чорного списку.\n\nУ майбутньому цей процес перевірки буде ускладнено.";
"call_more_actions_hold" = "Утримувати";
"call_holded" = "Ви утримуєте виклик";
"call_remote_holded" = "%@ утримує виклик";
// Login Screen
"login_error_already_logged_in" = "Вже ввійшли";
"message_unsaved_changes" = "Ви маєте незбережені зміни. Якщо вийдете, їх буде скасовано.";
"attachment_unsupported_preview_message" = "Цей тип файлу не підтримується.";
"attachment_unsupported_preview_title" = "Не вдалося показати попередній перегляд";
"attachment_e2e_keys_file_prompt" = "Цей файл містить ключі шифрування, експортовані з клієнта Matrix.\nБажаєте переглянути вміст файлу або імпортувати з нього ключі?";
"room_member_power_level_prompt" = "Ви не зможете скасувати цю зміну, оскільки користувач отримає ті ж повноваження, що й ви.\nВи впевнені?";
"room_error_timeline_event_not_found" = "Застосунок намагався завантажити певну точку стрічки у цій кімнаті, але не зміг її знайти";
"room_error_timeline_event_not_found_title" = "Не вдалося завантажити позицію стрічки";
"room_error_cannot_load_timeline" = "Не вдалося завантажити стрічку";
"ssl_only_accept" = "Приймайте сертифікат ЛИШЕ якщо адміністратор сервера оприлюднив відбиток, збіжний із наведеним угорі.";
"ssl_expected_existing_expl" = "Сертифікат, якому ви довіряли раніше, змінився на недовірений. Можливо, сервер оновив сертифікат. Запитайте в адміністратора, який відбиток очікуваний.";
"ssl_unexpected_existing_expl" = "Сертифікат відрізняється від довіреного вашим телефоном. Це ВКРАЙ НЕЗВИЧНО. Радимо НЕ ПРИЙМАТИ цей новий сертифікат.";
"ssl_cert_new_account_expl" = "Якщо адміністратор сервера каже, що так має бути, переконайтесь, що відбиток знизу збігається з відбитком адміністратора.";
"ssl_cert_not_trust" = "Це може означати, що хтось зловмисно перехоплює ваш трафік або ваш телефон не довіряє сертифікату, наданому віддаленим сервером.";
// contacts list screen
"invitation_message" = "Поговорімо в matrix? Сайт https://matrix.org описує, як це зробити.";
"local_contacts_access_discovery_warning" = "Щоб виявляти, які ваші контакти вже в Matrix, %@ може надсилати адреси е-пошти й номери телефонів із вашої адресної книги на обраний сервер ідентифікації Matrix. Особисті дані хешуються перед надсиланням, якщо це підтримується: перевірте політику приватності свого сервера ідентифікації, щоб дізнатися більше.";
"local_contacts_access_not_granted" = "Для пошуку користувачів серед локальних контактів потрібен доступ до ваших контактів, але %@ не має такого дозволу";
"e2e_export_prompt" = "Це дає змогу експортувати в локальний файл ключі до повідомлень, отриманих вами в зашифрованих кімнатах. Тоді ви зможете імпортувати файл до іншого клієнта Matrix у майбутньому, і той клієнт також зможе розшифрувати ці повідомлення.\nЕкспортований файл дасть змогу всім, хто його прочитає, розшифрувати всі видимі вам зашифровані повідомлення.";
"e2e_import_prompt" = "Це дає змогу імпортувати ключі шифрування, які ви раніше експортували з іншого клієнта Matrix. Тоді ви зможете розшифрувати всі повідомлення, які міг розшифрувати той клієнт.\nФайл експорту захищений парольною фразою. Введіть парольну фразу сюди, щоб розшифрувати файл.";