mirror of
https://gitlab.opencode.de/bwi/bundesmessenger/clients/bundesmessenger-ios.git
synced 2026-04-23 10:02:46 +02:00
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 96.9% (595 of 614 strings) Translation: Riot iOS/Riot iOS Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-ios/riot-ios/bg/
This commit is contained in:
@@ -556,15 +556,15 @@
|
||||
"room_resource_usage_limit_reached_message_2" = "някои потребители няма да могат да влязат.";
|
||||
"room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3" = " за да увеличите този лимит.";
|
||||
"auth_accept_policies" = "Моля, прегледайте и приемете политиките на този сървър:";
|
||||
"settings_key_backup" = "ЗАЩИТЕНО ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА СЪОБЩЕНИЯ";
|
||||
"settings_key_backup" = "РЕЗЕРВНО КОПИЕ НА КЛЮЧОВЕТЕ";
|
||||
"settings_key_backup_info_checking" = "Проверка...";
|
||||
"settings_key_backup_info_none" = "Възстановяването на Защитени Съобщения все още не е настроено.";
|
||||
"settings_key_backup_info_none" = "Не се прави резервно копие на ключовете Ви от това устройство.";
|
||||
"settings_key_backup_info_version" = "Версия на резервното копие на ключовете: %@";
|
||||
"settings_key_backup_info_algorithm" = "Алгоритъм: %@";
|
||||
"settings_key_backup_info_valid" = "Възстановяване на Защитени Съобщения беше настроено за това устройство.";
|
||||
"settings_key_backup_info_not_valid" = "Възстановяването на Защитени Съобщения не е активно на това устройство.";
|
||||
"settings_key_backup_info_valid" = "Това устройство прави резервно копие на ключовете Ви.";
|
||||
"settings_key_backup_info_not_valid" = "Това устройство не прави резервно копие на ключовете Ви.";
|
||||
"settings_key_backup_info_progress" = "Правене на резервно копие на %@ ключа...";
|
||||
"settings_key_backup_info_progress_done" = "Беше направено резервно копие на всички ключове";
|
||||
"settings_key_backup_info_progress_done" = "Има резервно копие на всички ключове";
|
||||
"settings_key_backup_info_not_trusted_from_verifiable_device_fix_action" = "За да използвате Възстановяване на Защитени Съобщения на това устройство, потвърдете %@ сега.";
|
||||
"settings_key_backup_info_not_trusted_fix_action" = "За да използвате Възстановяване на Защитени Съобщения на това устройство, въведете паролата си или ключа за възстановяване.";
|
||||
"settings_key_backup_info_trust_signature_unknown" = "Резервното копие има подпис от устройство с идентификатор: %@";
|
||||
@@ -573,22 +573,22 @@
|
||||
"settings_key_backup_info_trust_signature_valid_device_unverified" = "Резервното копие има валиден подпис от %@";
|
||||
"settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_verified" = "Резервното копие има невалиден подпис от %@";
|
||||
"settings_key_backup_info_trust_signature_invalid_device_unverified" = "Резервното копие има невалиден подпис от %@";
|
||||
"settings_key_backup_button_create" = "Настройка на Възстановяване на Защитени Съобщения";
|
||||
"settings_key_backup_button_restore" = "Възстанови резервното копие";
|
||||
"settings_key_backup_button_create" = "Настрой създаването на резервни копия на ключовете";
|
||||
"settings_key_backup_button_restore" = "Възстанови от резервното копие";
|
||||
"settings_key_backup_button_delete" = "Изтрий резервното копие";
|
||||
"settings_key_backup_button_verify" = "Потвърди";
|
||||
"settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_title" = "Изтриване на резервно копие";
|
||||
"settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg" = "Да се изтрие ли резервното копие на ключовете за шифроване от сървъра? Вече няма да може да използвате ключа за възстановяване за да прочетете шифрованата история на съобщенията";
|
||||
"settings_key_backup_delete_confirmation_prompt_msg" = "Сигурни ли сте? Ако нямате резервно копие на ключовете, ще загубите достъпа до шифрованите съобщения.";
|
||||
"room_does_not_exist" = "%@ не съществува";
|
||||
"key_backup_setup_title" = "Възстановяване на Съобщения";
|
||||
"key_backup_setup_title" = "Резервно копие на ключовете";
|
||||
"key_backup_setup_skip_action" = "Пропусни";
|
||||
"key_backup_setup_skip_alert_title" = "Сигурни ли сте?";
|
||||
"key_backup_setup_skip_alert_message" = "Може да загубите защитени съобщения, ако излезете от профила или загубите устройството си.";
|
||||
"key_backup_setup_skip_alert_skip_action" = "Пропусни";
|
||||
"key_backup_setup_intro_title" = "Никога не губете шифровани съобщения";
|
||||
"key_backup_setup_intro_info" = "Настройте Възстановяване на Защитени Съобщения за да си помогнете, ако излезете от профила или загубите това устройство.";
|
||||
"key_backup_setup_intro_info" = "Съобщения в шифровани стаи са защитени с шифроване от край до край. Само Вие и получателят (получателите) имате ключовете за прочитането им.\n\nПравете резервно копие на ключовете, за да не ги загубите.";
|
||||
"key_backup_setup_intro_setup_action" = "Настрой";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_info" = "Защитете историята на шифрованите съобщения посредством парола за възстановяване.\n\nЩе Ви е необходима, ако излезете от профила си или загубите достъп до това устройство.";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_info" = "Ще съхраним резервно копие на ключовете Ви на сървъра. Защитете резервното копие с парола.\n\nЗа максимална защита, паролата е добре да е различна от тази за акаунта Ви.";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_passphrase_title" = "Въвеждане";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_passphrase_placeholder" = "Въведете парола";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_passphrase_valid" = "Чудесно!";
|
||||
@@ -597,7 +597,7 @@
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_confirm_passphrase_placeholder" = "Въведете паролата отново";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_confirm_passphrase_valid" = "Чудесно!";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_confirm_passphrase_invalid" = "Паролите не съвпадат";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_set_passphrase_action" = "Настрой парола за възстановяване";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_set_passphrase_action" = "Настрой парола";
|
||||
"key_backup_setup_recovery_key_info" = "Направете копие на ключа за възстановяване и го пазете на безопасно място.\n\nАко в бъдеще забравите паролата, може да използвате ключа вместо нея, за да възстановите шифрованите съобщения.";
|
||||
"key_backup_setup_recovery_key_recovery_key_title" = "Ключ за възстановяване";
|
||||
"key_backup_setup_recovery_key_make_copy_action" = "Направи копие";
|
||||
@@ -623,3 +623,29 @@
|
||||
"key_backup_setup_banner_title_part2" = " за да не губите шифровани съобщения";
|
||||
"key_backup_recover_banner_title_part1" = "Стартирайте Възстановяване на Защитени Съобщения";
|
||||
"key_backup_recover_banner_title_part2" = " за да четете шифрованата история на съобщенията на това устройство";
|
||||
"settings_key_backup_info" = "Шифрованите съобщения са защитени с шифроване от край до край. Само Вие и получателят (получателите) имате ключове за прочитането им.";
|
||||
"settings_key_backup_info_signout_warning" = "Направете копие на ключовете преди да излезете от профила, за да не ги загубите.";
|
||||
"settings_key_backup_button_use" = "Настрой резервно копие на ключовете";
|
||||
// Key backup wrong version
|
||||
"e2e_key_backup_wrong_version_title" = "Ново резервно копие на ключовете";
|
||||
"e2e_key_backup_wrong_version" = "Беше открит нов метод за резервно копиране на ключовете.\n\nАко това не е породено от Ваше действие, настройте нова парола в Настройки.";
|
||||
"e2e_key_backup_wrong_version_button_settings" = "Настройки";
|
||||
"e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme" = "Бях аз";
|
||||
"key_backup_setup_intro_setup_action_without_existing_backup" = "Започни използването на резервни копия на ключовете";
|
||||
"key_backup_setup_intro_setup_action_with_existing_backup" = "Настрой създаването на резервни копия на ключовете";
|
||||
"key_backup_setup_intro_manual_export_info" = "(Разширени)";
|
||||
"key_backup_setup_intro_manual_export_action" = "Ръчно експортиране на ключовете";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_title" = "Защитете резервното копие с парола";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_setup_recovery_key_info" = "Или защитете резервното копие с ключ за възстановяване, който ще трябва да пазите на безопасно място.";
|
||||
"key_backup_setup_passphrase_setup_recovery_key_action" = "(За напреднали) Настройка с ключ за възстановяване";
|
||||
"key_backup_setup_success_title" = "Успешно!";
|
||||
// Success from passphrase
|
||||
"key_backup_setup_success_from_passphrase_info" = "Прави се резервно копие на ключовете Ви.\n\nКлючът за възстановяване е допълнителна застраховка - ако забравите паролата, може да използвате ключа за да възстановите достъпа до шифрованите съобщения.\n\nПазете ключа за възстановяване на много безопасно място, например в password manager програма (или сейф).";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_passphrase_save_recovery_key_action" = "Запази ключа за възстановяване";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_passphrase_done_action" = "Готово";
|
||||
// Success from recovery key
|
||||
"key_backup_setup_success_from_recovery_key_info" = "Прави се резервно копие на ключовете Ви.\n\nНаправете копие на ключът за възстановяване и го пазете на сигурно място.";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_recovery_key_recovery_key_title" = "Ключ за възстановяване";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_recovery_key_make_copy_action" = "Направи копие";
|
||||
"key_backup_setup_success_from_recovery_key_made_copy_action" = "Направих копие";
|
||||
"key_backup_recover_invalid_passphrase_title" = "Неправилна парола за възстановяване";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user